← The King in Yellow

The King in Yellow — Page 5

Thai → English THE REPAIRER OF REPUTATIONS I Level 7/10

ฉันบอกเขาพร้อมยิ้มว่าฉันจะแก้แค้นเขาสำหรับความผิดพลาดของเขา

I told him, smiling, that I would get even with him for his mistake,

และเขาก็หัวเราะอย่างสนุกสนาน แล้วขอให้ฉันแวะมาเยี่ยมเป็นครั้งคราว

and he laughed heartily, and asked me to call once in a while.

ฉันทำเช่นนั้น โดยหวังว่าจะได้โอกาสชำระหนี้บัญชีให้เท่าเทียม

I did so, hoping for a chance to even up accounts,

แต่เขาก็ไม่ให้โอกาสฉันเลย และฉันก็บอกเขาว่าฉันจะรอ

but he gave me none, and I told him I would wait.

การตกจากหลังม้าโชคดีที่ไม่ทิ้งผลร้ายใดๆ ไว้

The fall from my horse had fortunately left no evil results;

ในทางตรงกันข้าม มันได้เปลี่ยนแปลงนิสัยทั้งหมดของฉันให้ดีขึ้น

on the contrary it had changed my whole character for the better.

จากชายหนุ่มขี้เกียจที่ชอบเที่ยวในเมือง ฉันได้กลายเป็นคนกระตือรือร้น มีพลังงาน รู้จักประมาณ

From a lazy young man about town, I had become active, energetic, temperate,

และที่สำคัญที่สุด โอ้ สำคัญที่สุดเหนือสิ่งอื่นใด คือความทะเยอทะยาน

and above all—oh, above all else—ambitious.

มีเพียงสิ่งเดียวที่รบกวนจิตใจฉัน ฉันหัวเราะเยาะความกังวลของตัวเอง แต่มันก็ยังคงรบกวนฉันอยู่ดี

There was only one thing which troubled me, I laughed at my own uneasiness, and yet it troubled me.

ในช่วงพักฟื้น ฉันได้ซื้อและอ่านเป็นครั้งแรก เรื่อง กษัตริย์ในสีเหลือง

During my convalescence I had bought and read for the first time, The King in Yellow.

ฉันจำได้ว่าหลังจากอ่านจบองก์แรก ฉันก็คิดขึ้นมาว่าควรจะหยุดอ่านเสียดีกว่า

I remember after finishing the first act that it occurred to me that I had better stop.

ฉันลุกขึ้นอย่างรวดเร็วและขว้างหนังสือเข้าไปในเตาผิง

I started up and flung the book into the fireplace;

เล่มหนังสือกระทบกับซี่กรงเตาผิงและตกลงเปิดอยู่บนแผ่นหินข้างเตาในแสงไฟ

the volume struck the barred grate and fell open on the hearth in the firelight.

← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →