← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 170

Korean → English Full Text Level 7/10

이따금 그녀가 몸을 움직이면 그는 팔을 조금 바꿔 감았고, 한 번은 그녀의 검고 윤기 나는 머리카락에 입을 맞추기도 했다.

Now and then she moved and he changed his arm a little, and once he kissed her dark shining hair.

그 오후는 마치 다음 날 예정된 긴 이별을 위해 깊은 추억을 남겨주려는 듯, 잠시 동안 그들을 고요하게 만들었다.

The afternoon had made them tranquil for a while, as if to give them a deep memory for the long parting the next day promised.

그녀가 그의 코트 어깨에 조용히 입술을 갖다 댈 때, 혹은 그가 마치 그녀가 잠든 것처럼 살며시 그녀의 손가락 끝을 어루만질 때, 그들은 한 달간의 사랑 중에서 그 어느 때보다 가까웠고, 더없이 깊이 서로에게 교감했다.

They had never been closer in their month of love, nor communicated more profoundly one with another, than when she brushed silent lips against his coat's shoulder or when he touched the end of her fingers, gently, as though she were asleep.

그는 전쟁에서 눈부신 활약을 했다.

He did extraordinarily well in the war.

그는 전선에 나가기 전에 이미 대위였고, 아르곤 전투를 치른 뒤에는 소령으로 진급하여 사단 기관총 부대의 지휘를 맡았다.

He was a captain before he went to the front, and following the Argonne battles he got his majority and the command of the divisional machine-guns.

휴전 후 그는 귀국하려고 필사적으로 애썼지만, 어떤 착오나 오해 때문에 옥스퍼드로 보내지고 말았다.

After the armistice he tried frantically to get home, but some complication or misunderstanding sent him to Oxford instead.

그는 이제 불안했다. 데이지의 편지에는 초조한 절망감이 배어 있었다.

He was worried now—there was a quality of nervous despair in Daisy's letters.

그녀는 그가 왜 올 수 없는지 이해하지 못했다.

She didn't see why he couldn't come.

그녀는 바깥 세상의 압박을 느끼고 있었고, 그를 만나 곁에서 그의 존재를 느끼며, 자신이 결국 올바른 일을 하고 있다는 확신을 얻고 싶었다.

She was feeling the pressure of the world outside, and she wanted to see him and feel his presence beside her and be reassured that she was doing the right thing after all.

데이지는 젊었고, 그녀의 인위적인 세계는 난초 향기와 유쾌하고 명랑한 속물근성, 그리고 한 해의 리듬을 새로운 곡조로 빚어내며 삶의 슬픔과 암시를 담아내는 오케스트라로 가득했다.

For Daisy was young and her artificial world was redolent of orchids and pleasant, cheerful snobbery and orchestras which set the rhythm of the year, summing up the sadness and suggestiveness of life in new tunes.

Vocabulary

kissed
입술로 상대방에게 입맞춤하다
shining
빛이 나거나 반짝이는 상태
tranquil
마음이나 분위기가 고요하고 평온한
memory
과거의 경험을 기억하는 능력 또는 추억
parting
사람들이 서로 헤어지는 이별의 순간
promised
어떤 일을 반드시 하겠다고 약속하다
nor
~도 아니고 ~도 아닌, 부정 접속사
communicated
생각이나 감정을 서로 나누고 소통하다
profoundly
매우 깊고 진지하게, 심오하게
brushed
가볍게 스치거나 살짝 닿다
silent
소리 없이 조용한, 침묵하는
lips
입을 둘러싼 위아래 입술
against
~에 맞닿아, ~에 기대어
gently
부드럽고 조심스럽게, 살살
though
비록 ~일지라도, ~임에도 불구하고
asleep
잠이 든 상태, 수면 중인
extraordinarily
매우 뛰어나게, 보통과 다르게 특별히
captain
군대나 팀을 이끄는 지휘관, 대위
front
전쟁에서 실제 전투가 벌어지는 전선
battles
전쟁 중의 크고 작은 전투들
majority
육군에서 소령 계급으로의 승진
command
부대나 조직을 지휘하고 통솔하다
divisional
사단 전체에 관련된, 사단 규모의
machine-guns
연속으로 총알을 발사하는 기관총
armistice
전쟁 중 양측이 합의한 휴전 협정
frantically
몹시 당황하거나 절박하여 허둥지둥
complication
상황을 더 복잡하고 어렵게 만드는 문제
misunderstanding
상대방의 말이나 상황을 잘못 이해함
instead
다른 것 대신에, 그 대신으로
quality
어떤 것이 가진 특성이나 성질
nervous
불안하거나 긴장된 심리 상태
despair
희망을 잃고 깊이 절망하는 감정
pressure
무언가를 강요하거나 부담을 주는 힘
presence
어떤 사람이 곁에 있다는 느낌
beside
누군가나 무언가 바로 옆에
reassured
걱정을 없애 주어 안심시키다
artificial
자연적이지 않고 인공적으로 만든
redolent
특정 냄새나 분위기를 강하게 풍기는
orchids
화려하고 아름다운 열대 꽃, 난초
pleasant
기분이 좋고 즐거운, 유쾌한
cheerful
밝고 활기차며 기운이 넘치는
snobbery
자신이 우월하다고 뽐내는 속물적 태도
orchestras
여러 악기 연주자들로 구성된 음악단
rhythm
음악이나 움직임의 규칙적인 박자
summing
여러 요소를 하나로 합산하거나 요약하다
sadness
슬프고 우울한 감정 상태
suggestiveness
무언가를 암시하거나 연상시키는 성질
tunes
단순하고 기억하기 쉬운 멜로디들
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →