The Great Gatsby — Page 6
그것은 뉴욕의 정동쪽으로 뻗어 있는 그 가늘고 소란스러운 섬에 있었다—그곳에는 다른 자연적 진귀함들 중에서도, 두 가지 특이한 지형이 있다.
It was on that slender riotous island which extends itself due east of New York—and where there are, among other natural curiosities, two unusual formations of land.
도시에서 이십 마일 떨어진 곳에, 윤곽이 동일하고 예의상의 만으로만 나뉘어진 한 쌍의 거대한 달걀 모양의 땅덩어리가 서반구에서 가장 길들여진 염수 수역인 롱아일랜드 사운드의 거대하고 축축한 마당 속으로 불쑥 튀어나와 있다.
Twenty miles from the city a pair of enormous eggs, identical in contour and separated only by a courtesy bay, jut out into the most domesticated body of salt water in the Western hemisphere, the great wet barnyard of Long Island Sound.
그것들은 완전한 타원형이 아니다—콜럼버스 이야기의 달걀처럼, 두 개 모두 접촉하는 끝부분이 납작하게 눌려 있다—하지만 그 물리적 유사성은 위에서 날아다니는 갈매기들에게 끊임없는 경이의 원천임에 틀림없다.
They are not perfect ovals—like the egg in the Columbus story, they are both crushed flat at the contact end—but their physical resemblance must be a source of perpetual wonder to the gulls that fly overhead.
날개 없는 존재들에게는 형태와 크기를 제외한 모든 면에서의 차이점이 더 흥미로운 현상이다.
To the wingless a more interesting phenomenon is their dissimilarity in every particular except shape and size.
나는 웨스트 에그에 살았는데—뭐, 둘 중 덜 고급스러운 곳이었지만, 이것은 두 곳 사이의 기묘하고 어딘가 불길한 대조를 표현하기엔 지극히 피상적인 딱지에 불과하다.
I lived at West Egg, the—well, the less fashionable of the two, though this is a most superficial tag to express the bizarre and not a little sinister contrast between them.
내 집은 달걀의 바로 끝 지점에 있었고, 사운드에서 불과 오십 야드 떨어져 있었으며, 한 시즌에 만 이천에서 만 오천 달러의 임대료를 받는 두 개의 거대한 저택 사이에 끼어 있었다.
My house was at the very tip of the egg, only fifty yards from the Sound, and squeezed between two huge places that rented for twelve or fifteen thousand a season.
내 오른쪽에 있는 것은 어떤 기준으로도 거대한 건물이었다—노르망디의 어느 시청을 실물 그대로 모방한 것으로, 한쪽에는 탑이 있었고, 얇은 생담쟁이 수염 아래 번쩍번쩍 새것이었으며, 대리석 수영장과 사십 에이커가 넘는 잔디밭과 정원이 있었다.
The one on my right was a colossal affair by any standard—it was a factual imitation of some Hôtel de Ville in Normandy, with a tower on one side, spanking new under a thin beard of raw ivy, and a marble swimming pool, and more than forty acres of lawn and garden.
그것은 개츠비의 저택이었다. 아니, 정확히는, 내가 개츠비 씨를 몰랐기 때문에—
It was Gatsby's mansion. Or, rather, as I didn't know Mr.
Vocabulary
- slender
- 가늘고 길쭉한 모양을 묘사하는 형용사
- riotous
- 매우 무질서하거나 화려하고 넘치는 상태
- island
- 사방이 물로 둘러싸인 육지
- extends
- 특정 방향으로 뻗거나 길게 늘어나다
- due
- 정확히 특정 방향을 나타낼 때 사용하는 부사
- among
- 여러 것들 사이에, ~중에
- curiosities
- 호기심을 자극하는 신기하거나 특이한 것들
- unusual
- 보통과 달리 특이하거나 드문
- formations
- 자연적으로 형성된 지형이나 구조물
- pair
- 두 개로 이루어진 한 쌍
- enormous
- 매우 크고 거대한
- identical
- 두 가지가 완전히 똑같은
- contour
- 물체의 외곽선이나 윤곽 모양
- separated
- 서로 나뉘어져 있는, 분리된
- courtesy
- 예의 바름, 또는 형식적인 승인
- bay
- 육지로 둘러싸인 바다의 일부, 만
- jut
- 밖으로 튀어나오거나 돌출되다
- domesticated
- 길들여진, 인간 생활에 익숙해진
- body
- 물의 집합체, 예: 호수나 바다
- hemisphere
- 지구를 반으로 나눈 반구
- barnyard
- 농장에서 가축을 기르는 뜰이나 마당
- Sound
- 좁은 해협이나 수로, 또는 소리
- ovals
- 달걀처럼 타원형인 모양들
- crushed
- 강한 압력으로 눌려 납작해진
- contact
- 두 물체가 서로 닿는 것, 접촉
- physical
- 물리적인, 눈으로 볼 수 있는 외형적인
- resemblance
- 두 가지가 서로 닮은 유사성
- source
- 어떤 것의 근원이나 출처
- perpetual
- 끊임없이 계속되는, 영원한
- wonder
- 경이로움, 놀라움
- gulls
- 갈매기, 해안가에 사는 새
- overhead
- 머리 위에서, 높은 곳에서
- wingless
- 날개가 없는
- phenomenon
- 관찰할 수 있는 특별한 현상이나 사건
- dissimilarity
- 두 가지가 서로 다른 점, 차이
- particular
- 특정한 세부 사항이나 측면
- except
- ~을 제외하고
- fashionable
- 유행을 따르는, 세련되고 고급스러운
- though
- 비록 ~이지만, 양보를 나타내는 접속사
- superficial
- 겉으로만 보이는, 피상적인
- tag
- 꼬리표, 별명 또는 간단한 표시
- express
- 생각이나 감정을 말이나 행동으로 나타내다
- bizarre
- 매우 이상하고 기이한
- sinister
- 불길하고 위협적인 느낌을 주는
- contrast
- 두 가지 사이의 뚜렷한 차이
- tip
- 끝부분, 뾰족한 끝
- squeezed
- 좁은 공간에 억지로 끼워진
- rented
- 임대된, 돈을 내고 빌린
- colossal
- 상상을 초월할 만큼 거대한
- affair
- 일, 사건, 또는 어떤 것을 가리키는 표현
- standard
- 기준, 표준적인 척도
- factual
- 사실에 기반한, 실제적인
- imitation
- 다른 것을 모방하거나 흉내 낸 것
- spanking
- 아주 새롭고 깨끗한 상태의
- beard
- 턱수염, 또는 덮고 있는 것의 비유
- raw
- 익히지 않은, 또는 아직 성숙하지 않은
- ivy
- 건물 벽을 타고 자라는 담쟁이덩굴
- marble
- 고급 건축재로 쓰이는 대리석
- acres
- 면적 단위, 1에이커는 약 4047제곱미터
- lawn
- 집이나 공원의 잘 가꾼 잔디밭
- mansion
- 크고 화려한 저택
- rather
- 오히려, 더 정확히 말하자면
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →