← The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, Or Gustavus Vassa, The African: Written By Himself

The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, Or Gustavus Vassa, The African: Written By Himself — Page 5

Thai → English Preface Level 7/10

ท่านบาทหลวง เอ็ดเวิร์ด โฮร์

The Reverend Mr. Edward Hoare

วิลเลียม ฮอดจ์ส นักสุภาพบุรุษ

William Hodges, Esq.

ท่านบาทหลวง จอห์น โฮล์มส์ จำนวน 3 เล่ม

Reverend Mr. John Holmes, 3 copies

นาย มาร์ติน ฮอปกินส์

Mr. Martin Hopkins

นาย โทมัส ฮาวเวล

Mr. Thomas Howell

นาย อาร์. ฮันต์ลีย์

Mr. R. Huntley

นาย เจ. ฮันต์

Mr. J. Hunt

นาย ฟิลิป เฮอร์ล็อค บุตรชาย

Mr. Philip Hurlock, jun.

นาย ฮัตสัน

Mr. Hutson

นาย ที.ดับเบิลยู.เจ. นักสุภาพบุรุษ

Mr. T.W.J. Esq.

นาย เจมส์ แจ็คสัน

Mr. James Jackson

นาย จอห์น แจ็คสัน

Mr. John Jackson

ท่านบาทหลวง เจมส์

Reverend Mr. James

นางแอนน์ เจนนิงส์

Mrs. Anne Jennings

นาย จอห์นสัน

Mr. Johnson

นาง จอห์นสัน

Mrs. Johnson

นาย วิลเลียม โจนส์

Mr. William Jones

โทมัส เออร์วิง นักสุภาพบุรุษ จำนวน 2 เล่ม

Thomas Irving, Esq. 2 copies

นาย วิลเลียม จัสตินส์

Mr. William Justins

ท่านลอร์ด คินแนร์ด ผู้ทรงเกียรติ

The Right Hon. Lord Kinnaird

วิลเลียม เคนดัล นักสุภาพบุรุษ

William Kendall, Esq.

นาย วิลเลียม เคตแลนด์

Mr. William Ketland

นาย เอ็ดเวิร์ด คิง

Mr. Edward King

นาย โทมัส คิงสตัน

Mr. Thomas Kingston

ท่านบาทหลวงดอกเตอร์ คิปปิส

Reverend Dr. Kippis

นาย วิลเลียม คิตเชเนอร์

Mr. William Kitchener

นาย จอห์น ไนท์

Mr. John Knight

ท่านบิชอปแห่งลอนดอนผู้ทรงเกียรติ

The Right Reverend the Lord Bishop of London

นาย จอห์น แลสน์

Mr. John Laisne

นาย แล็คกิงตัน จำนวน 6 เล่ม

Mr. Lackington, 6 copies

นาย จอห์น แลมบ์

Mr. John Lamb

เบนเนต แลงตัน นักสุภาพบุรุษ

Bennet Langton, Esq.

นาย เอส. ลี

Mr. S. Lee

นาย วอลเตอร์ ลิวอิส

Mr. Walter Lewis

นาย เจ. ลิวอิส

Mr. J. Lewis

นาย เจ. ลินด์ซีย์

Mr. J. Lindsey

นาย ที. ลิตช์ฟิลด์

Mr. T. Litchfield

เอ็ดเวิร์ด เลิฟเดน เลิฟเดน นักสุภาพบุรุษ สมาชิกรัฐสภา

Edward Loveden Loveden, Esq. M.P.

ชาร์ลส์ ลอยด์ นักสุภาพบุรุษ

Charles Lloyd, Esq.

นาย วิลเลียม ลอยด์

Mr. William Lloyd

นาย เจ.บี. ลูคัส

Mr. J.B. Lucas

นาย เจมส์ ลูเคน

Mr. James Luken

เฮนรี ไลต์ นักสุภาพบุรุษ

Henry Lyte, Esq.

นาง ลียง

Mrs. Lyon

ท่านดยุคแห่งมาร์ลบะระ ผู้ทรงพระคุณอันยิ่งใหญ่

His Grace the Duke of Marlborough

ท่านดยุคแห่งมอนตากิว ผู้ทรงพระคุณอันยิ่งใหญ่

His Grace the Duke of Montague

ท่านลอร์ด มัลเกรฟ ผู้ทรงเกียรติ

The Right Hon. Lord Mulgrave

ท่านเซอร์ เฮอร์เบิร์ต แม็คเวิร์ธ บารอนเน็ต

Sir Herbert Mackworth, Bart.

ท่านเซอร์ ชาร์ลส์ มิดเดิลตัน บารอนเน็ต

Sir Charles Middleton, Bart.

เลดี้ มิดเดิลตัน

Lady Middleton

นาย โทมัส แมคเลน

Mr. Thomas Macklane

นาย จอร์จ มาร์เก็ต

Mr. George Markett

เจมส์ มาร์ติน นักสุภาพบุรุษ สมาชิกรัฐสภา

James Martin, Esq. M.P.

เมสเตอร์ มาร์ติน เฮย์ส-โกรฟ เคนต์

Master Martin, Hayes-Grove, Kent

นาย วิลเลียม แมสซีย์

Mr. William Massey

นาย โจเซฟ แมสซิงแฮม

Mr. Joseph Massingham

จอห์น แมคอินทอช นักสุภาพบุรุษ

John McIntosh, Esq.

พอล เลอ เมซูรีเอร์ นักสุภาพบุรุษ สมาชิกรัฐสภา

Paul Le Mesurier, Esq. M.P.

นาย เจมส์ มิวเบิร์น

Mr. James Mewburn

นาย เอ็น. มิดเดิลตัน

Mr. N. Middleton,

ที. มิตเชล นักสุภาพบุรุษ

T. Mitchell, Esq.

นาง มอนตากิว จำนวน 2 เล่ม

Mrs. Montague, 2 copies

นางสาว ฮันนาห์ มอร์

Miss Hannah More

นาย จอร์จ มอร์ริสัน

Mr. George Morrison

โทมัส มอร์ริส นักสุภาพบุรุษ

Thomas Morris, Esq.

นางสาว มอร์ริส

Miss Morris

มอร์ริส มอร์แกน นักสุภาพบุรุษ

Morris Morgann, Esq.

Vocabulary

Reverend
คำนำหน้าชื่อนักบวชหรือพระในศาสนาคริสต์
Mr.
คำนำหน้าชื่อผู้ชายที่เป็นทางการ
Esq
คำยกย่องสุภาพบุรุษ ย่อจาก Esquire
copies
สำเนาหรือจำนวนเล่มของสิ่งพิมพ์
Hunt
นามสกุลหรือคำกริยาแปลว่าล่าสัตว์
jun
คำย่อของ Junior แปลว่าบุตรชายที่ชื่อเดียวกับบิดา
Mrs.
คำนำหน้าชื่อสตรีที่สมรสแล้ว
Right
ถูกต้อง ขวา หรือสิทธิ์ ขึ้นอยู่กับบริบท
Hon
คำย่อของ Honourable แสดงความเคารพต่อผู้มีตำแหน่ง
Lord
ขุนนางหรือเจ้านายในระบบชนชั้นอังกฤษ
King
พระราชาหรือกษัตริย์ผู้ปกครองประเทศ
Dr.
คำนำหน้าชื่อแพทย์หรือผู้มีปริญญาดุษฎีบัณฑิต
Knight
อัศวินหรือนักรบที่ได้รับพระราชทานบรรดาศักดิ์
Bishop
บิชอปหรือตำแหน่งสูงของนักบวชคริสต์
London
เมืองหลวงของประเทศอังกฤษ
Lamb
ลูกแกะหรือนามสกุลในภาษาอังกฤษ
Grace
คำยกย่องดยุคหรืออาร์คบิชอป แปลว่าพระคุณเจ้า
Duke
ดยุคหรือบรรดาศักดิ์ขุนนางชั้นสูงในอังกฤษ
Sir
คำนำหน้าชื่ออัศวินหรือบุคคลที่ได้รับพระราชทานบรรดาศักดิ์
Bart
คำย่อของ Baronet บรรดาศักดิ์ขุนนางชั้นหนึ่ง
Lady
คำนำหน้าชื่อสตรีขุนนางหรือสตรีมีเกียรติ
Master
คำนำหน้าชื่อเด็กผู้ชายหรือผู้เชี่ยวชาญ
Miss
คำนำหน้าชื่อสตรีที่ยังไม่สมรส
More
มากกว่า เพิ่มเติม หรือนามสกุลในภาษาอังกฤษ
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →