← The Importance of Being Earnest: A Trivial Comedy for Serious People

The Importance of Being Earnest: A Trivial Comedy for Serious People — Page 5

Thai → English FIRST ACT SCENE Level 7/10

และก่อนที่ฉันจะอนุญาตให้คุณแต่งงานกับเธอ คุณจะต้องชี้แจงเรื่องของเซซิลีให้กระจ่างเสียก่อน

And before I allow you to marry her, you will have to clear up the whole question of Cecily.

เซซิลี! คุณหมายความว่าอะไรกัน? แอลจี้ คุณหมายความว่าอะไรด้วยคำว่าเซซิลี! ฉันไม่รู้จักใครที่ชื่อเซซิลีเลยสักคน

Cecily! What on earth do you mean? What do you mean, Algy, by Cecily! I don't know any one of the name of Cecily.

ช่วยนำกล่องบุหรี่ที่คุณเวิร์ธธิ้งลืมไว้ในห้องสูบบุหรี่ตอนที่มารับประทานอาหารที่นี่ครั้งล่าสุดมาให้ฉันด้วย

Bring me that cigarette case Mr. Worthing left in the smoking-room the last time he dined here.

ครับ

Yes, sir.

คุณจะบอกว่าคุณมีกล่องบุหรี่ของฉันอยู่ตลอดช่วงเวลานี้เลยหรือ? ฉันอยากให้คุณแจ้งให้ฉันรู้บ้างก็ดี ฉันเขียนจดหมายด้วยความเป็นห่วงไปที่สกอตแลนด์ยาร์ดเพราะเรื่องนี้ และเกือบจะประกาศให้รางวัลก้อนโตอยู่แล้ว

Do you mean to say you have had my cigarette case all this time? I wish to goodness you had let me know. I have been writing frantic letters to Scotland Yard about it. I was very nearly offering a large reward.

ดีแล้ว ฉันอยากให้คุณประกาศให้รางวัลด้วยซ้ำ เพราะตอนนี้ฉันกำลังขัดสนเงินเป็นพิเศษ

Well, I wish you would offer one. I happen to be more than usually hard up.

มันไม่มีประโยชน์อะไรที่จะประกาศให้รางวัลก้อนโตอีกแล้ว เมื่อของนั้นถูกพบแล้ว

There is no good offering a large reward now that the thing is found.

ฉันคิดว่านั่นมันใจแคบมากเลยนะ เออร์เนสต์ ต้องบอกอย่างนั้นเลย

I think that is rather mean of you, Ernest, I must say.

อย่างไรก็ตาม มันไม่สำคัญอะไร เพราะพอฉันดูจารึกข้างในแล้ว ฉันพบว่าของนี้ไม่ใช่ของคุณเลยสักนิด

However, it makes no matter, for, now that I look at the inscription inside, I find that the thing isn't yours after all.

มันเป็นของฉันแน่นอน คุณเคยเห็นฉันพกมันนับร้อยครั้ง และคุณไม่มีสิทธิ์ใดๆ เลยที่จะอ่านสิ่งที่เขียนอยู่ข้างใน

Of course it's mine. You have seen me with it a hundred times, and you have no right whatsoever to read what is written inside.

Vocabulary

before
ก่อนหน้า หรือก่อนที่เหตุการณ์จะเกิดขึ้น
allow
อนุญาตหรือยินยอมให้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
marry
แต่งงานกับบุคคลอื่นอย่างเป็นทางการ
clear
ชัดเจน ไม่มีความสับสนหรือข้อสงสัย
whole
ทั้งหมด ครบทุกส่วนโดยไม่ขาดสิ่งใด
question
คำถามหรือประเด็นที่ต้องการคำตอบหรือการอธิบาย
earth
โลกหรือพื้นดิน ในสำนวน on earth หมายถึงเน้นย้ำ
mean
หมายความว่า หรือมีความหมายเช่นใด
Bring
นำมาให้หรือพาบางสิ่งมายังที่นี่
cigarette
บุหรี่ กระบอกเล็กๆ บรรจุยาสูบสำหรับสูบ
case
กล่องเล็กๆ สำหรับเก็บของ เช่น บุหรี่
left
วางทิ้งไว้หรือจากไปโดยไม่ได้เอาสิ่งของไปด้วย
smoking-room
ห้องที่จัดไว้สำหรับสูบบุหรี่โดยเฉพาะ
last
ครั้งล่าสุด ที่เกิดขึ้นก่อนหน้านี้ครั้งสุดท้าย
dined
รับประทานอาหารมื้อค่ำอย่างเป็นทางการ
sir
คำเรียกผู้ชายอย่างสุภาพ แสดงความเคารพ
wish
ปรารถนาหรืออยากให้สิ่งใดเกิดขึ้น
goodness
ความดี หรือใช้เป็นคำอุทานแสดงความประหลาดใจ
let
อนุญาตหรือยอมให้บุคคลอื่นทำสิ่งใด
frantic
ตื่นตระหนกมากหรือทำอะไรอย่างเร่งรีบด้วยความกังวล
Yard
ในที่นี้หมายถึง Scotland Yard สำนักงานตำรวจอังกฤษ
nearly
เกือบจะ แต่ยังไม่ถึงขั้นที่กล่าวถึงจริงๆ
offering
เสนอให้หรือนำเสนอสิ่งใดแก่บุคคลอื่น
reward
รางวัลหรือสิ่งตอบแทนที่ให้เพื่อแลกกับความช่วยเหลือ
offer
เสนอให้สิ่งใดแก่ผู้อื่นหรือยื่นข้อเสนอ
happen
เกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือเป็นเหตุการณ์ที่ไม่คาดคิด
usually
โดยปกติแล้ว เป็นสิ่งที่เกิดขึ้นบ่อยครั้งในชีวิตประจำวัน
hard
ยาก ต้องใช้ความพยายามมากหรือมีความแข็ง
found
พบหรือค้นพบสิ่งที่ค้นหาหรือสูญหายไป
rather
ค่อนข้าง หรือใช้แสดงความชอบมากกว่าสิ่งอื่น
must
ต้อง กริยาช่วยแสดงความจำเป็นหรือข้อบังคับ
However
อย่างไรก็ตาม ใช้เชื่อมประโยคที่ขัดแย้งกัน
matter
เรื่องราวหรือประเด็นที่สำคัญ หรือมีความสำคัญ
inscription
ข้อความที่จารึกหรือแกะสลักไว้บนวัตถุ
inside
ด้านใน ภายในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
after
หลังจาก เกิดขึ้นในเวลาที่ตามมาภายหลัง
course
แน่นอน ในสำนวน of course หมายถึงเป็นเรื่องธรรมดา
right
สิทธิ์ สิทธิอันชอบธรรมในการกระทำสิ่งใด
whatsoever
ใดๆ ทั้งสิ้น ใช้เน้นย้ำการปฏิเสธอย่างสมบูรณ์
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →