← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 163

Korean → English Full Text Level 7/10

도대체 어떻게 그런 일이 일어난 거야?"

How the devil did it happen?"

"글쎄, 내가 핸들을 돌리려고 했는데—" 그는 말을 멈췄고, 나는 갑자기 진실을 짐작했다.

"Well, I tried to swing the wheel—" He broke off, and suddenly I guessed at the truth.

"데이지가 운전하고 있었나요?"

"Was Daisy driving?"

"네," 그는 잠시 후 말했다, "하지만 물론 내가 운전했다고 말할 거예요.

"Yes," he said after a moment, "but of course I'll say I was.

있잖아요, 우리가 뉴욕을 떠날 때 그녀는 매우 긴장해 있었고, 운전을 하면 마음이 안정될 것 같다고 생각했어요—

You see, when we left New York she was very nervous and she thought it would steady her to drive—

그런데 우리가 반대편에서 오는 차를 막 지나치려던 순간 그 여자가 우리 앞으로 뛰어들었어요.

and this woman rushed out at us just as we were passing a car coming the other way.

모든 일이 순식간에 일어났지만, 그 여자가 우리에게 말을 걸고 싶었던 것 같았어요, 자기가 아는 사람인 줄 알았던 것 같아요.

It all happened in a minute, but it seemed to me that she wanted to speak to us, thought we were somebody she knew.

글쎄, 먼저 데이지가 그 여자를 피해 다른 차 쪽으로 방향을 틀었다가, 그다음에 겁을 먹고 다시 돌아왔어요.

Well, first Daisy turned away from the woman toward the other car, and then she lost her nerve and turned back.

내 손이 핸들에 닿는 순간 충격을 느꼈어요—그녀는 즉사했을 거예요."

The second my hand reached the wheel I felt the shock—it must have killed her instantly."

"그녀의 몸이 찢겨졌어—"

"It ripped her open—"

"말하지 마요, 친구." 그는 움찔했다.

"Don't tell me, old sport." He winced.

"어쨌든—데이지가 액셀을 밟았어요. 내가 멈추게 하려 했지만 그러지 못했고, 그래서 나는 비상 브레이크를 당겼어요.

"Anyhow—Daisy stepped on it. I tried to make her stop, but she couldn't, so I pulled on the emergency brake.

그러자 그녀는 내 무릎 위로 쓰러졌고 나는 계속 운전했어요.

Then she fell over into my lap and I drove on.

"그녀는 내일이면 괜찮아질 거예요," 그가 잠시 후 말했다.

"She'll be all right tomorrow," he said presently.

"나는 그냥 여기서 기다리면서 그가 오늘 오후의 그 불쾌한 일로 그녀를 괴롭히려 하는지 볼 거예요.

"I'm just going to wait here and see if he tries to bother her about that unpleasantness this afternoon.

그녀는 방 안에 틀어박혀 있고, 그가 난폭하게 굴려 한다면 불을 껐다 켰다 할 거예요."

She's locked herself into her room, and if he tries any brutality she's going to turn the light out and on again."

"그는 그녀에게 손대지 않을 거예요," 나는 말했다. "그는 그녀 생각을 하고 있지 않아요.

"He won't touch her," I said. "He's not thinking about her.

Vocabulary

devil
악마; 강조 표현으로 '도대체'의 의미로 사용됨
happen
사건이나 일이 우연히 발생하다
swing
좌우로 크게 돌리거나 흔들다
wheel
자동차의 핸들 또는 둥근 바퀴
suddenly
예상치 못하게 갑자기, 순식간에
guessed
확실하지 않지만 짐작하거나 추측했다
truth
사실이나 진실, 거짓이 아닌 것
moment
아주 짧은 순간, 잠깐의 시간
nervous
불안하거나 초조하게 느끼는 상태
steady
안정시키다, 흔들리지 않게 진정시키다
rushed
매우 빠르게 달려나오거나 돌진했다
passing
옆을 지나치거나 통과하는 중인
seemed
~처럼 보이거나 느껴졌다
toward
~쪽으로, ~을 향하여
nerve
용기 또는 대담함; 신경
reached
손을 뻗어 닿거나 어떤 곳에 도달했다
shock
갑작스러운 충격이나 놀라움
killed
목숨을 빼앗았다, 사망하게 했다
instantly
즉시, 즉각적으로 바로 그 자리에서
ripped
세게 찢기거나 잡아당겨 벌어졌다
sport
친근한 호칭으로 '친구'라는 의미로 사용됨
winced
고통이나 불쾌함에 얼굴을 찡그렸다
Anyhow
어쨌든, 그럼에도 불구하고
emergency
긴급 상황에 사용하는 비상용의
brake
차량을 멈추기 위한 제동 장치
lap
앉았을 때 허벅지 위에 생기는 평평한 부분
presently
곧, 잠시 후에
bother
귀찮게 하거나 괴롭히다
unpleasantness
불쾌하거나 불편한 상황이나 감정
locked
자물쇠로 잠가서 열 수 없게 했다
brutality
잔인하고 폭력적인 행동이나 태도
touch
손을 대거나 신체적으로 접촉하다
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →