The Great Gatsby — Page 90
ジョーダン・ベイカーがすべてを話し終えた頃、私たちはプラザホテルを出てから三十分が経っており、セントラルパークをビクトリア馬車で走っていた。
When Jordan Baker had finished telling all this we had left the Plaza for half an hour and were driving in a victoria through Central Park.
西五十番台の映画スターたちの高級アパートの向こうに太陽が沈み、すでに草の上にコオロギのように集まった子供たちの澄んだ声が、暑い夕暮れの中に響き上がってきた。
The sun had gone down behind the tall apartments of the movie stars in the West Fifties, and the clear voices of children, already gathered like crickets on the grass, rose through the hot twilight:
「私はアラビアのシェイク。あなたの愛は私のもの。夜、あなたが眠る時、テントに忍び込む——」
"I'm the Sheik of Araby. Your love belongs to me. At night when you're asleep Into your tent I'll creep—"
「奇妙な偶然の一致だったね」と私は言った。
"It was a strange coincidence," I said.
「でも、まったく偶然じゃなかったのよ」
"But it wasn't a coincidence at all."
「どうして?」
"Why not?"
「ギャツビーはデイジーが湾のすぐ向こう側にいられるように、あの家を買ったのよ」
"Gatsby bought that house so that Daisy would be just across the bay."
そうか、あの六月の夜に彼が憧れていたのは、単に星々だけではなかったのだ。
Then it had not been merely the stars to which he had aspired on that June night.
彼は突然、その目的のない輝きの胎内から生まれ出たように、私の中で生き生きとした存在となった。
He came alive to me, delivered suddenly from the womb of his purposeless splendour.
「彼はね」とジョーダンは続けた、「あなたがある午後デイジーをお宅に招いて、それから彼を訪ねさせてもらえないかと思っているのよ」
"He wants to know," continued Jordan, "if you'll invite Daisy to your house some afternoon and then let him come over."
その要求のつつましさに私は驚いた。彼は五年間待ち続け、行きずりの蛾たちに星の光を降り注ぐ豪邸を買った——それもただ、ある午後に見知らぬ人の庭へ「訪ねていく」ためだけに。
The modesty of the demand shook me. He had waited five years and bought a mansion where he dispensed starlight to casual moths—so that he could "come over" some afternoon to a stranger's garden.
「こんなささいなことを頼む前に、私がこれをすべて知っておく必要があったの?」
"Did I have to know all this before he could ask such a little thing?"
「彼は怖いのよ、こんなに長く待ってきたから。あなたが気分を害するかもしれないと思って。でもね、本当は根っからタフな人なのよ」
"He's afraid, he's waited so long. He thought you might be offended. You see, he's regular tough underneath it all."
何かが気になった。
Something worried me.
「なぜ彼は直接あなたに会合を手配するよう頼まなかったの?」
"Why didn't he ask you to arrange a meeting?
Vocabulary
- Baker
- パンを焼く職人、または人の姓。
- finished
- 何かを完全に終えた状態を表す動詞。
- telling
- 情報や話を人に伝えること。
- left
- ある場所から去ること。leaveの過去形。
- Plaza
- 広場、または高級ホテルの名称。
- half
- 全体の二分の一を表す語。
- hour
- 60分からなる時間の単位。
- driving
- 車などを運転して移動していること。
- victoria
- 馬が引く昔の四輪の小型馬車。
- through
- ある空間や場所を通り抜けることを示す前置詞。
- Central
- 中心の、または中央にある様子を表す形容詞。
- Park
- 公園、または地名として使われる語。
- sun
- 地球に光と熱を与える太陽のこと。
- behind
- 何かの後ろや背後にある位置を示す前置詞。
- tall
- 高さがあることを表す形容詞。
- apartments
- 複数の部屋からなる集合住宅の各住戸。
- movie
- 映画、動く映像で作られた娯楽作品。
- stars
- 有名な俳優や芸能人、または天体の星。
- West
- 西の方角または地域を指す名詞・形容詞。
- Fifties
- 50番台の通りや1950年代を指す語。
- clear
- 澄んでいる、はっきりしていることを表す形容詞。
- voices
- 人が発する音声や声の複数形。
- children
- 子どもたち、childの複数形。
- already
- すでに、ある時点より前に起きていることを示す副詞。
- gathered
- 人や物が一か所に集まった様子。
- like
- 似ている、または好きであることを示す語。
- crickets
- 夜に鳴く小さな昆虫、コオロギの複数形。
- grass
- 地面に生える緑色の細長い植物、芝草。
- rose
- 上昇した、riseの過去形。またはバラの花。
- hot
- 温度が高い、熱い状態を表す形容詞。
- twilight
- 日没後や夜明け前の薄暗い時間帯、薄暮。
- Sheik
- アラブ社会の指導者や族長を表す称号。
- Araby
- アラビアの詩的・古風な呼び方。
- love
- 深い愛情や好意を表す名詞または動詞。
- belongs
- ある人や場所に属していることを示す動詞。
- night
- 日が沈んで暗くなる時間帯、夜。
- asleep
- 眠っている状態を表す形容詞。
- tent
- 布や幕を張って作った仮設の住まい、テント。
- creep
- こっそりゆっくりと這って移動すること。
- strange
- 普通とは異なり、不思議または奇妙な様子。
- coincidence
- 偶然に二つの出来事が同時に起きること。
- bought
- buyの過去形。お金を払って手に入れた。
- house
- 人が住むための建物、家。
- just
- ちょうど、すぐに、または単にを意味する副詞。
- across
- 何かの向こう側や反対側にあることを示す前置詞。
- bay
- 陸地に囲まれた海や湖の入り江。
- merely
- ただそれだけで、単にを意味する副詞。
- aspired
- 高い目標や理想に向かって強く望んだこと。
- June
- 一年の六番目の月、六月。
- alive
- 生きている、命がある状態を表す形容詞。
- delivered
- 何かを届けた、または解放されたことを示す動詞。
- suddenly
- 予期せず突然に起こる様子を表す副詞。
- womb
- 赤ちゃんが育つ母親の体内器官、子宮。
- purposeless
- 目的や意図のない、無目的な状態を表す形容詞。
- splendour
- 壮大で印象的な美しさや輝き(英国式綴り)。
- wants
- 何かを欲しがっている、望んでいることを示す動詞。
- know
- 情報や事実を理解し知っていること。
- continued
- 中断せずに続けた、または再開したことを示す動詞。
- invite
- 誰かをある場所や行事に来るよう頼むこと。
- afternoon
- 正午から夕方までの時間帯、午後。
- let
- 誰かに何かをすることを許可することを示す動詞。
- over
- 上方または向こう側へ、訪問することを示す語。
- modesty
- 自分を控えめに見せる謙虚さや慎み深さ。
- demand
- 強く要求すること、または強い必要性。
- shook
- shakeの過去形。震えた、または首を振った。
- waited
- 何かや誰かが来るまで時間を過ごすこと。
- years
- 365日からなる一年間の複数形。
- mansion
- 広くて豪華な大きな邸宅のこと。
- dispensed
- 物や恩恵を分け与えた、配布したことを示す動詞。
- starlight
- 星から降り注ぐ光、星の明かり。
- casual
- 気軽な、無頓着な様子を表す形容詞。
- moths
- 夜に光に集まる蛾の複数形。
- stranger
- 知らない人、見知らぬ人のこと。
- garden
- 植物を育てるために手入れされた屋外の空間。
- before
- ある出来事より前の時間を示す前置詞または接続詞。
- ask
- 情報や許可を得るために質問すること。
- such
- そのような種類や程度を強調する形容詞。
- little
- 小さい、または少量であることを表す形容詞。
- thing
- 物、事柄、または出来事を指す一般的な名詞。
- afraid
- 恐れや不安を感じている状態を表す形容詞。
- long
- 距離や時間が長いことを表す形容詞または副詞。
- thought
- thinkの過去形。頭の中で考えた、または意見を持った。
- might
- 可能性や許可を示す控えめな助動詞。
- offended
- 失礼な言動によって気分を害した状態。
- see
- 目で物を認識すること、または理解すること。
- regular
- 普通の、規則的な、または定期的な様子を表す形容詞。
- tough
- 困難な、丈夫な、または強情な様子を表す形容詞。
- underneath
- 何かの真下や内側にあることを示す前置詞または副詞。
- Something
- 何か特定されていない物や事柄を指す代名詞。
- worried
- 不安や心配を感じている状態を表す形容詞。
- arrange
- 計画を立てて準備を整えること。
- meeting
- 人々が集まって話し合うための集会。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →