The Great Gatsby — Page 22
ทอมกับมิสเบเกอร์นั่งอยู่ที่ปลายทั้งสองข้างของโซฟายาว และเธอก็อ่านหนังสือให้เขาฟังจากนิตยสาร Saturday Evening Post คำพูดนั้นเป็นเสียงพึมพำไม่มีน้ำเสียง ไหลรวมกันเป็นทำนองที่ไพเราะ แสงไฟส่องสว่างบนรองเท้าบู๊ตของเขาและสลัวบนผมสีเหลืองใบไม้แห่งฤดูใบไม้ร่วงของเธอ ส่องแวววาวตามแนวกระดาษเมื่อเธอพลิกหน้าพร้อมกับการกระดิกของกล้ามเนื้อเรียวบนแขนของเธอ
Tom and Miss Baker sat at either end of the long couch and she read aloud to him from the Saturday Evening Post—the words, murmurous and uninflected, running together in a soothing tune. The lamplight, bright on his boots and dull on the autumn-leaf yellow of her hair, glinted along the paper as she turned a page with a flutter of slender muscles in her arms.
เมื่อเราเข้ามา เธอยกมือขึ้นทำให้เราเงียบอยู่ครู่หนึ่ง
When we came in she held us silent for a moment with a lifted hand.
"ติดตามต่อ" เธอพูดพร้อมโยนนิตยสารลงบนโต๊ะ "ในฉบับถัดไปของเรา"
"To be continued," she said, tossing the magazine on the table, "in our very next issue."
ร่างกายของเธอแสดงออกมาด้วยการเคลื่อนไหวอย่างกระสับกระส่ายของเข่า แล้วเธอก็ลุกขึ้นยืน
Her body asserted itself with a restless movement of her knee, and she stood up.
"สี่ทุ่ม" เธอพูดพลางมองหาเวลาที่เพดานเหมือนจะเห็นอะไร "ถึงเวลาที่สาวดีคนนี้ต้องเข้านอนแล้ว"
"Ten o'clock," she remarked, apparently finding the time on the ceiling. "Time for this good girl to go to bed."
"จอร์แดนจะไปแข่งขันในทัวร์นาเมนต์พรุ่งนี้" เดซี่อธิบาย "ที่เวสต์เชสเตอร์"
"Jordan's going to play in the tournament tomorrow," explained Daisy, "over at Westchester."
"โอ้ คุณคือจอร์แดน เบเกอร์"
"Oh—you're Jordan Baker."
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าทำไมใบหน้าของเธอถึงคุ้นเคย สีหน้าที่ดูถูกเหยียดหยามแต่น่าดึงดูดนั้นเคยมองออกมาหาฉันจากภาพถ่ายโรโตกราเวียร์มากมายของชีวิตกีฬาที่แอชวิลล์ ฮอตสปริงส์ และปาล์มบีช ฉันเคยได้ยินเรื่องราวบางอย่างเกี่ยวกับเธอด้วย เรื่องที่ติเตียนและไม่น่าพอใจ แต่มันคืออะไรฉันลืมไปนานแล้ว
I knew now why her face was familiar—its pleasing contemptuous expression had looked out at me from many rotogravure pictures of the sporting life at Asheville and Hot Springs and Palm Beach. I had heard some story of her too, a critical, unpleasant story, but what it was I had forgotten long ago.
"ราตรีสวัสดิ์" เธอพูดเบาๆ "ปลุกฉันตอนแปดโมงนะ"
"Good night," she said softly. "Wake me at eight, won't you."
"ถ้าคุณจะลุกขึ้นได้"
"If you'll get up."
"ฉันจะลุก ราตรีสวัสดิ์ คุณแคร์ราเวย์ แล้วพบกันใหม่"
"I will. Good night, Mr. Carraway. See you anon."
"แน่นอนว่าจะได้พบกัน" เดซี่ยืนยัน "ที่จริงฉันคิดว่าฉันจะจัดการแต่งงาน"
"Of course you will," confirmed Daisy. "In fact I think I'll arrange a marriage."
Vocabulary
- and
- คำเชื่อมที่แสดงการเพิ่มเติมหรือรวมสิ่งต่างๆ เข้าด้วยกัน
- Miss
- คำนำหน้าชื่อสำหรับผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน
- sat
- กริยาช่อง 2 และ 3 ของ sit หมายถึงนั่ง
- at
- คำบุพบทแสดงตำแหน่งหรือเวลา
- either
- หนึ่งในสอง หรือทั้งสองอย่างในประโยคปฏิเสธ
- end
- ส่วนสุดท้าย ปลาย หรือจบ
- of
- คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- the
- คำนำหน้านามที่เจาะจงหรือรู้จักแล้ว
- long
- มีความยาวมาก ไม่สั้น
- couch
- โซฟาหรือเก้าอี้ยาวสำหรับนั่งหรือนอน
- she
- สร้อยแทนผู้หญิงหรือสิ่งที่เป็นเพศหญิง
- read
- อ่านหนังสือหรือข้อความ กริยา 3 ช่อง
- aloud
- อ่านออกเสียงให้ผู้อื่นได้ยิน
- to
- คำบุพบทแสดงทิศทาง เป้าหมาย หรือใช้นำหน้ากริยาช่อง 1
- him
- สรรพนามกรรมของ he หมายถึงเขา
- from
- คำบุพบทแสดงที่มาหรือจุดเริ่มต้น
- Saturday
- วันเสาร์ วันที่หกของสัปดาห์
- Evening
- ช่วงเย็น เวลาหลังบ่ายจนถึงก่อนค่ำ
- Post
- ไปรษณีย์ หรือชื่อนิตยสาร หรือเสา
- words
- พหูพจน์ของคำว่า word หมายถึงคำหรือถ้อยคำ
- running
- กำลังวิ่ง หรือดำเนินไปอย่างต่อเนื่อง
- together
- อยู่ด้วยกัน ร่วมกัน พร้อมกัน
- in
- คำบุพบทแสดงตำแหน่งภายในหรือสถานะ
- a
- คำนำหน้านามเอกพจน์ที่ไม่เจาะจง
- soothing
- ทำให้สงบ ผ่อนคลาย หรือบรรเทาอาการ
- tune
- ทำนอง เสียงดนตรี หรือปรับแต่ง
- bright
- สว่าง มีแสงสว่างมาก หรือฉลาด
- on
- คำบุพบทแสดงตำแหน่งบนพื้นผิวหรือสัมผัส
- his
- คำแสดงความเป็นเจ้าของของเขา
- boots
- รองเท้าบู๊ตที่สูงถึงข้อเท้าหรือสูงกว่า
- dull
- ไม่สว่าง น่าเบื่อ หรือไม่คม
- yellow
- สีเหลือง
- her
- คำแสดงความเป็นเจ้าของหรือกรรมของเธอ
- hair
- ผมหรือเส้นผมบนศีรษะ
- along
- ตามแนว ไปตาม หรือด้วยกัน
- paper
- กระดาษ เอกสาร หรือหนังสือพิมพ์
- as
- ขณะที่ เหมือนกับ หรือในฐานะ
- turned
- กริยาช่อง 2 และ 3 ของ turn หมายถึงหันหรือหมุน
- page
- หน้ากระดาษในหนังสือหรือเอกสาร
- with
- คำบุพบทแสดงการมีหรือใช้สิ่งใดร่วมด้วย
- flutter
- กระพือ โบกไปมาเบาๆ หรือสั่นไหว
- slender
- เพรียว บาง ไม่อ้วน
- muscles
- กล้ามเนื้อในร่างกาย
- arms
- แขนของร่างกาย หรืออาวุธ
- When
- เมื่อใด เมื่อไหร่ หรือเมื่อเวลาที่
- we
- สรรพนามพหูพจน์หมายถึงเราหรือพวกเรา
- came
- กริยาช่อง 2 ของ come หมายถึงมา
- held
- กริยาช่อง 2 และ 3 ของ hold หมายถึงถือหรือจัดขึ้น
- us
- สรรพนามกรรมของ we หมายถึงพวกเรา
- silent
- เงียบ ไม่มีเสียง ไม่พูด
- for
- คำบุพบทแสดงเหตุผล ระยะเวลา หรือเป้าหมาย
- moment
- ช่วงเวลาสั้นๆ ชั่วขณะ
- lifted
- ยกขึ้น ชูขึ้น กริยาช่อง 2 และ 3
- hand
- มือ หรือมอบให้
- To
- คำบุพบทแสดงทิศทาง เป้าหมาย หรือใช้นำหน้ากริยา
- be
- เป็น อยู่ คือ กริยาช่อง 1
- continued
- ดำเนินต่อ ต่อเนื่อง กริยาช่อง 2 และ 3
- said
- กริยาช่อง 2 และ 3 ของ say หมายถึงพูด
- tossing
- โยน ขว้าง หรือเขย่าไปมา
- magazine
- นิตยสาร หรือที่บรรจุกระสุน
- table
- โต๊ะสำหรับวางของหรือทำงาน
- our
- คำแสดงความเป็นเจ้าของของพวกเรา
- very
- มาก แท้จริง หรือเน้นย้ำ
- next
- ถัดไป ต่อไป หรือข้างๆ
- issue
- ฉบับของนิตยสาร ประเด็น หรือออกมา
- Her
- คำแสดงความเป็นเจ้าของหรือกรรมของเธอ
- body
- ร่างกาย ลำตัว หรือองค์กร
- asserted
- ยืนยัน ย้ำ หรือแสดงออกอย่างชัดเจน
- itself
- ตัวมันเอง สรรพนามสะท้อนของ it
- restless
- กระสับกระส่าย ไม่สงบ ไม่อยู่นิ่ง
- movement
- การเคลื่อนไหว การเคลื่อนที่ หรือขบวนการ
- knee
- หัวเข่าของขา
- stood
- กริยาช่อง 2 และ 3 ของ stand หมายถึงยืน
- up
- ขึ้น ด้านบน หรือตื่นขึ้น
- Ten
- ตัวเลข 10 สิบ
- o'clock
- นาฬิกา ใช้บอกเวลาตามชั่วโมง
- remarked
- แสดงความเห็น กล่าวสังเกต
- apparently
- เห็นได้ชัด ดูเหมือนว่า
- finding
- การค้นพบ หรือกำลังพบ
- time
- เวลา ช่วงเวลา หรือครั้ง
- ceiling
- เพดานของห้อง
- Time
- เวลา หรือชื่อนิตยสาร
- this
- นี่ สิ่งนี้ ใกล้ตัวผู้พูด
- good
- ดี เก่ง มีคุณภาพ
- girl
- เด็กผู้หญิง ผู้หญิงสาว
- go
- ไป เดินทาง กริยาช่อง 1
- bed
- เตียงนอน ที่นอน
- going
- กำลังไป กำลังจะทำ
- play
- เล่น แสดง หรือการเล่น
- tournament
- การแข่งขัน ทัวร์นาเมนต์
- tomorrow
- พรุ่งนี้ วันถัดไป
- explained
- อธิบาย ชี้แจง กริยาช่อง 2 และ 3
- over
- เหนือ ข้าม หรือมากกว่า
- Oh
- คำอุทานแสดงความประหลาดใจหรือเข้าใจ
- you're
- รูปย่อของ you are หมายถึงคุณเป็น
- I
- สรรพนามบุรุษที่ 1 หมายถึงฉัน ผม ดิฉัน
- knew
- กริยาช่อง 2 ของ know หมายถึงรู้
- now
- ตอนนี้ เดี๋ยวนี้ ปัจจุบัน
- why
- ทำไม เพราะอะไร คำถามถึงเหตุผล
- face
- ใบหน้า หน้า หรือเผชิญหน้า
- was
- กริยาช่อง 2 ของ is หมายถึงเป็น คือ
- familiar
- คุ้นเคย รู้จักดี ไม่แปลกหน้า
- its
- คำแสดงความเป็นเจ้าของของมัน
- pleasing
- น่าพอใจ ทำให้พอใจ
- expression
- การแสดงออก สีหน้า หรือวลี
- had
- กริยาช่อง 2 และ 3 ของ have หมายถึงมี
- looked
- มอง ดู กริยาช่อง 2 และ 3
- out
- ข้างนอก ออกไป หรือหมด
- me
- สรรพนามกรรมของ I หมายถึงฉัน ผม
- many
- มาก จำนวนมาก ใช้กับนามนับได้
- pictures
- รูปภาพ ภาพถ่าย ภาพวาด
- sporting
- เกี่ยวกับกีฬา หรือมีน้ำใจนักกีฬา
- life
- ชีวิต การมีชีวิต หรือวิถีชีวิต
- Hot
- ร้อน อุณหภูมิสูง หรือเผ็ด
- Springs
- น้ำพุ บ่อน้ำร้อน หรือฤดูใบไม้ผลิ
- Palm
- ฝ่ามือ หรือต้นปาล์ม
- Beach
- ชายหาด หาดทราย
- heard
- กริยาช่อง 2 และ 3 ของ hear หมายถึงได้ยิน
- some
- บางส่วน บ้าง จำนวนหนึ่ง
- story
- เรื่องราว นิทาน หรือข่าว
- too
- เกินไป ด้วย หรือมากเกินไป
- critical
- วิพากษ์วิจารณ์ สำคัญมาก หรือวิกฤต
- unpleasant
- ไม่น่าพอใจ ไม่พึงประสงค์ น่ารังเกียจ
- but
- แต่ อย่างไรก็ตาม ใช้แสดงความขัดแย้ง
- what
- อะไร สิ่งไหน คำถามหรือคำเชื่อม
- it
- มัน สิ่งนั้น สรรพนามแทนสิ่งของหรือสัตว์
- forgotten
- กริยาช่อง 3 ของ forget หมายถึงลืม
- ago
- ที่แล้ว ก่อนหน้านี้ ใช้บอกเวลาในอดีต
- Good
- ดี เก่ง มีคุณภาพ
- night
- กลางคืน ค่ำคืน หรือคำทักทายตอนกลางคืน
- softly
- อย่างนุ่มนวล เบาๆ อย่างอ่อนโยน
- Wake
- ตื่น ปลุก หรือร่องรอยหลังเรือ
- eight
- ตัวเลข 8 แปด
- won't
- รูปย่อของ will not หมายถึงจะไม่
- you
- คุณ ท่าน สรรพนามบุรุษที่ 2
- If
- ถ้า หาก ใช้แสดงเงื่อนไข
- you'll
- รูปย่อของ you will หมายถึงคุณจะ
- get
- ได้รับ ไปรับ กลายเป็น กริยาช่อง 1
- will
- จะ ความตั้งใจ หรือพินัยกรรม
- Mr.
- นาย คำนำหน้าชื่อผู้ชาย
- See
- เห็น มอง พบ กริยาช่อง 1
- Of
- ของ จาก แสดงความสัมพันธ์
- course
- แน่นอน หลักสูตร หรือเส้นทาง
- confirmed
- ยืนยัน รับรอง กริยาช่อง 2 และ 3
- In
- ใน ภายใน แสดงตำแหน่งหรือสถานะ
- fact
- ความจริง ข้อเท็จจริง
- think
- คิด พิจารณา เชื่อว่า
- I'll
- รูปย่อของ I will หมายถึงฉันจะ
- arrange
- จัดการ จัดเตรียม จัดเรียง
- marriage
- การแต่งงาน การสมรส
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →