The Great Gatsby — Page 55
「私にとって、これは珍しいパーティーです。主催者にさえお会いしていないんです。私はあそこに住んでいて——」私は遠くの見えない生け垣に向かって手を振った。「このギャツビーという人が、招待状を持った運転手を送ってきたんです。」
"This is an unusual party for me. I haven't even seen the host. I live over there—" I waved my hand at the invisible hedge in the distance, "and this man Gatsby sent over his chauffeur with an invitation."
しばらくの間、彼は私が理解できていないかのような目で私を見た。
For a moment he looked at me as if he failed to understand.
「私がギャツビーです」と彼は突然言った。
"I'm Gatsby," he said suddenly.
「なんですって!」私は叫んだ。「ああ、失礼しました。」
"What!" I exclaimed. "Oh, I beg your pardon."
「あなたはご存知だと思っていましたよ、オールドスポート。私はあまり良い主催者ではないようですね。」
"I thought you knew, old sport. I'm afraid I'm not a very good host."
彼は理解ある微笑みを浮かべた——理解をはるかに超えた微笑みだった。それは人生で四、五回しか出会えないような、永遠の安心感を秘めた稀な微笑みのひとつだった。
He smiled understandingly—much more than understandingly. It was one of those rare smiles with a quality of eternal reassurance in it, that you may come across four or five times in life.
その微笑みは、永遠の世界全体と一瞬向き合い——あるいは向き合っているように見え——そして抗いがたいほどの好意的な偏愛をもってあなたに集中してきた。
It faced—or seemed to face—the whole eternal world for an instant, and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favour.
それはあなたが理解されたいと望む分だけあなたを理解し、あなたが自分自身を信じたいと思うようにあなたを信じ、あなたが最善の自分として伝えたいと願っていたとおりの印象をあなたから受け取ったと保証してくれた。
It understood you just so far as you wanted to be understood, believed in you as you would like to believe in yourself, and assured you that it had precisely the impression of you that, at your best, you hoped to convey.
ちょうどその瞬間、その微笑みは消えた——そして私が見ていたのは、三十歳を一、二年過ぎた上品な若い荒くれ者で、その凝った丁寧な話し方は、もう少しで滑稽になるところだった。
Precisely at that point it vanished—and I was looking at an elegant young roughneck, a year or two over thirty, whose elaborate formality of speech just missed being absurd.
彼が自己紹介をするよりも少し前から、私は彼が言葉を慎重に選んでいるという強い印象を受けていた。
Some time before he introduced himself I'd got a strong impression that he was picking his words with care.
ほぼその瞬間、ミスター……
Almost at the moment when Mr.
Vocabulary
- unusual
- 普通ではない、珍しい、異常な
- party
- パーティー、集まり、宴会
- even
- 〜さえも、〜でさえ(強調を表す副詞)
- host
- 主催者、パーティーなどを開く人
- live
- 住む、生活する、暮らす
- waved
- 手を振った(waveの過去形)
- invisible
- 目に見えない、見えない状態の
- hedge
- 生け垣、庭などを囲う低木の垣根
- distance
- 距離、遠い場所、遠方
- chauffeur
- お抱え運転手、専属ドライバー
- invitation
- 招待状、招待すること
- moment
- 瞬間、ちょっとの間
- failed
- 失敗した(failの過去形)
- understand
- 理解する、わかる
- suddenly
- 突然、急に、いきなり
- exclaimed
- 叫んだ、大声で言った(exclaimの過去形)
- beg
- お願いする、懇願する
- pardon
- 許し、失礼しました(謝罪の表現)
- sport
- スポーツ、または親しみを込めた呼びかけ語
- afraid
- 恐れている、残念ながら〜と思う
- understandingly
- 理解を示しながら、思いやりをもって
- rare
- まれな、珍しい、めったにない
- quality
- 質、品質、特性
- eternal
- 永遠の、永久の、終わりのない
- reassurance
- 安心感、不安を取り除く言葉や行為
- may
- 〜かもしれない、〜してもよい(助動詞)
- across
- 〜を横切って、偶然出会う
- life
- 人生、生活、命
- faced
- 直面した(faceの過去形)
- seemed
- 〜のように思えた(seemの過去形)
- whole
- 全体の、すべての
- instant
- 瞬間、即座の
- concentrated
- 集中した(concentrateの過去形)
- irresistible
- 抵抗できない、非常に魅力的な
- prejudice
- 偏見、先入観、不公平な先入り判断
- favour
- 好意、支持、賛成(favorのイギリス綴り)
- believed
- 信じた、信じられた(believeの過去形)
- believe
- 信じる、〜と思う
- yourself
- あなた自身(再帰代名詞)
- assured
- 確信した、保証された
- precisely
- まさに、正確に、ちょうど
- impression
- 印象、感じ、影響
- hoped
- 望んだ(hopeの過去形)
- convey
- 伝える、表現する、運ぶ
- Precisely
- まさにその通り、正確に(強調の返答)
- point
- 点、要点、目的
- vanished
- 消えた(vanishの過去形)
- elegant
- 上品な、優雅な、洗練された
- roughneck
- 粗野な人、乱暴者、がさつな人
- whose
- 誰の、その人の(所有格関係代名詞)
- elaborate
- 精巧な、入念な、凝った
- formality
- 形式的な礼儀、堅苦しさ
- speech
- 話し方、言葉遣い、スピーチ
- missed
- かろうじて免れた(missの過去形)
- absurd
- ばかげた、不合理な、おかしな
- introduced
- 紹介した(introduceの過去形)
- himself
- 彼自身(再帰代名詞)
- picking
- 選ぶ、拾う(pickの動名詞・現在分詞)
- care
- 注意、気をつける、配慮する
- Almost
- ほとんど、もう少しで
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →