← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 165

Korean → English Full Text Level 7/10

그 그림에는 틀림없이 자연스러운 친밀감이 감돌았고, 누가 봐도 그들이 함께 무언가를 꾸미고 있다고 말했을 것이다.

There was an unmistakable air of natural intimacy about the picture, and anybody would have said that they were conspiring together.

발끝으로 현관을 빠져나오는데, 택시가 어두운 길을 더듬으며 집 쪽으로 오는 소리가 들렸다. 개츠비는 내가 그를 두고 떠났던 진입로에서 기다리고 있었다.

As I tiptoed from the porch I heard my taxi feeling its way along the dark road toward the house. Gatsby was waiting where I had left him in the drive.

"위에는 다 조용한가요?" 그가 불안하게 물었다.

"Is it all quiet up there?" he asked anxiously.

"네, 다 조용해요." 나는 잠시 망설였다. "집에 가서 좀 주무시는 게 좋겠어요."

"Yes, it's all quiet." I hesitated. "You'd better come home and get some sleep."

그는 고개를 저었다.

He shook his head.

"데이지가 잠들 때까지 여기서 기다리고 싶어요. 잘 자요, 친구."

"I want to wait here till Daisy goes to bed. Good night, old sport."

그는 코트 주머니에 손을 넣고 열심히 집을 살피는 쪽으로 다시 돌아섰다. 마치 내가 있으면 이 경계의 신성함이 훼손되기라도 하는 것처럼. 그래서 나는 자리를 떠났고, 그를 달빛 속에 홀로 서 있게 내버려 두었다—아무것도 없는 것을 지키며.

He put his hands in his coat pockets and turned back eagerly to his scrutiny of the house, as though my presence marred the sacredness of the vigil. So I walked away and left him standing there in the moonlight—watching over nothing.

밤새 잠을 이룰 수 없었다. 해협에서 안개 경적이 쉴 새 없이 울부짖었고, 나는 기괴한 현실과 거칠고 섬뜩한 꿈 사이에서 반쯤 병든 채로 뒤척였다. 새벽 무렵, 택시 한 대가 개츠비의 진입로로 올라가는 소리가 들렸고, 나는 곧바로 침대에서 뛰쳐나와 옷을 입기 시작했다—그에게 무언가 말해야 할 것이, 경고해야 할 것이 있다는 느낌이 들었고, 아침이 되면 너무 늦을 것 같았다.

I couldn't sleep all night; a foghorn was groaning incessantly on the Sound, and I tossed half-sick between grotesque reality and savage, frightening dreams. Toward dawn I heard a taxi go up Gatsby's drive, and immediately I jumped out of bed and began to dress—I felt that I had something to tell him, something to warn him about, and morning would be too late.

그의 잔디밭을 가로지르면서, 앞문이 여전히 열려 있고 그가 홀 안의 테이블에 기대어 서 있는 것을 보았다. 낙담인지 졸음인지, 온몸에 무거운 기색이 역력했다.

Crossing his lawn, I saw that his front door was still open and he was leaning against a table in the hall, heavy with dejection or sleep.

"아무 일도 없었어요," 그가 힘없이 말했다.

"Nothing happened," he said wanly.

Vocabulary

unmistakable
틀림없이 명확하여 혼동할 수 없는
air
어떤 장소나 사람에게서 풍기는 분위기나 느낌
intimacy
두 사람 사이의 친밀하고 가까운 관계
conspiring
비밀스럽게 함께 나쁜 일을 꾸미는
tiptoed
발끝으로 살금살금 걸었다
porch
집 출입구 앞에 있는 덮인 현관 공간
drive
집으로 이어지는 진입로
anxiously
걱정하고 불안한 마음으로
hesitated
망설이거나 주저하며 잠시 멈추었다
sport
친근하게 부르는 호칭으로 친구를 뜻함
eagerly
열심히, 열정적이고 간절하게
scrutiny
무언가를 매우 면밀하고 꼼꼼하게 살핌
presence
어떤 공간에 있는 사람의 존재
marred
무언가를 손상시키거나 망쳐놓은
sacredness
신성하고 소중하여 침범하면 안 되는 성질
vigil
밤새 깨어 지키거나 감시하는 행위
moonlight
달빛, 달에서 비치는 빛
foghorn
안개 속에서 배에 경고를 주는 큰 경적
groaning
낮고 불쾌한 신음 소리를 내는 것
incessantly
멈추지 않고 계속해서 끊임없이
Sound
여기서는 긴 만(灣)이나 해협을 의미함
tossed
이리저리 흔들렸다, toss의 과거형
grotesque
매우 기괴하고 이상하게 왜곡된
reality
실제로 존재하는 현실, 사실
savage
매우 거칠고 폭력적이며 야만적인
frightening
두렵고 무서운 감정을 일으키는
dawn
해가 뜨기 시작하는 이른 새벽
immediately
즉시, 지체 없이 바로
warn
위험을 미리 알려 경고하다
lawn
집 앞이나 정원의 잔디밭
leaning
몸이나 물체가 기울어 기대고 있는
dejection
크게 낙담하여 기운이 없는 상태
wanly
창백하고 힘없이, 기운 없이
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →