The Great Gatsby — Page 43
小さな犬はテーブルの上に座り、煙の中を虚ろな目で見つめながら、時折かすかにうめいていた。
The little dog was sitting on the table looking with blind eyes through the smoke, and from time to time groaning faintly.
人々は消えては現れ、どこかへ行く計画を立てては互いを見失い、探し合い、数フィート先で再び見つけ合った。
People disappeared, reappeared, made plans to go somewhere, and then lost each other, searched for each other, found each other a few feet away.
真夜中近くになって、トム・ブキャナンとウィルソン夫人が向き合い、ウィルソン夫人がデイジーの名前を口にする権利があるかどうかを、激情的な声で議論していた。
Some time toward midnight Tom Buchanan and Mrs. Wilson stood face to face discussing, in impassioned voices, whether Mrs. Wilson had any right to mention Daisy's name.
「デイジー!デイジー!デイジー!」とウィルソン夫人は叫んだ。「言いたいときにいつでも言うわよ!デイジー!デイ——」
"Daisy! Daisy! Daisy!" shouted Mrs. Wilson. "I'll say it whenever I want to! Daisy! Dai—"
素早く鮮やかな動作で、トム・ブキャナンは開いた手で彼女の鼻を折った。
Making a short deft movement, Tom Buchanan broke her nose with his open hand.
それからバスルームの床には血のついたタオルが散らばり、女たちの叱る声が聞こえ、混乱の上空高くに長く途切れ途切れの苦痛の叫びが響いた。
Then there were bloody towels upon the bathroom floor, and women's voices scolding, and high over the confusion a long broken wail of pain.
マッキー氏はうとうとしていたところから目を覚まし、ぼんやりとしたままドアへと歩き始めた。
Mr. McKee awoke from his doze and started in a daze toward the door.
半分ほど進んだところで彼は振り返り、その光景をじっと見つめた——妻とキャサリンが、ごった返した家具の間をよろめきながら救護品を手に叱ったりなだめたりしており、ソファの上には絶望的な姿で血を流しながら、ヴェルサイユの綴織りの場面の上に『タウン・タトル』の一部を広げようとしている人物がいた。
When he had gone halfway he turned around and stared at the scene—his wife and Catherine scolding and consoling as they stumbled here and there among the crowded furniture with articles of aid, and the despairing figure on the couch, bleeding fluently, and trying to spread a copy of Town Tattle over the tapestry scenes of Versailles.
それからマッキー氏は向き直り、ドアから出ていった。
Then Mr. McKee turned and continued on out the door.
シャンデリアから帽子を取り、私は後に続いた。
Taking my hat from the chandelier, I followed.
「いつか昼食でも一緒にどうですか」とエレベーターでギーギー降りながら彼は提案した。
"Come to lunch some day," he suggested, as we groaned down in the elevator.
「どこで?」
"Where?"
「どこでも」
"Anywhere."
「レバーから手を離せ」とエレベーター係の少年がぴしゃりと言った。
"Keep your hands off the lever," snapped the elevator boy.
「失礼しました」とマッキー氏は言った。
"I beg your pardon," said Mr. McKee.
Vocabulary
- little
- 小さい、またはほんの少しの。
- dog
- 犬。一般的なペットの動物。
- sitting
- 座っている状態を表す現在分詞。
- table
- テーブル、食卓。物を置く家具。
- looking
- 見ている、視線を向けている状態。
- blind
- 目が見えない、視力を持たない。
- eyes
- 目。視覚器官の複数形。
- through
- 〜を通り抜けて、〜越しに。
- smoke
- 煙。火や燃焼から生じる気体。
- time
- 時間、時刻。
- groaning
- 苦痛や不満でうめき声を上げること。
- faintly
- かすかに、弱々しく。
- People
- 人々、複数の人間。
- disappeared
- 姿が見えなくなった、消えた。
- reappeared
- 再び現れた、また姿を見せた。
- plans
- 計画、予定。将来の行動の案。
- go
- 行く、移動する。
- somewhere
- どこかへ、ある場所に。
- lost
- loseの過去形。失った、見失った。
- each
- それぞれの、各々の。
- searched
- 探した、捜索した。
- found
- findの過去形。見つけた、発見した。
- few
- 少数の、わずかな(数えられる名詞に使う)。
- feet
- フィート(長さの単位)、または足の複数形。
- away
- 離れて、遠ざかって。
- toward
- 〜に向かって、〜の方向に。
- midnight
- 真夜中、夜の12時。
- Mrs.
- 既婚女性への敬称「〜夫人」。
- stood
- standの過去形。立っていた。
- face
- 顔、または向き合うこと。
- discussing
- 議論している、話し合っている最中。
- impassioned
- 情熱的な、激しい感情を込めた。
- voices
- 声の複数形。話す際に出す音。
- whether
- 〜かどうか。二択の選択を示す接続詞。
- right
- 権利、または正しいこと。
- mention
- 〜に言及する、〜について触れる。
- name
- 名前、氏名。
- shouted
- 大声で叫んだ、怒鳴った。
- say
- 言う、話す。
- whenever
- 〜するときはいつでも。
- want
- 欲しい、〜したい。
- short
- 短い、素早い。
- deft
- 手際よい、巧みな。
- movement
- 動き、動作。体や物の移動。
- broke
- breakの過去形。壊した、折った。
- nose
- 鼻。顔の中央にある嗅覚器官。
- open
- 開いた、開放された。
- hand
- 手。腕の先にある体の部分。
- bloody
- 血まみれの、血が付いた。
- towels
- タオルの複数形。体や物を拭く布。
- upon
- 〜の上に。onよりやや文語的な前置詞。
- bathroom
- 浴室、トイレ。水回りの部屋。
- floor
- 床。部屋の足元の面。
- women
- 女性たちの複数形。
- scolding
- 叱っている、怒って非難している状態。
- high
- 高い、高く。
- confusion
- 混乱、騒乱。秩序のない状態。
- long
- 長い、長く続く。
- broken
- 壊れた、折れた。breakの過去分詞。
- wail
- 悲痛な叫び声、嘆きの声。
- pain
- 痛み、苦痛。
- Mr.
- 男性への敬称「〜氏、〜さん」。
- awoke
- awakeの過去形。目覚めた、起きた。
- doze
- うとうとすること、居眠り。
- started
- 始めた、またはびっくりした。
- daze
- ぼんやりした状態、茫然自失。
- door
- ドア、扉。
- gone
- goの過去分詞。去った、いなくなった。
- halfway
- 途中まで、中間地点で。
- turned
- 向きを変えた、振り返った。
- around
- 周りに、振り返って。
- stared
- じっと見つめた、凝視した。
- scene
- 場面、光景。目の前に広がる状況。
- wife
- 妻、配偶者(女性)。
- consoling
- 慰めている、悲しみを和らげている状態。
- stumbled
- よろめいた、つまずいて歩いた。
- among
- 〜の間に、〜の中に(3つ以上)。
- crowded
- 混雑した、ぎっしり詰まった。
- furniture
- 家具。テーブルや椅子などの室内用品。
- articles
- 物品、品物。または記事(文章)。
- aid
- 援助、救助。助けること。
- despairing
- 絶望している、希望を失っている状態。
- figure
- 人影、姿。または数字・図形。
- couch
- ソファ、長椅子。くつろぐための家具。
- bleeding
- 出血している状態。血が流れ出ること。
- fluently
- 流暢に、滑らかに。(ここでは血が)滔々と。
- trying
- 試みている、しようとしている状態。
- spread
- 広げる、펼치다。spreadの過去形も同形。
- copy
- コピー、一部(本や雑誌の部数)。
- Town
- 町、市街地。固有名詞の一部にも使用。
- Tattle
- おしゃべり、噂話。ここでは雑誌名の一部。
- tapestry
- タペストリー。布製の壁掛け装飾品。
- scenes
- 場面、景色の複数形。
- continued
- 続いた、継続した。
- hat
- 帽子。頭にかぶる装飾・保護用品。
- chandelier
- シャンデリア。天井から吊り下げる照明器具。
- followed
- ついて行った、後に続いた。
- Come
- 来る、こちらへ来い。
- lunch
- 昼食、ランチ。
- day
- 日、一日。
- suggested
- 提案した、示唆した。
- groaned
- うめいた、うめき声を発した。
- elevator
- エレベーター。建物内の昇降装置。
- Where
- どこに、どこへ。場所を尋ねる疑問副詞。
- Anywhere
- どこでも、どこへでも。
- Keep
- 保つ、維持する。〜し続ける。
- hands
- 手の複数形。
- lever
- レバー、操作棒。機器を操作する取っ手。
- snapped
- ぴしゃりと言った、怒鳴りつけた。
- boy
- 少年、男の子。
- beg
- 懇願する。beg your pardonで「失礼しました」。
- pardon
- 許し、容赦。beg your pardonで謝罪や聞き返しに使う。
- said
- sayの過去形。言った、述べた。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →