← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 70

Thai → English Full Text Level 7/10

และครอบครัวฮอร์นบีม และวิลลี่ วอลแตร์ และตระกูลหนึ่งที่ชื่อแบล็กบัก ซึ่งมักจะรวมกลุ่มกันอยู่ในมุมหนึ่งแล้วก็เงยจมูกขึ้นเหมือนแพะต่อใครก็ตามที่เข้ามาใกล้

And the Hornbeams and the Willie Voltaires, and a whole clan named Blackbuck, who always gathered in a corner and flipped up their noses like goats at whosoever came near.

และครอบครัวอิสเมย์ และครอบครัวคริสตี้ (หรือจะว่าฮิวเบิร์ต เอาเออร์บาค กับภรรยาของคุณคริสตี้) และเอ็ดการ์ บีเวอร์ ซึ่งเขาว่ากันว่าผมของเขากลายเป็นสีขาวซีดเหมือนสำลีในบ่ายวันหนึ่งช่วงฤดูหนาวโดยไม่มีเหตุผลอันสมควรเลย

And the Ismays and the Chrysties (or rather Hubert Auerbach and Mr. Chrystie's wife), and Edgar Beaver, whose hair, they say, turned cotton-white one winter afternoon for no good reason at all.

คลาเรนซ์ เอนไดฟ์มาจากอีสต์เอ็กก์ ตามที่ผมจำได้ เขามาแค่ครั้งเดียว สวมกางเกงหัวเข่าสีขาว แล้วก็มีเรื่องทะเลาะวิวาทกับคนจรจัดคนหนึ่งชื่อเอ็ตตี้ในสวน

Clarence Endive was from East Egg, as I remember. He came only once, in white knickerbockers, and had a fight with a bum named Etty in the garden.

จากที่ไกลออกไปในเกาะมีครอบครัวชีเดิล และโอ. อาร์. พี. ชเรดเดอร์ และสโตนวอลล์ แจ็กสัน เอบรัมส์ แห่งจอร์เจีย และครอบครัวฟิชการ์ด และริปลีย์ สเนลล์

From farther out on the Island came the Cheadles and the O. R. P. Schraeders, and the Stonewall Jackson Abrams of Georgia, and the Fishguards and the Ripley Snells.

สเนลล์อยู่ที่นั่นสามวันก่อนที่เขาจะต้องไปติดคุก เมาจนเละอยู่บนทางรถลูกรังจนรถของนางยูลิสซิส สเว็ตต์ทับมือขวาของเขา

Snell was there three days before he went to the penitentiary, so drunk out on the gravel drive that Mrs. Ulysses Swett's automobile ran over his right hand.

ครอบครัวแดนซี่มาด้วย และเอส. บี. ไวท์เบท ซึ่งอายุเกินหกสิบแล้ว และมอริซ เอ. ฟลิงค์ และครอบครัวแฮมเมอร์เฮด และเบลูกา พ่อค้านำเข้ายาสูบ และสาวๆ ของเบลูกา

The Dancies came, too, and S. B. Whitebait, who was well over sixty, and Maurice A. Flink, and the Hammerheads, and Beluga the tobacco importer, and Beluga's girls.

จากเวสต์เอ็กก์มีครอบครัวโพล และมัลเรดดี้ และเซซิล โรบัก และเซซิล โชเอน และกูลิค วุฒิสมาชิกระดับรัฐ และนิวตัน ออร์คิด ซึ่งควบคุมฟิล์มส์ พาร์ เอ็กซ์เซอลองซ์ และเอคเฮาสต์ และไคลด์ โคเฮน และดอน เอส. ชวาร์ตซ์ (ลูกชาย) และอาร์เธอร์ แมคคาร์ตี้ ซึ่งทั้งหมดเกี่ยวข้องกับวงการภาพยนตร์ในทางใดทางหนึ่ง

From West Egg came the Poles and the Mulreadys and Cecil Roebuck and Cecil Schoen and Gulick the State senator and Newton Orchid, who controlled Films Par Excellence, and Eckhaust and Clyde Cohen and Don S. Schwartz (the son) and Arthur McCarty, all connected with the movies in one way or another.

และครอบครัวแคทลิป และครอบครัวเบมเบิร์ก และจี. เอิร์ล มัลดูน น้องชายของมัลดูนคนที่ภายหลังได้บีบคอภรรยาของเขาเอง

And the Catlips and the Bembergs and G. Earl Muldoon, brother to that Muldoon who afterward strangled his wife.

Vocabulary

And
คำเชื่อมที่ใช้เพื่อเชื่อมคำ วลี หรือประโยคเข้าด้วยกัน
the
คำนำหน้านามที่ใช้บอกสิ่งที่เฉพาะเจาะจงหรือทราบแล้ว
and
คำเชื่อมที่ใช้เพื่อเชื่อมคำ วลี หรือประโยคเข้าด้วยกัน
a
คำนำหน้านามที่ใช้กับคำนามเอกพจน์ที่ไม่เฉพาะเจาะจง
whole
ทั้งหมด ครบถ้วน สมบูรณ์ ไม่ขาดตกบกพร่อง
clan
กลุ่มครอบครัวใหญ่หรือกลุ่มคนที่มีความสัมพันธ์กันใกล้ชิด
named
ที่มีชื่อว่า ที่ถูกเรียกว่า ที่ได้รับการตั้งชื่อ
who
คำสรรพนามที่ใช้บอกว่าใครหรือบุคคลใด
always
เสมอ ตลอดเวลา ทุกครั้ง อยู่เป็นประจำ
gathered
รวมตัวกัน ประชุมกัน เก็บรวบรวม มาพร้อมกัน
in
คำบุพบทที่แสดงตำแหน่งภายในหรือข้างใน
corner
มุม หรือจุดที่สองเส้นหรือสองผนังมาบรรจบกัน
flipped
พลิก หงาย ตีลังกา หรือทำให้กลับด้านอย่างรวดเร็ว
up
ขึ้น ไปข้างบน หรือในทิศทางที่สูงขึ้น
their
ของพวกเขา ที่เป็นของหลายคน
noses
จมูก อวัยวะที่ใช้หายใจและได้กลิ่น
like
เหมือน คล้าย หรือแสดงการเปรียบเทียบ
goats
แพะ สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่มีเขาและขนยาว
at
คำบุพบทที่บอกตำแหน่ง เวลา หรือทิศทาง
came
มา เดินทางมา อดีตกาลของคำว่า come
near
ใกล้ ไม่ไกล อยู่ในระยะที่ใกล้ชิด
or
หรือ คำเชื่อมที่แสดงทางเลือกระหว่างสองสิ่ง
rather
แทนที่จะ ค่อนข้าง มากกว่า หรือแม่นยำกว่า
Mr.
คำนำหน้าชื่อผู้ชายที่แปลว่านาย
wife
ภรรยา คู่สมรสที่เป็นผู้หญิง
whose
ของใคร คำสรรพนามที่แสดงความเป็นเจ้าของ
hair
ผม เส้นขนที่ขึ้นบนศีรษะหรือร่างกาย
they
พวกเขา สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์
say
พูด บอก กล่าว แสดงความคิดเห็นด้วยคำพูด
turned
หมุน เปลี่ยน กลายเป็น อดีตกาลของ turn
one
หนึ่ง จำนวนหนึ่ง หรือบางสิ่งที่ไม่ระบุชัดเจน
winter
ฤดูหนาว ฤดูที่หนาวที่สุดในรอบปี
afternoon
ช่วงบ่าย เวลาระหว่างเที่ยงวันถึงเย็น
for
เพื่อ สำหรับ เนื่องจาก คำบุพบทแสดงเหตุผลหรือจุดประสงค์
no
ไม่ ไม่มี ปฏิเสธหรือแสดงความไม่เห็นด้วย
good
ดี มีคุณภาพ เหมาะสม ถูกต้อง
reason
เหตุผล สาเหตุ คำอธิบายว่าทำไมสิ่งนั้นเกิดขึ้น
all
ทั้งหมด ทุก ครบถ้วน จำนวนเต็ม
was
เป็น อยู่ อดีตกาลของ is และ am
from
จาก มาจาก บอกที่มาหรือจุดเริ่มต้น
East
ทิศตะวันออก ทิศที่พระอาทิตย์ขึ้น
as
เหมือน เช่น ในขณะที่ ตามที่
I
ฉัน ผม ดิฉัน สรรพนามบุรุษที่หนึ่งเอกพจน์
remember
จำได้ ระลึกได้ นึกถึงสิ่งที่เคยเกิดขึ้น
He
เขา สรรพนามบุรุษที่สามเอกพจน์สำหรับผู้ชาย
only
เพียง แค่ เท่านั้น จำกัดหรือจำกัดจำนวน
once
ครั้งหนึ่ง เคย ในอดีต หนึ่งครั้ง
white
สีขาว สีอ่อนที่สุด สีของหิมะและนม
had
มี เคย อดีตกาลของ have
fight
ต่อสู้ ทะเลาะกัน สู้รบ การต่อสู้
with
กับ ด้วย ร่วมกับ พร้อมกับ
garden
สวน พื้นที่ปลูกต้นไม้และดอกไม้
From
จาก มาจาก บอกที่มาหรือจุดเริ่มต้น
farther
ไกลกว่า ระยะทางที่มากกว่า เปรียบเทียบระยะทาง
out
ออก ภายนอก ไปข้างนอก ไม่อยู่ข้างใน
on
บน เหนือ ข้างบน อยู่ในตำแหน่งที่สัมผัส
Island
เกาะ ผืนดินที่มีน้ำล้อมรอบทุกด้าน
of
ของ เกี่ยวกับ จาก แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
there
ที่นั่น ตรงนั้น บอกตำแหน่งหรือสถานที่
three
สาม จำนวนสาม ตัวเลข ๓
days
วัน หน่วยเวลา ๒๔ ชั่วโมง พหูพจน์ของ day
before
ก่อน ก่อนหน้า เมื่อก่อน แสดงเวลาหรือลำดับ
he
เขา สรรพนามบุรุษที่สามเอกพจน์สำหรับผู้ชาย
went
ไป เดินทาง อดีตกาลของ go
to
ไปยัง ถึง สู่ คำบุพบทแสดงทิศทางหรือจุดหมาย
penitentiary
คุก เรือนจำ สถานที่กักขังผู้กระทำผิดอาญา
so
ดังนั้น มาก จน แสดงระดับหรือผลลพธ์
drunk
เมา เมาเหล้า สภาพที่มึนเมาจากแอลกอฮอล์
gravel
กรวด หินเล็กๆ ที่ใช้ปูพื้นหรือทาง
drive
ขับรถ ทางเข้า หรือถนนเล็กๆ นำไปบ้าน
that
ที่ นั้น อันนั้น สรรพนามหรือคำนำหน้าอนุประโยค
Mrs.
คำนำหน้าชื่อผู้หญิงที่แต่งงานแล้วแปลว่านาง
automobile
รถยนต์ ยานพาหนะที่ขับเคลื่อนด้วยเครื่องยนต์
ran
วิ่ง ทำงาน อดีตกาลของ run
over
ข้าม เหนือ ทับ เกิน เสร็จสิ้น
his
ของเขา แสดงความเป็นเจ้าของของผู้ชาย
right
ขวา ถูกต้อง สิทธิ ทางด้านขวามือ
hand
มือ อวัยวะปลายแขนที่ใช้จับสิ่งของ
The
คำนำหน้านามที่ใช้บอกสิ่งที่เฉพาะเจาะจงหรือทราบแล้ว
too
ด้วย เกินไป มากเกินไป เช่นกัน
well
ดี อย่างดี สุขภาพดี หรือคำเติมในประโยค
sixty
หกสิบ จำนวน ๖๐ ตัวเลข
tobacco
ยาสูบ พืชที่นำมาทำบุหรี่และผลิตภัณฑ์สูบ
importer
ผู้นำเข้า คนหรือบริษัทที่นำสินค้าจากต่างประเทศ
girls
ผู้หญิง เด็กผู้หญิง สาวๆ พหูพจน์ของ girl
West
ทิศตะวันตก ทิศที่พระอาทิตย์ตก
State
รัฐ สถานะ สภาพ หน่วยการปกครองหลัก
senator
วุฒิสมาชิก สมาชิกของสภาสูง ผู้แทนในรัฐสภา
controlled
ควบคุม บังคับ มีอำนาจเหนือ อดีตกาลของ control
Films
ภาพยนตร์ ฟิล์ม แผ่นบาง พหูพจน์ของ film
Excellence
ความเป็นเลิศ คุณภาพสูงสุด ความดีเด่น
son
ลูกชาย บุตรชาย เด็กผู้ชายของพ่อแม่
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →