The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, Or Gustavus Vassa, The African: Written By Himself — Page 3
อัลดริดจ์
Aldridge
นายจอห์น อัลมอน
Mr. John Almon
นางอาร์นอต
Mrs. Arnot
นายโจเซฟ อาร์มิเทจ
Mr. Joseph Armitage
นายโจเซฟ แอชพินชอว์
Mr. Joseph Ashpinshaw
นายซามูเอล แอตกินส์
Mr. Samuel Atkins
นายจอห์น แอตวูด
Mr. John Atwood
นายโทมัส แอตวูด
Mr. Thomas Atwood
นายแอชเวลล์
Mr. Ashwell
เจ.ซี. แอชเวิร์ธ เอสไควร์
J.C. Ashworth, Esq.
ท่านดยุกแห่งเบดฟอร์ด
His Grace the Duke of Bedford
ท่านดัชเชสแห่งบัคคลูจ
Her Grace the Duchess of Buccleugh
ท่านบิชอปผู้ทรงเกียรติแห่งแบงกอร์
The Right Rev. the Lord Bishop of Bangor
ท่านลอร์ดเบลเกรฟผู้ทรงเกียรติ
The Right Hon. Lord Belgrave
บาทหลวงดอกเตอร์เบเกอร์
The Rev. Doctor Baker
นางเบเกอร์
Mrs. Baker
แมทธิว เบลลี แพทยศาสตรบัณฑิต
Matthew Baillie, M.D.
นางเบลลี
Mrs. Baillie
นางสาวเบลลี
Miss Baillie
นางสาว เจ. เบลลี
Miss J. Baillie
เดวิด บาร์เคลย์ เอสไควร์
David Barclay, Esq.
นายโรเบิร์ต บาร์เรตต์
Mr. Robert Barrett
นายวิลเลียม บาร์เรตต์
Mr. William Barrett
นายจอห์น บาร์นส์
Mr. John Barnes
นายจอห์น บาสเนตต์
Mr. John Basnett
นายเบตแมน
Mr. Bateman
นางเบนส์ จำนวน 2 เล่ม
Mrs. Baynes, 2 copies
นายโทมัส เบลลามี
Mr. Thomas Bellamy
นายเจ. เบนจาฟิลด์
Mr. J. Benjafield
นายวิลเลียม เบนเนตต์
Mr. William Bennett
นายเบนสลีย์
Mr. Bensley
นายซามูเอล เบนสัน
Mr. Samuel Benson
นางเบนตัน
Mrs. Benton
บาทหลวงนายเบนท์ลีย์
Reverend Mr. Bentley
นายโทมัส เบนท์ลี
Mr. Thomas Bently
เซอร์จอห์น เบอร์นีย์ บารอนเน็ต
Sir John Berney, Bart.
อเล็กซานเดอร์ แบลร์ เอสไควร์
Alexander Blair, Esq.
เจมส์ โบค็อก เอสไควร์
James Bocock, Esq.
นางบอนด์
Mrs. Bond
นางสาวบอนด์
Miss Bond
นางบอร์คฮาร์ดต์
Mrs. Borckhardt
นางอี. บูวรี
Mrs. E. Bouverie
---- แบรนด์ เอสไควร์
---- Brand, Esq.
นายมาร์ติน แบรนเดอร์
Mr. Martin Brander
เอฟ.เจ. บราวน์ เอสไควร์ สมาชิกรัฐสภา จำนวน 2 เล่ม
F.J. Brown, Esq. M.P. 2 copies
ดับเบิลยู. บัตตัลล์ เอสไควร์
W. Buttall, Esq.
นายบักซ์ตัน
Mr. Buxton
นายอาร์.แอล.บี.
Mr. R.L.B.
นายโทมัส เบอร์ตัน จำนวน 6 เล่ม
Mr. Thomas Burton, 6 copies
นายดับเบิลยู. บัตตัน
Mr. W. Button
ท่านลอร์ดแคธคาร์ตผู้ทรงเกียรติ
The Right Hon. Lord Cathcart
ท่านเอช.เอส. คอนเวย์ผู้ทรงเกียรติ
The Right Hon. H.S. Conway
เลดี้อัลมิเรีย คาร์เพนเตอร์
Lady Almiria Carpenter
เจมส์ คาร์ เอสไควร์
James Carr, Esq.
ชาร์ลส์ คาร์เตอร์ เอสไควร์
Charles Carter, Esq.
นายเจมส์ แชล์เมอร์ส
Mr. James Chalmers
กัปตันจอห์น คลาร์กสัน แห่งกองทัพเรือหลวง
Captain John Clarkson, of the Royal Navy
บาทหลวงนายโทมัส คลาร์กสัน จำนวน 2 เล่ม
The Rev. Mr. Thomas Clarkson, 2 copies
นายอาร์. เคลย์
Mr. R. Clay
นายวิลเลียม คลาวต์
Mr. William Clout
นายจอร์จ คลับ
Mr. George Club
นายจอห์น คอบบ์
Mr. John Cobb
นางสาวแคลเวลล์
Miss Calwell
นายโทมัส คูเปอร์
Mr. Thomas Cooper
ริชาร์ด คอสเวย์ เอสไควร์
Richard Cosway, Esq.
นายเจมส์ คอกซ์
Mr. James Coxe
นายเจ.ซี.
Mr. J.C.
นายครัวเชอร์
Mr. Croucher
นายครุ๊กแชงก์ส
Mr. Cruickshanks
ออตโตบาห์ คูโกอาโน หรือ จอห์น สจ๊วต
Ottobah Cugoano, or John Stewart
ท่านเอิร์ลแห่งดาร์ตมัธผู้ทรงเกียรติ
The Right Hon. the Earl of Dartmouth
ท่านผู้ทรงเกียรติ
The Right Hon.
Vocabulary
- Mr.
- คำนำหน้าชื่อผู้ชาย แปลว่า นาย
- Mrs.
- คำนำหน้าชื่อผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว แปลว่า นาง
- Esq.
- คำยกย่องสุภาพบุรุษ ย่อจาก Esquire
- His
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของผู้ชาย หมายถึง ของเขา
- Grace
- คำยกย่องผู้มีตำแหน่งสูง เช่น ดยุค หมายถึง ท่าน
- the
- คำนำหน้านามชี้เฉพาะ หมายถึง นั้น หรือ นี้
- Duke
- ตำแหน่งขุนนางชั้นสูงสุดในอังกฤษ หมายถึง ดยุค
- of
- คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- Her
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของผู้หญิง หมายถึง ของเธอ
- Duchess
- ตำแหน่งขุนนางหญิงชั้นสูง คู่ครองของดยุค
- The
- คำนำหน้านามชี้เฉพาะ หมายถึง นั้น หรือ นี้
- Right
- คำยกย่องในตำแหน่ง หมายถึง ผู้ทรงเกียรติ
- Rev.
- คำย่อของ Reverend หมายถึง บาทหลวง หรือ นักบวช
- Lord
- คำยกย่องขุนนางหรือเจ้านาย หมายถึง ลอร์ด หรือ เจ้านาย
- Bishop
- ตำแหน่งผู้นำศาสนาคริสต์ระดับสูง หมายถึง บิชอป
- Hon.
- คำย่อของ Honourable หมายถึง ผู้ทรงเกียรติ
- Doctor
- แพทย์หรือผู้ได้รับปริญญาเอก หมายถึง หมอ หรือ ดอกเตอร์
- Baker
- นามสกุลหรืออาชีพคนทำขนมปัง
- M.D.
- คำย่อของ Doctor of Medicine หมายถึง แพทยศาสตรบัณฑิต
- Miss
- คำนำหน้าชื่อหญิงสาวที่ยังไม่แต่งงาน หมายถึง นางสาว
- copies
- สำเนาหรือจำนวนหนังสือที่ได้รับ หมายถึง ฉบับ
- Reverend
- คำยกย่องนักบวชคริสต์ หมายถึง บาทหลวง หรือ ศาสนาจารย์
- Sir
- คำยกย่องผู้ชายที่ได้รับพระราชทานบรรดาศักดิ์ หมายถึง เซอร์
- Bart.
- คำย่อของ Baronet ตำแหน่งขุนนางชั้นต่ำกว่าบารอน
- Bond
- นามสกุลหรือคำหมายถึงพันธบัตรหรือสัญญาผูกมัด
- Brand
- นามสกุลหรือคำหมายถึงตราสินค้า ยี่ห้อ
- Brown
- นามสกุลหรือสีน้ำตาล พบบ่อยในภาษาอังกฤษ
- M.P.
- คำย่อของ Member of Parliament หมายถึง สมาชิกรัฐสภา
- Button
- กระดุมหรือปุ่มกด ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน
- Lady
- คำยกย่องสตรีมีตำแหน่ง หมายถึง เลดี้ หรือ สุภาพสตรี
- Carpenter
- ช่างไม้ ผู้ทำงานด้านการก่อสร้างด้วยไม้
- Carter
- นามสกุลหรืออาชีพผู้ขับเกวียน
- Captain
- ตำแหน่งหัวหน้าหรือกัปตัน ใช้ในทหารหรือเรือ
- Royal
- เกี่ยวกับราชวงศ์หรือพระมหากษัตริย์ หมายถึง หลวง หรือ ราชวงศ์
- Navy
- กองทัพเรือ หน่วยทหารที่ปฏิบัติการในทะเล
- Clay
- ดินเหนียว วัสดุธรรมชาติใช้ทำเครื่องปั้นดินเผา
- Clout
- การตีแรงหรืออิทธิพล หมายถึง ตี หรือ อำนาจ
- Club
- ชมรมหรือสโมสร กลุ่มคนที่มีความสนใจร่วมกัน
- Cooper
- นามสกุลหรืออาชีพช่างทำถัง หมายถึง ช่างถัง
- or
- คำเชื่อมแสดงทางเลือก หมายถึง หรือ
- Earl
- ตำแหน่งขุนนางชั้นสามในอังกฤษ หมายถึง เอิร์ล
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →