The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, Or Gustavus Vassa, The African: Written By Himself — Page 6
ท่านดยุคแห่งนอร์ธัมเบอร์แลนด์
His Grace the Duke of Northumberland
กัปตันเนิร์ส
Captain Nurse
เอ็ดเวิร์ด โอเกิล เอสไควร์
Edward Ogle, Esq.
เจมส์ โอเกิล เอสไควร์
James Ogle, Esq.
โรเบิร์ต โอลิเวอร์ เอสไควร์
Robert Oliver, Esq.
นายดี. พาร์คเกอร์
Mr. D. Parker,
นายดับเบิลยู. พาร์คเกอร์
Mr. W. Parker,
นายริชาร์ด แพ็กเกอร์ บุตร
Mr. Richard Packer, jun.
นายพาร์สันส์ จำนวน 6 เล่ม
Mr. Parsons, 6 copies
นายเจมส์ เพียร์ส
Mr. James Pearse
นายเจ. เพียร์สัน
Mr. J. Pearson
เจ. เพนน์ เอสไควร์
J. Penn, Esq.
จอร์จ ปีเตอร์ส เอสไควร์
George Peters, Esq.
นายดับเบิลยู. ฟิลลิปส์
Mr. W. Phillips,
เจ. ฟิลิปส์ เอสไควร์
J. Philips, Esq.
นางพิคการ์ด
Mrs. Pickard
นายชาร์ลส์ พิลกริม
Mr. Charles Pilgrim
ท่านผู้มีเกียรติ จอร์จ พิตต์ สมาชิกรัฐสภา
The Hon. George Pitt, M.P.
นายโทมัส พูลีย์
Mr. Thomas Pooley
แพทริก พาวเวอร์ เอสไควร์
Patrick Power, Esq.
นายไมเคิล พาวเวอร์
Mr. Michael Power
โจเซฟ แพรตต์ เอสไควร์
Joseph Pratt, Esq.
โรเบิร์ต ควาร์ม เอสไควร์
Robert Quarme, Esq.
ท่านผู้มีเกียรติสูงสุด ลอร์ดรอว์ดอน
The Right Hon. Lord Rawdon
ท่านผู้มีเกียรติสูงสุด ลอร์ดริเวอร์ส จำนวน 2 เล่ม
The Right Hon. Lord Rivers, 2 copies
พลโทเรนส์ฟอร์ด
Lieutenant General Rainsford
บาทหลวงเจมส์ แรมซีย์ จำนวน 3 เล่ม
Reverend James Ramsay, 3 copies
นายเอส. เรมแนนต์ บุตร
Mr. S. Remnant, jun.
นายวิลเลียม ริชาร์ดส์ จำนวน 2 เล่ม
Mr. William Richards, 2 copies
นายเจ.ซี. โรบาร์ตส์
Mr. J.C. Robarts
นายเจมส์ โรเบิร์ตส์
Mr. James Roberts
ดอกเตอร์โรบินสัน
Dr. Robinson
นายโรบินสัน
Mr. Robinson
นายซี. โรบินสัน
Mr. C. Robinson
จอร์จ โรส เอสไควร์ สมาชิกรัฐสภา
George Rose, Esq. M.P.
นายดับเบิลยู. รอสส์
Mr. W. Ross
นายวิลเลียม เราส์
Mr. William Rouse
นายวอลเตอร์ โรว์
Mr. Walter Row
ท่านดยุคแห่งเซนต์อัลบันส์
His Grace the Duke of St. Albans
ท่านดัชเชสแห่งเซนต์อัลบันส์
Her Grace the Duchess of St. Albans
ท่านบิชอปผู้ทรงเกียรติแห่งเซนต์เดวิดส์
The Right Reverend the Lord Bishop of St. David's
ท่านผู้มีเกียรติสูงสุด เอิร์ลสแตนโฮป จำนวน 3 เล่ม
The Right Hon. Earl Stanhope, 3 copies
ท่านผู้มีเกียรติสูงสุด เอิร์ลแห่งสการ์โบรอ
The Right Hon. the Earl of Scarbrough
วิลเลียม บุตรของอิกเนเชียส แซนโช
William, the Son of Ignatius Sancho
นางแมรี แอนน์ แซนดิฟอร์ด
Mrs. Mary Ann Sandiford
นายวิลเลียม ซอว์เยอร์
Mr. William Sawyer
นายโทมัส เซดดอน
Mr. Thomas Seddon
ดับเบิลยู. ซีวาร์ด เอสไควร์
W. Seward, Esq.
บาทหลวงโทมัส สก็อตต์
Reverend Mr. Thomas Scott
แกรนวิลล์ ชาร์ป เอสไควร์ จำนวน 2 เล่ม
Granville Sharp, Esq. 2 copies
กัปตันซิดนีย์ สมิธ แห่งกองทัพเรือหลวง
Captain Sidney Smith, of the Royal Navy
พันเอกซิมโค
Colonel Simcoe
นายจอห์น ซิมโค
Mr. John Simco
นายพลสมิธ
General Smith
จอห์น สมิธ เอสไควร์
John Smith, Esq.
นายจอร์จ สมิธ
Mr. George Smith
นายวิลเลียม สมิธ
Mr. William Smith
บาทหลวงเซาท์เกต
Reverend Mr. Southgate
นายวิลเลียม สตาร์คีย์
Mr. William Starkey
โทมัส สตีล เอสไควร์ สมาชิกรัฐสภา
Thomas Steel, Esq. M.P.
นายสเตเปิลส์ สเตียร์
Mr. Staples Steare
นายโจเซฟ สจ๊วตสัน
Mr. Joseph Stewardson
นายเฮนรี สโตน บุตร
Mr. Henry Stone, jun.
Vocabulary
- His
- คำสรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย แสดงความเป็นเจ้าของ
- Grace
- คำยกย่องสำหรับดยุคหรืออาร์ชบิชอป
- the
- คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักกันแล้ว
- Duke
- ขุนนางชั้นสูงสุดในระบบศักดินาอังกฤษ
- of
- คำบุพบทแสดงความสัมพันธ์หรือความเป็นเจ้าของ
- Captain
- ยศทหารหรือผู้บังคับบัญชาเรือ
- Nurse
- ผู้ดูแลและพยาบาลคนไข้
- Mr
- คำนำหน้าชื่อผู้ชาย ย่อจาก Mister
- copies
- สำเนาหรือจำนวนชุดของสิ่งพิมพ์
- Mrs
- คำนำหน้าชื่อสตรีที่แต่งงานแล้ว
- Pilgrim
- ผู้แสวงบุญเดินทางไปยังสถานที่ศักดิ์สิทธิ์
- The
- คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักกันแล้ว
- Power
- พลัง อำนาจ หรือความสามารถในการกระทำ
- Right
- ถูกต้อง หรือสิทธิที่พึงมี
- Lord
- ขุนนาง เจ้านาย หรือเจ้าผู้ปกครอง
- Rivers
- พหูพจน์ของแม่น้ำ หรือชื่อสกุล
- Lieutenant
- ยศทหารชั้นต้น รองจากกัปตัน
- General
- ยศทหารสูงสุด หรือแปลว่าทั่วไป
- Reverend
- คำยกย่องนักบวชหรือบาทหลวงคริสต์
- Remnant
- เศษที่เหลืออยู่หลังจากใช้หรือตัดบางส่วนไป
- Dr
- คำย่อของ Doctor ใช้นำหน้าชื่อแพทย์หรือนักวิชาการ
- Rose
- ดอกกุหลาบ หรือชื่อเฉพาะบุคคล
- Rouse
- ปลุกให้ตื่นหรือกระตุ้นให้กระฉับกระเฉง
- Row
- แถว แนว หรือการพายเรือ
- St
- คำย่อของ Saint นักบุญในศาสนาคริสต์
- Her
- คำสรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง แสดงความเป็นเจ้าของ
- Duchess
- ภรรยาของดยุค หรือขุนนางหญิงชั้นสูง
- Bishop
- ตำแหน่งนักบวชระดับสูงในคริสตจักร
- Earl
- ขุนนางชั้นกลางในระบบศักดินาอังกฤษ
- Son
- บุตรชาย ลูกชาย
- Sharp
- คม แหลม หรือฉลาดเฉียบแหลม
- Smith
- ช่างตีเหล็ก หรือชื่อสกุลอังกฤษที่พบบ่อย
- Royal
- เกี่ยวกับราชวงศ์หรือพระมหากษัตริย์
- Navy
- กองทัพเรือของประเทศ
- Colonel
- ยศทหารชั้นสูงระดับผู้บังคับการกรม
- Steel
- เหล็กกล้า วัสดุแข็งแกร่งใช้ในอุตสาหกรรม
- Staples
- สิ่งจำเป็นพื้นฐาน หรือลวดเย็บกระดาษ
- Stone
- หิน วัสดุแข็งที่เกิดตามธรรมชาติ
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →