The Great Gatsby — Page 69
ทุกคนสงสัยในตัวเองว่ามีคุณธรรมพื้นฐานอย่างน้อยหนึ่งอย่าง และนี่คือของผม ผมเป็นหนึ่งในคนซื่อสัตย์น้อยคนที่ผมเคยรู้จัก
Everyone suspects himself of at least one of the cardinal virtues, and this is mine: I am one of the few honest people that I have ever known.
ในเช้าวันอาทิตย์ขณะที่ระฆังโบสถ์ดังก้องอยู่ตามหมู่บ้านริมฝั่ง โลกและเจ้าของมันกลับมายังบ้านของแกตส์บี้และระยิบระยับอย่างสนุกสนานบนสนามหญ้าของเขา
On Sunday morning while church bells rang in the villages alongshore, the world and its mistress returned to Gatsby's house and twinkled hilariously on his lawn.
"เขาเป็นพวกขายเหล้าเถื่อน" สาวๆ พูดขณะเคลื่อนตัวอยู่ระหว่างค็อกเทลและดอกไม้ของเขา "มีครั้งหนึ่งเขาฆ่าชายคนหนึ่งที่รู้ว่าเขาเป็นหลานชายของฟอน ฮินเดนเบิร์กและเป็นลูกพี่ลูกน้องห่างๆ ของปีศาจ ส่งดอกกุหลาบมาให้หน่อยที่รัก และเทให้ฉันหยดสุดท้ายลงในแก้วคริสตัลนั่นหน่อย"
"He's a bootlegger," said the young ladies, moving somewhere between his cocktails and his flowers. "One time he killed a man who had found out that he was nephew to Von Hindenburg and second cousin to the devil. Reach me a rose, honey, and pour me a last drop into that there crystal glass."
ครั้งหนึ่งผมเคยเขียนชื่อของคนที่มาบ้านของแกตส์บี้ในฤดูร้อนนั้นลงในช่องว่างของตารางเวลา ตอนนี้มันเป็นตารางเวลาเก่าแล้ว ผุพังตามรอยพับ และมีหัวข้อว่า "ตารางเวลานี้มีผลตั้งแต่วันที่ 5 กรกฎาคม ค.ศ. 1922" แต่ผมยังอ่านชื่อสีเทาเหล่านั้นได้ และมันจะให้ภาพที่ดีกว่าคำพูดทั่วไปของผมเกี่ยวกับคนที่รับความอ่อนน้อมถ่อมตนของแกตส์บี้และแสดงความเคารพอย่างละเอียดอ่อนด้วยการไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเขาเลย
Once I wrote down on the empty spaces of a timetable the names of those who came to Gatsby's house that summer. It is an old timetable now, disintegrating at its folds, and headed "This schedule in effect July 5th, 1922." But I can still read the grey names, and they will give you a better impression than my generalities of those who accepted Gatsby's hospitality and paid him the subtle tribute of knowing nothing whatever about him.
จากอีสต์เอ็กก์ มีเชสเตอร์ เบคเกอร์ส และพวกลีชส์ และชายคนหนึ่งชื่อบันเซนที่ผมรู้จักตอนอยู่ที่เยล และด็อกเตอร์เว็บสเตอร์ ซีเวท ที่จมน้ำตายเมื่อฤดูร้อนที่แล้วที่เมน
From East Egg, then, came the Chester Beckers and the Leeches, and a man named Bunsen, whom I knew at Yale, and Doctor Webster Civet, who was drowned last summer up in Maine.
Vocabulary
- Everyone
- ทุกคน คนทั้งหมดในกลุ่มหรือสถานที่หนึ่ง
- suspects
- สงสัยหรือเชื่อว่ามีบางอย่างเป็นจริง โดยไม่มีหลักฐานแน่ชัด
- himself
- สรรพนามสะท้อนกลับ หมายถึงตัวเขาเอง (ผู้ชาย)
- of
- บุพบทแสดงความเป็นเจ้าของ ความเกี่ยวข้อง หรือส่วนหนึ่งของ
- at
- บุพบทแสดงตำแหน่ง เวลา หรือจุดเฉพาะ
- least
- น้อยที่สุด ขั้นต่ำที่สุด ไม่น้อยกว่า
- one
- จำนวนหนึ่ง สิ่งเดียว หรือคนหนึ่งคน
- the
- คำนำหน้านามที่เจาะจง หมายถึงสิ่งที่รู้กันอยู่แล้ว
- cardinal
- สำคัญที่สุด หลัก พื้นฐาน หรือตำแหน่งพระคาร์ดินัล
- virtues
- คุณธรรม คุณสมบัติดีงาม หรือความประพฤติที่ถูกต้อง
- and
- คำเชื่อมแสดงการเพิ่มเติมหรือเชื่อมสิ่งสองสิ่งเข้าด้วยกัน
- this
- คำแสดงสิ่งนี้ ที่อยู่ใกล้หรือกำลังพูดถึง
- is
- กริยา to be รูปปัจจุบันของ he/she/it หมายถึง เป็น อยู่ คือ
- mine
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ หมายถึงของฉัน
- I
- สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง หมายถึงฉัน ดิฉัน ผม
- am
- กริยา to be รูปปัจจุบันของ I หมายถึง เป็น อยู่ คือ
- few
- จำนวนน้อย ไม่มาก ไม่กี่
- honest
- ซื่อสัตย์ ตรงไปตรงมา ไม่โกหกหรือโกง
- people
- ผู้คน คนหลายคน มนุษย์ทั่วไป
- that
- คำสรรพนามหรือคำเชื่อมแสดงสิ่งที่กล่าวถึงหรือเชื่อมประโยค
- have
- กริยาแสดงความเป็นเจ้าของ มี ได้รับ หรือกริยาช่วย
- ever
- เคย ครั้งใดก็ได้ ตลอดเวลา
- known
- รู้จัก ทราบ อดีตกริยาช่องที่สามของ know
- On
- บุพบทแสดงตำแหน่งบนผิวหน้า วัน หรือเวลา
- Sunday
- วันอาทิตย์ วันสุดท้ายของสัปดาห์
- morning
- ช่วงเช้า เวลาตั้งแต่พระอาทิตย์ขึ้นจนถึงเที่ยง
- while
- ขณะที่ ในระหว่างที่ หรือแสดงความตรงข้าม
- church
- โบสถ์ สถานที่สำหรับประกอบพิธีทางศาสนาคริสต์
- bells
- ระฆัง กระดิ่ง สิ่งที่ส่งเสียงดัง พหูพจน์ของ bell
- rang
- ส่งเสียงดัง อดีตกาลของ ring (กริยาแปลว่าดังขึ้น)
- in
- บุพบทแสดงตำแหน่งภายใน ภายในระยะเวลาหรือสถานที่
- villages
- หมู่บ้าน ชุมชนเล็กๆ ในชนบท พหูพจน์
- world
- โลก ทั้งหมดบนโลก หรือสังคม
- its
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของสิ่งของหรือสัตว์
- mistress
- นายหญิง เจ้าของหญิง หรือหญิงที่มีความสัมพันธ์นอกสมรส
- returned
- กลับมา ส่งคืน อดีตกาลของ return
- to
- บุพบทแสดงทิศทาง จุดหมาย หรือส่วนหนึ่งของ infinitive
- house
- บ้าน อาคารที่คนอาศัยอยู่
- twinkled
- ส่องแสงระยิบระยับ กระพริบ อดีตกาลของ twinkle
- hilariously
- อย่างตลกขบขัน สนุกสนานมาก น่าหัวเราะ
- on
- บุพบทแสดงตำแหน่งบนผิวหน้า หรือการดำเนินต่อ
- his
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของเขา (ผู้ชาย)
- lawn
- สนามหญ้า พื้นที่หญ้าที่ตัดเรียบร้อยหน้าบ้าน
- He
- สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย หมายถึงเขา
- a
- คำนำหน้านามเอกพจน์ที่ไม่เจาะจง หมายถึงหนึ่ง
- said
- พูด กล่าว อดีตกาลของ say
- young
- อยู่ในวัยหนุ่มสาว ยังไม่แก่ มีอายุน้อย
- ladies
- สุภาพสตรี ผู้หญิงที่มีมารยาท พหูพจน์ของ lady
- moving
- กำลังเคลื่อนที่ เคลื่อนไหว หรือทำให้ซาบซึ้ง
- somewhere
- ที่ไหนสักแห่ง สถานที่ที่ไม่ระบุชัดเจน
- between
- ระหว่าง อยู่ตรงกลางสองสิ่ง
- cocktails
- ค็อกเทล เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ผสม พหูพจน์
- flowers
- ดอกไม้ ส่วนของพืชที่มีสีสันสวยงาม พหูพจน์
- One
- หนึ่ง ครั้งหนึ่ง หรือใช้แทนคนหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- time
- เวลา ครั้ง ช่วงเวลา
- he
- สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย หมายถึงเขา
- killed
- ฆ่า ทำให้ตาย อดีตกาลของ kill
- man
- ผู้ชาย มนุษย์เพศชายที่โตแล้ว
- who
- คำสรรพนามแทนคน ผู้ที่ ใคร
- had
- มี อดีตกาลของ have หรือกริยาช่วย past perfect
- found
- พบ ค้นพบ อดีตกาลของ find
- out
- ข้างนอก ออก หรือรู้ความจริง (เมื่อใช้กับ find)
- was
- กริยา to be อดีตกาลของ is/am
- nephew
- หลานชาย ลูกชายของพี่น้อง
- second
- ที่สอง รอง หรือหน่วยวัดเวลา
- cousin
- ลูกพี่ลูกน้อง บุตรของน้าอาป้าลุง
- devil
- ปีศาจ มาร ซาตาน สิ่งชั่วร้าย
- Reach
- เอื้อม ถึง เข้าถึง ไปถึง
- me
- สรรพนามกรรมของ I หมายถึงฉัน ดิฉัน ผม
- rose
- ดอกกุหลาบ หรืออดีตกาลของ rise (ลุกขึ้น)
- honey
- น้ำผึ้ง หรือคำเรียกคนรักอย่างเป็นกันเอง
- pour
- เท ราด ทำให้ของเหลวไหล
- last
- สุดท้าย ล่าสุด ครั้งที่แล้ว หรือคงอยู่
- drop
- หยด ตก หล่น หรือปริมาณเล็กน้อย
- into
- บุพบทแสดงการเคลื่อนที่เข้าไปภายใน ไปสู่
- there
- ที่นั่น ตรงนั้น สถานที่ที่ห่างออกไป
- crystal
- คริสตัล แก้วคุณภาพดี หรือใส (คำคุณศัพท์)
- glass
- แก้ว วัสดุใสแข็ง หรือภาชนะสำหรับดื่ม
- Once
- ครั้งหนึ่ง เมื่อก่อน หรือเมื่อ
- wrote
- เขียน อดีตกาลของ write
- down
- ลง ข้างล่าง ลงมา หรือจดบันทึก
- empty
- ว่างเปล่า ไม่มีอะไร ไม่มีเนื้อหา
- spaces
- ที่ว่าง พื้นที่ ช่องว่าง พหูพจน์
- timetable
- ตารางเวลา กำหนดการ แผนระบุเวลา
- names
- ชื่อ รายชื่อ พหูพจน์ของ name
- those
- สรรพนามแสดงสิ่งหรือคนเหล่านั้น ที่อยู่ไกล พหูพจน์
- came
- มา มาถึง อดีตกาลของ come
- summer
- ฤดูร้อน ฤดูที่อบอุ่นระหว่างฤดูใบไม้ผลิและใบไม้ร่วง
- It
- สรรพนามสำหรับสิ่งของ สัตว์ หรือสถานการณ์
- an
- คำนำหน้านามเอกพจน์ที่ไม่เจาะจง ใช้หน้าสระ
- old
- เก่า แก่ มีอายุมาก ไม่ใหม่
- now
- ตอนนี้ เดี๋ยวนี้ ในปัจจุบัน
- disintegrating
- กำลังแตกสลาย พังทลาย เสื่อมสลาย
- folds
- พับ รอยพับ หรือกลุ่ม พหูพจน์
- headed
- มีหัวเรื่อง นำหน้า หรืออดีตกาลของ head
- This
- สิ่งนี้ คนนี้ ที่ใกล้หรือกำลังพูดถึง
- schedule
- ตารางเวลา กำหนดการ แผนงาน
- effect
- ผล ผลกระทบ หรือทำให้เกิดขึ้น
- July
- เดือนกรกฎาคม เดือนที่เจ็ดของปี
- 5th
- ที่ห้า วันที่ห้าของเดือน
- But
- แต่ คำเชื่อมแสดงความขัดแย้งหรือตรงกันข้าม
- can
- กริยาช่วยแสดงความสามารถ สามารถ ได้
- still
- ยังคง ยัง นิ่ง หรือแม้กระนั้น
- read
- อ่าน รูปกริยาปัจจุบันและอดีตเหมือนกัน
- grey
- สีเทา สีระหว่างขาวและดำ (อังกฤษ)
- they
- สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึงพวกเขา เหล่านั้น
- will
- กริยาช่วยแสดงอนาคต จะ หรือความตั้งใจ
- give
- ให้ มอบ ส่ง แจก
- you
- สรรพนามบุรุษที่สอง หมายถึงคุณ เธอ ท่าน
- better
- ดีกว่า ขั้นกว่าของ good หรือทำให้ดีขึ้น
- impression
- ความประทับใจ ความรู้สึกแรกเห็น ความคิดเห็น
- than
- กว่า เปรียบเทียบระหว่างสองสิ่ง
- my
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ ของฉัน
- accepted
- ยอมรับ รับเข้ามา อดีตกาลของ accept
- hospitality
- การต้อนรับ การให้การต้อนรับอย่างอบอุ่น
- paid
- จ่าย ชำระเงิน อดีตกาลของ pay
- him
- สรรพนามกรรมของ he หมายถึงเขา (ผู้ชาย)
- subtle
- ละเอียดอ่อน ไม่ชัดเจน แยบยล
- tribute
- เครื่องบรรณาการ การแสดงความเคารพ คำยกย่อง
- knowing
- การรู้ การทราบ หรือดูรู้เรื่อง
- nothing
- ไม่มีอะไร ไม่มีสิ่งใด ศูนย์
- whatever
- อะไรก็ตาม สิ่งใดก็ได้ ไม่ว่าอะไร
- about
- เกี่ยวกับ ประมาณ รอบๆ
- From
- จาก บุพบทแสดงจุดเริ่มต้น ที่มา
- East
- ทิศตะวันออก ด้านตะวันออก
- Egg
- ไข่ หรือชื่อสถานที่ในนิยาย The Great Gatsby
- then
- แล้ว จากนั้น ในเวลานั้น
- named
- ชื่อ ตั้งชื่อ เรียกชื่อ อดีตกาลของ name
- whom
- ผู้ซึ่ง คำสรรพนามกรรมสำหรับคน (รูปทางการ)
- knew
- รู้ รู้จัก อดีตกาลของ know
- Doctor
- หมอ แพทย์ คำนำหน้าชื่อผู้มีปริญญาเอก
- drowned
- จมน้ำตาย จมน้ำ อดีตกาลของ drown
- up
- ขึ้น ข้างบน เพิ่มขึ้น ตื่นขึ้น
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →