← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 65

Chinese → English Full Text Level 7/10

清晨,当我匆匆穿过纽约下城白色的深街峡谷赶往普罗比蒂信托公司时,太阳把我的影子投向西方。

In the early morning the sun threw my shadow westward as I hurried down the white chasms of lower New York to the Probity Trust.

我和其他职员以及年轻的债券销售员们都以名字相称,常和他们一起在昏暗拥挤的餐馆里吃午饭,吃些小猪肉香肠、土豆泥和咖啡。

I knew the other clerks and young bond-salesmen by their first names, and lunched with them in dark, crowded restaurants on little pig sausages and mashed potatoes and coffee.

我甚至和一个住在泽西市、在会计部门工作的女孩有过一段短暂的恋情,但她哥哥开始对我投来不友善的眼神,所以当她七月份去度假时,我就悄悄地让这段感情随风而逝了。

I even had a short affair with a girl who lived in Jersey City and worked in the accounting department, but her brother began throwing mean looks in my direction, so when she went on her vacation in July I let it blow quietly away.

我通常在耶鲁俱乐部吃晚饭——不知为何,这总是我一天中最沉闷的时刻——之后我便上楼去图书馆,认认真真地研读投资与证券方面的书籍,足足学上一个小时。

I took dinner usually at the Yale Club—for some reason it was the gloomiest event of my day—and then I went upstairs to the library and studied investments and securities for a conscientious hour.

那里通常有几个喧闹的人四处游荡,但他们从不进图书馆,所以那是个工作的好地方。

There were generally a few rioters around, but they never came into the library, so it was a good place to work.

此后,如果夜色宜人,我便会漫步沿麦迪逊大道走过古老的默里山酒店,再穿过第三十三街,一路走到宾夕法尼亚车站。

After that, if the night was mellow, I strolled down Madison Avenue past the old Murray Hill Hotel, and over 33rd Street to the Pennsylvania Station.

我开始喜欢上纽约了,喜欢它夜晚那种活力四射、充满冒险的气息,以及那川流不息的男男女女与机器所散发出的闪动光影带给躁动眼睛的满足感。

I began to like New York, the racy, adventurous feel of it at night, and the satisfaction that the constant flicker of men and women and machines gives to the restless eye.

Vocabulary

early
时间靠前的,早期的
morning
一天中从日出到中午的时段
sun
太阳,天空中发光发热的星体
threw
throw的过去式,投掷、投射
shadow
物体遮挡光线后形成的暗影
westward
朝西方方向移动或延伸
hurried
hurry的过去式,快步急忙行走
white
白色的,形容颜色或外观
chasms
深邃的裂缝或峡谷,此处喻指高楼间的深街
lower
较低的,位置偏下的
Probity
诚信、廉正,此处为公司名称的一部分
Trust
信托,一种金融机构或公司
knew
know的过去式,认识或了解某人
clerks
办公室职员,处理文书工作的人
bond-salesmen
销售债券的业务员
lunched
lunch的过去式,吃午饭
dark
光线昏暗的,不明亮的
crowded
人多拥挤的,空间狭小的
restaurants
餐厅,提供饮食服务的场所
pig
猪,一种常见的家畜
sausages
香肠,用猪肉或其他肉制成的食品
mashed
捣碎的,压成泥状的
potatoes
土豆,一种常见蔬菜
coffee
咖啡,一种含咖啡因的饮料
even
甚至,表示强调程度
short
短暂的,时间不长的
affair
恋情,短暂的感情关系
accounting
会计,记录和分析财务数据的工作
department
部门,机构内的一个分支
throwing
投掷,此处指投以(眼神)
mean
恶意的,不友好的,刻薄的
looks
眼神,目光,此处指带有情绪的眼神
direction
方向,朝向某人或某处
vacation
假期,离开工作休息的时间
July
七月,一年中的第七个月
blow
吹走,使消散
quietly
悄悄地,安静地,不引人注意地
dinner
晚餐,一天中的正餐
usually
通常,一般情况下
Club
俱乐部,会员制社交或休闲场所
reason
原因,理由,导致某事的缘故
gloomiest
gloomy的最高级,最阴郁最沉闷的
event
事件,发生的事情或活动
upstairs
在楼上,向上一层楼
library
图书馆,存放书籍供阅读的地方
investments
投资,将资金用于获取回报的行为
securities
证券,股票或债券等金融工具
conscientious
认真负责的,尽职尽责的
generally
通常,一般地,大多数情况下
rioters
暴徒,参与骚乱或吵闹的人
mellow
柔和宜人的,温暖舒适的(指夜晚气氛)
strolled
stroll的过去式,悠闲漫步
Avenue
大道,宽阔的城市街道
past
经过,路过某地
Hotel
酒店,提供住宿的场所
Station
车站,火车或地铁停靠的场所
racy
充满活力刺激的,生动有趣的
adventurous
充满冒险精神的,勇于探索的
satisfaction
满足感,满意的心理状态
constant
不断的,持续不变的
flicker
闪动,快速移动的人流或影像
machines
机器,执行特定功能的机械装置
restless
躁动不安的,无法静止的
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →