← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 170

Thai → English Full Text Level 7/10

เป็นครั้งคราวเธอขยับตัว และเขาก็เปลี่ยนท่าแขนเล็กน้อย และครั้งหนึ่งเขาจูบผมสีเข้มเป็นมันของเธอ บ่ายวันนั้นทำให้พวกเขาสงบนิ่งไปชั่วขณะ ราวกับจะมอบความทรงจำอันลึกซึ้งให้แก่การพรากจากกันอันยาวนานที่วันพรุ่งนี้มีแต่จะนำมา พวกเขาไม่เคยใกล้ชิดกันมากเท่านี้ในเดือนแห่งความรักของพวกเขา และไม่เคยสื่อสารกันอย่างลึกซึ้งเท่านี้ ยิ่งไปกว่าตอนที่เธอแตะริมฝีปากอันเงียบงันกับไหล่เสื้อของเขา หรือตอนที่เขาสัมผัสปลายนิ้วของเธออย่างอ่อนโยน ราวกับว่าเธอกำลังหลับอยู่

Now and then she moved and he changed his arm a little, and once he kissed her dark shining hair. The afternoon had made them tranquil for a while, as if to give them a deep memory for the long parting the next day promised. They had never been closer in their month of love, nor communicated more profoundly one with another, than when she brushed silent lips against his coat's shoulder or when he touched the end of her fingers, gently, as though she were asleep.

เขาทำได้ดีเป็นพิเศษในสงคราม เขาเป็นผู้กองก่อนที่จะไปแนวหน้า และหลังจากยุทธการอาร์กอนน์ เขาได้ยศพันโทและเป็นผู้บังคับบัญชาปืนกลหนักของกองพล หลังจากการสงบศึก เขาพยายามอย่างบ้าคลั่งที่จะกลับบ้าน แต่ปัญหาบางอย่างหรือความเข้าใจผิดทำให้เขาไปที่อ็อกซ์ฟอร์ดแทน ตอนนี้เขาเป็นกังวล มีคุณภาพของความสิ้นหวังอย่างประสาทเสียในจดหมายของเดซี่ เธอไม่เห็นว่าทำไมเขาถึงมาไม่ได้ เธอรู้สึกถึงแรงกดดันจากโลกภายนอก และเธออยากเห็นเขาและรู้สึกถึงการอยู่เคียงข้างของเขา และได้รับการยืนยันว่าเธอกำลังทำสิ่งที่ถูกต้องท้ายที่สุด

He did extraordinarily well in the war. He was a captain before he went to the front, and following the Argonne battles he got his majority and the command of the divisional machine-guns. After the armistice he tried frantically to get home, but some complication or misunderstanding sent him to Oxford instead. He was worried now—there was a quality of nervous despair in Daisy's letters. She didn't see why he couldn't come. She was feeling the pressure of the world outside, and she wanted to see him and feel his presence beside her and be reassured that she was doing the right thing after all.

เพราะเดซี่ยังหนุ่มสาว และโลกเทียมของเธอมีกลิ่นหอมของกล้วยไม้ และความเป็นคนชั้นสูงที่น่าพอใจและร่าเริง และวงออเคสตราที่กำหนดจังหวะของปี สรุปความเศร้าและความชวนคิดของชีวิตในทำนองเพลงใหม่ๆ

For Daisy was young and her artificial world was redolent of orchids and pleasant, cheerful snobbery and orchestras which set the rhythm of the year, summing up the sadness and suggestiveness of life in new tunes.

Vocabulary

Now
ในเวลานี้ หรือปัจจุบัน
and
คำเชื่อมที่ใช้เชื่อมคำหรือประโยค
then
จากนั้น หรือในเวลานั้น
she
สร้นามบุรุษที่สามเพศหญิง
moved
อดีตของ move หมายถึง เคลื่อนไหว หรือย้าย
he
สรรนามบุรุษที่สามเพศชาย
changed
อดีตของ change หมายถึง เปลี่ยนแปลง
his
คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของเพศชาย
arm
แขนของร่างกาย
a
คำนำหน้านามนับได้เอกพจน์
little
เล็กน้อย หรือมีขนาดเล็ก
once
หนึ่งครั้ง หรือครั้งหนึ่ง
kissed
อดีตของ kiss หมายถึง จูบ
her
สรรพนามกรรมหรือความเป็นเจ้าของของเพศหญิง
dark
มืด หรือสีเข้ม
shining
ส่องแสง หรือเปล่งประกาย
hair
เส้นผมบนศีรษะ
The
คำนำหน้านามที่เจาะจง
afternoon
ช่วงบ่ายของวัน
had
อดีตของ have หมายถึง มี
made
อดีตของ make หมายถึง ทำ หรือสร้าง
them
สรรพนามกรรมพหูพจน์ หมายถึง พวกเขา
tranquil
สงบ เงียบสงบ ไม่วุ่นวาย
for
คำบุพบทแสดงจุดประสงค์หรือระยะเวลา
while
ในขณะที่ หรือช่วงเวลาสั้นๆ
as
เหมือนกับ หรือในฐานะ
if
ถ้า หรือหากว่า
to
คำบุพบทแสดงทิศทาง หรือนำหน้ากริยาช่องที่ 1
give
ให้ หรือมอบ
deep
ลึก หรือลึกซึ้ง
memory
ความทรงจำ
the
คำนำหน้านามที่เจาะจง
long
ยาว หรือนาน
parting
การจากลา หรือการแยกทาง
next
ถัดไป หรือต่อไป
day
วัน หรือกลางวัน
promised
อดีตของ promise หมายถึง สัญญา
They
สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์ หมายถึง พวกเขา
never
ไม่เคย
been
กริยาช่องที่ 3 ของ be
closer
ใกล้ชิดกว่า หรือใกล้กว่า
in
ใน หรือภายใน
their
ความเป็นเจ้าของของพวกเขา
month
เดือน หรือระยะเวลาหนึ่งเดือน
of
คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
love
ความรัก
nor
และก็ไม่ ใช้กับประโยคปฏิเสธ
communicated
อดีตของ communicate หมายถึง สื่อสาร
more
มากกว่า หรือเพิ่มเติม
profoundly
อย่างลึกซึ้ง หรือลึกล้ำ
one
หนึ่ง หรือคนหนึ่ง
with
กับ หรือพร้อมกับ
another
อีกคน หรืออีกอัน
than
กว่า ใช้เปรียบเทียบ
when
เมื่อ หรือเมื่อไร
brushed
อดีตของ brush หมายถึง แปรง หรือสัมผัสเบาๆ
silent
เงียบ หรือไม่มีเสียง
lips
ริมฝีปาก พหูพจน์ของ lip
against
กับ หรือตรงข้ามกับ
coat
เสื้อคลุมหนาว
shoulder
ไหล่ของร่างกาย
or
หรือ ใช้เลือกทางเลือก
touched
อดีตของ touch หมายถึง สัมผัส
end
จบ ปลาย หรือสิ้นสุด
fingers
นิ้วมือ พหูพจน์ของ finger
gently
อย่างนุ่มนวล หรือเบามือ
though
แม้ว่า หรือถึงแม้
were
อดีตของ be สำหรับประธานพหูพจน์
asleep
หลับ อยู่ในภาวะนอนหลับ
He
สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
did
อดีตของ do หรือใช้เน้นประโยค
extraordinarily
อย่างพิเศษมาก หรือไม่ธรรมดา
well
ดี หรืออย่างดี
war
สงคราม
was
อดีตของ be สำหรับประธานเอกพจน์
captain
ยศกัปตัน หรือผู้บังคับหมู่
before
ก่อน หรือก่อนที่
went
อดีตของ go หมายถึง ไป
front
ด้านหน้า หรือแนวหน้า
following
ตาม หรือหลังจาก
battles
การสู้รบ พหูพจน์ของ battle
got
อดีตของ get หมายถึง ได้รับ
majority
ยศนายพัน หรือส่วนใหญ่
command
บังคับบัญชา หรือสั่งการ
machine
เครื่องจักร หรืออุปกรณ์กล
guns
ปืน พหูพจน์ของ gun
After
หลังจาก
armistice
สงบศึก การหยุดรบ
tried
อดีตของ try หมายถึง พยายาม
frantically
อย่างตื่นตระหนก หรือบ้าคลั่ง
get
ได้รับ หรือไปถึง
home
บ้าน
but
แต่ คำเชื่อมแสดงความขัดแย้ง
some
บาง หรือจำนวนหนึ่ง
complication
ภาวะแทรกซ้อน หรือความยุ่งยาก
misunderstanding
ความเข้าใจผิด
sent
อดีตของ send หมายถึง ส่ง
him
สรรพนามกรรมเพศชาย
instead
แทน หรือแทนที่
worried
กังวล หรือเป็นห่วง
now
ตอนนี้ หรือปัจจุบัน
there
ที่นั่น หรือมีอยู่
quality
คุณภาพ หรือลักษณะ
nervous
กังวล หรือประสาทหวาดระแวง
despair
สิ้นหวัง หรือความท้อแท้
letters
จดหมาย พหูพจน์ของ letter
She
สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
see
เห็น หรือมอง
why
ทำไม
come
มา
feeling
ความรู้สึก
pressure
แรงกดดัน
world
โลก
outside
ด้านนอก หรือภายนอก
wanted
อดีตของ want หมายถึง ต้องการ
feel
รู้สึก
presence
การมีอยู่ หรือการอยู่ด้วย
beside
ข้างๆ หรือใกล้ๆ
be
เป็น หรืออยู่
reassured
อดีตของ reassure หมายถึง ให้ความมั่นใจ
that
ที่ หรืออันนั้น
doing
กำลังทำ รูป ing ของ do
right
ถูกต้อง หรือด้านขวา
thing
สิ่ง หรือเรื่อง
after
หลังจาก
all
ทั้งหมด หรือในที่สุด
For
สำหรับ หรือเพื่อ
young
เยาว์ หรืออายุน้อย
artificial
เทียม หรือประดิษฐ์
orchids
ดอกกล้วยไม้ พหูพจน์ของ orchid
pleasant
น่าพอใจ หรือสบายใจ
cheerful
ร่าเริง หรือแจ่มใส
snobbery
การถือตัว หรือความเหยียดหยามชนชั้นต่ำ
orchestras
วงดนตรี พหูพจน์ของ orchestra
which
ซึ่ง หรืออันไหน
set
ตั้ง กำหนด หรือชุด
rhythm
จังหวะ หรือลีลา
year
ปี
summing
การสรุป หรือรวมยอด
up
ขึ้น หรือเพิ่มขึ้น
sadness
ความเศร้า
life
ชีวิต
new
ใหม่
tunes
ทำนอง พหูพจน์ของ tune
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →