The Great Gatsby — Page 54
달이 더 높이 떠올랐고, 해협 위에는 은빛 비늘로 이루어진 삼각형이 떠다니며, 잔디밭의 밴조 소리에 맞춰 가볍게 떨리고 있었다.
The moon had risen higher, and floating in the Sound was a triangle of silver scales, trembling a little to the stiff, tinny drip of the banjoes on the lawn.
나는 여전히 조던 베이커와 함께 있었다.
I was still with Jordan Baker.
우리는 나와 비슷한 나이의 남자와, 아주 사소한 자극에도 걷잡을 수 없이 웃음을 터뜨리는 소란스러운 어린 소녀와 함께 테이블에 앉아 있었다.
We were sitting at a table with a man of about my age and a rowdy little girl, who gave way upon the slightest provocation to uncontrollable laughter.
나는 이제 즐거운 시간을 보내고 있었다.
I was enjoying myself now.
나는 샴페인을 핑거볼로 두 잔 마셨고, 눈앞의 광경이 무언가 의미 있고, 근원적이며, 심오한 것으로 바뀌어 있었다.
I had taken two finger-bowls of champagne, and the scene had changed before my eyes into something significant, elemental, and profound.
여흥이 잠시 멈추는 틈에 그 남자가 나를 바라보며 미소를 지었다.
At a lull in the entertainment the man looked at me and smiled.
"얼굴이 낯익네요," 그가 정중하게 말했다. "전쟁 중에 제1사단에 계셨던 거 아닌가요?"
"Your face is familiar," he said politely. "Weren't you in the First Division during the war?"
"그렇죠. 저는 제28보병연대에 있었습니다."
"Why yes. I was in the Twenty-eighth Infantry."
"저는 1918년 6월까지 제16연대에 있었어요. 어디선가 뵌 적이 있다고 생각했습니다."
"I was in the Sixteenth until June nineteen-eighteen. I knew I'd seen you somewhere before."
우리는 잠시 프랑스의 작고 축축하며 회색빛인 마을들에 대해 이야기를 나눴다.
We talked for a moment about some wet, grey little villages in France.
그는 분명 이 근처에 살고 있었는데, 방금 수상비행기를 한 대 샀으며 아침에 시험 운항을 해볼 생각이라고 말했다.
Evidently he lived in this vicinity, for he told me that he had just bought a hydroplane, and was going to try it out in the morning.
"같이 가실래요, 친구? 해협을 따라 해안가 근처만 갈 거예요."
"Want to go with me, old sport? Just near the shore along the Sound."
"몇 시에요?"
"What time?"
"당신이 편한 시간 아무 때나요."
"Any time that suits you best."
그의 이름을 물어보려는 찰나, 조던이 돌아보며 미소를 지었다.
It was on the tip of my tongue to ask his name when Jordan looked around and smiled.
"이제 즐거운 시간 보내고 있어요?" 그녀가 물었다.
"Having a gay time now?" she inquired.
"훨씬 나아졌어요." 나는 새로 사귄 지인 쪽으로 다시 몸을 돌렸다.
"Much better." I turned again to my new acquaintance.
Vocabulary
- moon
- 밤하늘에 빛나는 지구의 위성
- risen
- rise의 과거분사, 위로 올라간 상태
- higher
- 더 높은 위치나 수준에 있는
- floating
- 물이나 공기 위에 가볍게 떠 있는
- Sound
- 육지 사이에 있는 좁고 긴 해협
- triangle
- 세 변과 세 각으로 이루어진 도형
- silver
- 은빛의 밝고 빛나는 색
- scales
- 물고기 몸을 덮는 작고 얇은 비늘
- trembling
- 두려움이나 흥분으로 가늘게 떨리는
- stiff
- 딱딱하고 유연하지 않은 상태의
- tinny
- 금속성의 얇고 날카로운 소리가 나는
- drip
- 액체가 방울방울 떨어지는 것
- banjoes
- 현악기의 일종인 밴조의 복수형
- lawn
- 집 주변의 잘 다듬어진 잔디밭
- still
- 움직임 없이 조용히 있는 상태
- rowdy
- 시끄럽고 거칠며 통제하기 어려운
- way
- 어떤 감정이나 행동에 굴복하는 것
- upon
- 위에 또는 ~하자마자를 뜻하는 전치사
- slightest
- 가장 작거나 아주 미미한 정도의
- provocation
- 화나 반응을 유발하는 자극이나 행동
- uncontrollable
- 억제하거나 통제할 수 없는 상태의
- laughter
- 웃음소리 또는 웃는 행위
- bowls
- 음식이나 액체를 담는 둥근 그릇들
- champagne
- 프랑스산 고급 발포성 흰 포도주
- scene
- 특정 장소에서 일어나는 상황이나 광경
- significant
- 중요하고 의미 있으며 주목할 만한
- elemental
- 자연의 근본적인 힘이나 요소와 관련된
- profound
- 매우 깊고 강렬하며 의미 있는
- lull
- 활동이나 소음이 잠시 멈추는 고요한 순간
- entertainment
- 사람들을 즐겁게 하는 공연이나 활동
- familiar
- 이전에 본 적 있어 익숙하고 낯익은
- politely
- 예의 바르고 공손한 방식으로
- Division
- 군대에서 여러 연대로 구성된 큰 부대
- during
- 특정 기간 내내 지속됨을 나타내는 전치사
- war
- 국가 간에 벌어지는 무력 충돌
- eighth
- 순서상 여덟 번째를 나타내는 서수
- Infantry
- 도보로 전투하는 육군 보병 부대
- Sixteenth
- 순서상 열여섯 번째를 나타내는 서수
- until
- 특정 시점까지 계속됨을 나타내는 전치사
- somewhere
- 어딘가 불특정한 장소에서
- moment
- 아주 짧은 시간이나 순간
- wet
- 물이나 액체로 젖어 있는 상태의
- grey
- 검정과 흰색의 중간인 회색의
- villages
- 소규모 인구가 사는 작은 마을들
- Evidently
- 증거나 상황으로 보아 분명히
- vicinity
- 특정 장소 주변의 가까운 지역
- hydroplane
- 수면 위를 고속으로 달리는 수상 비행기
- sport
- 친근하게 부르는 호칭 또는 운동 경기
- shore
- 바다나 호수와 육지가 만나는 해안선
- along
- 어떤 선이나 방향을 따라서
- suits
- 어떤 것이 요구나 상황에 잘 맞다
- tip
- 끝부분 또는 작은 조각을 뜻하는 명사
- tongue
- 입안에 있어 맛을 느끼고 말을 돕는 기관
- gay
- 즐겁고 활기차며 명랑한 상태의
- inquired
- inquire의 과거형, 정중히 물어보았다
- acquaintance
- 친한 친구는 아니지만 아는 사람
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →