← The Picture of Dorian Gray

The Picture of Dorian Gray — Page 1

English → My CHAPTER I. Level 7/10

The studio was filled with the rich odour of roses, and when the light summer wind stirred amidst the trees of the garden, there came through the open door the heavy scent of the lilac, or the more delicate perfume of the pink-flowering thorn.

စတူဒီယိုသည် နှင်းဆီပန်းများ၏ သင်းပျံ့သောအနံ့ဖြင့် ပြည့်နှက်နေပြီး၊ နွေရာသီ၏ ညင်သာသောလေသည် ဥယျာဉ်ထဲရှိ သစ်ပင်များကြားတွင် လှုပ်ခတ်သည့်အခါ၊ ဖွင့်ထားသောတံခါးမှတဆင့် လိုင်လက်ပန်း၏ ထူလေးသောအနံ့ သို့မဟုတ် ပန်းရောင်အပွင့်သော ဆူးပင်၏ပိုမိုနူးညံ့သောမွှေးကြိုင်ရနံ့တို့ ဝင်ရောက်လာလေ၏။

From the corner of the divan of Persian saddle-bags on which he was lying, smoking, as was his custom, innumerable cigarettes, Lord Henry Wotton could just catch the gleam of the honey-sweet and honey-coloured blossoms of a laburnum, whose tremulous branches seemed hardly able to bear the burden of a beauty so flamelike as theirs; and now and then the fantastic shadows of birds in flight flitted across the long tussore-silk curtains that were stretched in front of the huge window, producing a kind of momentary Japanese effect, and making him think of those pallid, jade-faced painters of Tokyo who, through the medium of an art that is necessarily immobile, seek to convey the sense of swiftness and motion.

သူသည် လှဲလျောင်းလျက် မိမိ၏ ထုံးစံအတိုင်း စီးကရက်အရေအတွက်မဆုံးအောင် သောက်နေသော ပါရှန်ဆိုင်းကျော်အိတ်များဖြင့် ဖုံးလွှမ်းထားသည့် ဒီဗန်ခုံ၏ ထောင့်မှ၊ လော့ဒ်ဟင်နရီ ဝတ်တန်သည် ၎င်းတို့၏ အသွင်ကဲ့သူ တောင်းတင်းစေသော လှပမှု၏ ဝန်ကို ဘယ်ကာလမျှ မထမ်းနိုင်သကဲ့သို့ တုန်ခါနေသောကိုင်းများဖြင့် ပြည့်စုံသော လေဘာနမ်ပင်၏ ပျားရည်မွှေးသည့် ပျားရောင်ရောင် ပွင့်ပန်းများ၏ တောက်ပမှုကို ကြည့်ရှုနိုင်ခဲ့၏။ ထို့ပြင် တစ်ခါတစ်ရံ ကြောက်မက်ဖွယ် အထင်ကြီးရသော ကြောင်ပျံနေသော ငှက်များ၏ အရိပ်တို့သည် ကြီးမားသောပြတင်းပေါက်ရှေ့တွင် ဆန့်တင်ထားသည့် ရှည်လျားသော တပ်ဆိုင်းပိုးချည်ကန်ကာများပေါ်တွင် လိပ်ပြာကဲ့သို့ ဖြတ်သန်းသွားကာ ခဏတာ ဂျပန်ဆန်သောအသွင် တစ်မျိုးကို ဖန်တီးရင်း မဖြစ်မနေ မငြိမ်မသက်ဖြစ်နေသည့် အနုပညာတစ်ရပ်မှတဆင့် လျှပ်တစ်ပြက်မြန်ဆန်ခြင်းနှင့် လှုပ်ရှားမှု၏ ခံစားချက်ကို ဖော်ကြူးရန် ကြိုးစားနေသော တိုကျိုမြို့မှ မျက်နှာဖျော့ဖျော့ နက်ကျောက်ရောင်မျက်နှာများဖြင့် ပန်းချီဆရာများကို သူကိုယ်တိုင် တွေးမိစေ၏။

The sullen murmur of the bees shouldering their way through the long unmown grass, or circling with monotonous insistence round the dusty gilt horns of the straggling woodbine, seemed to make the stillness more oppressive.

ရှည်လျားသော မရိတ်ရသေးသည့် မြက်ခင်းများကြားတွင် လမ်းဖောက်နေသော သို့မဟုတ် ကျဲကျဲဖြာဖြာပေါက်ရောက်နေသည့် ဝုဒ်ဘိုင်း ပင်၏ ဖုန်မှုန့်ဖွဲ့နေသော ရွှေရောင်ချိုများကို ငြီးငွေ့ဖွယ် တစ်စောင်းမလွတ် ပတ်ဝဲနေသော ပျားများ၏ ညည်းတွားသံသည် တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်မှုကို ပိုမိုဖိစီးစေသကဲ့သို့ ထင်ရပေ၏။

The dim roar of London was like the bourdon note of a distant organ.

လန်ဒန်မြို့၏ မှိုင်းမှိုင်းညံသံသည် ဝေးလံသောအော်ဂင်တူရိယာ၏ ဘေ့စ်သံနိမ့်ကဲ့သို့ပင် ဖြစ်နေ၏။

Vocabulary

စတူဒီယို
sa-tu-di-yo — A studio; artist's or musician's workspace
သည်
thì — Topic marker particle; indicates the subject
နှင်းဆီပန်းများ
hnin-si pan-mya — Rose flowers; plural of rose
i — Possessive particle meaning 'of' or 'belonging to'
သင်းပျံ့သော
thin-pyán-thò — Fragrant; having a pleasant spreading aroma
အနံ့
a-nan — Smell; scent; odor of something
ဖြင့်
hpyin — By means of; with; using (instrumental particle)
ပြည့်နှက်
pyi-hnɛʔ — Filled; saturated; permeated thoroughly with something
နေပြီး
ne-byi — While continuing to be; ongoing state connector
နွေရာသီ
nwe-ya-thi — Summer season; the hot time of year
ညင်သာသော
hnyin-tha-thò — Gentle; soft; mild in manner or force
လေ
le — Wind; air; breeze in nature
ဥယျာဉ်
u-yin — Garden; a cultivated outdoor space with plants
ထဲရှိ
htɛ-shi — Inside; existing within a place or space
သစ်ပင်
thìt-pin — Tree; a large woody perennial plant
များ
mya — Many; plural marker in Burmese language
ကြား
kya — Between; among; in the middle of
တွင်
twin — In; at; within a place or context
လှုပ်ခတ်
hluʔ-khàʔ — To rustle; to stir; to shake gently
သည့်
thì — Relative clause particle modifying a preceding noun
အခါ
a-kha — Time; occasion; when something happens
ဖွင့်
hpwin — To open; to unlock; to start or launch
ထားသော
hta-thò — That has been placed or left in state
တံခါး
dan-ga — Door; gate; an entryway to a room
မှ
hma — From; through; source or origin marker
တဆင့်
ta-sin — Through; via; by way of something
ပန်း
pan — Flower; blossom of a plant
ထူ
htu — Thick; dense; heavy in substance or coverage
လေးသော
le-thò — Heavy; bearing significant weight or burden
သို့မဟုတ်
thò-ma-houʔ — Or; alternatively; one or the other option
ပန်းရောင်
pan-yaung — Pink; rose color; a light red hue
အပွင့်
a-pwin — Blossom; bloom; an open flower
သော
thò — Adjective clause particle; that which is described
ဆူးပင်
su-pin — Thorn bush; a thorny plant or shrub
ပို
po — More; to a greater degree or extent
မို
mo — Particle indicating higher degree; even more so
နူးညံ့
nu-hnan — Soft; tender; delicate to the touch
မွှေးကြိုင်
hmwe-kyaing — Fragrant; sweetly scented; pleasantly aromatic
ရနံ့
ya-nan — Fragrance; sweet scent; pleasant aroma
တို့
to — Plural pronoun suffix; also 'we' or 'they'
ဝင်ရောက်
win-yauʔ — To enter; to come inside a place
လာ
la — To come; directional verb toward the speaker
သူ
thu — He; she; third person singular pronoun
လှဲလျောင်း
hlɛ-lyaung — To lie down; to recline on a surface
လျက်
lyɛʔ — While doing; simultaneous action connector particle
မိမိ
mi-mi — Oneself; one's own; reflexive pronoun
ထုံးစံ
hton-san — Habit; custom; usual practice or routine
အတိုင်း
a-taing — According to; as per; following a way
စီးကရက်
si-ka-yɛʔ — Cigarette; a rolled tobacco smoking product
အရေအတွက်
a-ye-a-twɛʔ — Number; quantity; count of things
မဆုံး
ma-zone — Without end; endlessly; not finishing
အောင်
aung — Until; so as to; enough to achieve
သောက်
thauʔ — To drink; to consume liquid by mouth
နေသော
ne-thò — Who is staying or remaining; ongoing state
အိတ်
eiʔ — Bag; pocket; a container for carrying things
ဖုံးလွှမ်း
hpon-lwan — To cover; to drape over; to spread across
ထားသည့်
hta-thì — That has been placed or kept there
ခုံ
khon — Chair; stool; a seat for sitting on
ထောင့်
htaung — Corner; angle; a meeting point of walls
၎င်းတို့
thinn-do — They; those; third person plural pronoun
အသွင်
a-thwin — Appearance; manner; form or outward aspect
ကဲ့သူ
kɛ-thu — Someone like; a person resembling that type
စေသော
se-thò — That causes; that makes something happen
လှပမှု
hla-ba-hmu — Beauty; loveliness; quality of being attractive
ဝန်
wun — Burden; load; weight carried by someone
ကို
ko — Object marker particle; indicates direct object
ဘယ်ကာလ
bɛ-ka-la — Any time; whenever; what period of time
မျှ
hmya — Even; only; just; a limiting particle
မထမ်း
ma-htan — Not carry; unable to bear a burden
နိုင်
nain — Can; able to; expressing ability or capability
သကဲ့သို့
tha-kɛ-thò — Just as; similar to; in the same way
တုန်ခါ
ton-kha — To tremble; to quiver; to shake slightly
ကိုင်း
kaing — Branch; bough of a tree; also to bend
ပြည့်စုံ
pyi-zon — Complete; perfect; fully satisfying and whole
ပင်
pin — Even; indeed; emphatic particle in sentences
ပျားရည်
pya-yi — Honey; sweet liquid produced by bees
မွှေး
hmwe — Fragrant; sweet-smelling; having pleasant scent
ပျားရောင်
pya-yaung — Yellow; honey-colored; golden yellow hue
ရောင်
yaung — Color; hue; shade of a particular tint
ပွင့်ပန်း
pwin-pan — Blooming flower; an open blossoming flower
တောက်ပ
tauʔ-pa — Bright; shining; luminous and radiant in appearance
မှု
hmu — Nominalizer suffix; turns verbs into abstract nouns
ကြည့်ရှု
kyi-shu — To look at; to observe; to view something
ခဲ့
khɛ — Past tense marker; indicates completed past action
ထို့ပြင်
hto-byin — Moreover; furthermore; in addition to that
တစ်ခါ
ta-kha — Once; one time; on one occasion
တစ်ရံ
ta-yan — Sometimes; occasionally; at certain times
ကြောက်မက်ဖွယ်
kyauʔ-mɛʔ-hpwɛ — Terrifying; dreadful; inspiring great fear or awe
အထင်ကြီး
a-htin-ji — To admire; to hold in high regard or esteem
ရသော
ya-thò — That is obtained; that is received or gotten
ကြောင်
kyaung — Cat; a domestic feline animal
ပျံ
pyan — To fly; to soar through the air
ငှက်
hnɛʔ — Bird; a feathered flying animal
အရိပ်
a-yiʔ — Shadow; shade; dark area cast by object
ကြီးမားသော
ji-ma-thò — Large; enormous; of great size or scale
ပြတင်းပေါက်
pya-tin-bauʔ — Window; an opening in a wall for light
ရှေ့
shɛ — Front; ahead; in front of something
ဆန့်
san — To stretch out; to extend or spread outward
တင်
tin — To place on; to put up; to present
ရှည်လျားသော
shi-lya-thò — Long; lengthy; extended in length or duration
တပ်ဆိုင်း
taʔ-saing — To install; to attach; to fit onto something
ပိုး
po — Silk; fine fabric; also insect or worm
ချည်
chi — Thread; string; to tie or bind together
ကန်ကာ
kan-ka — Curtain; a hanging fabric covering a window
ပေါ်
pò — On top of; above; upon a surface
လိပ်ပြာ
leiʔ-pya — Butterfly; a colorful winged flying insect
ကဲ့သို့
kɛ-thò — Like; similar to; in the manner of
ဖြတ်သန်း
hpyaʔ-than — To pass through; to traverse across something
သွား
thwa — To go; to move away from speaker
ကာ
ka — Connective particle linking sequential actions together
ခဏတာ
kha-na-ta — A short while; briefly; a moment in time
ဂျပန်
ja-pan — Japan; the East Asian island nation
ဆန်သော
san-thò — Resembling; similar to; having the quality of
တစ်မျိုး
ta-myo — A kind of; a type; one sort or variety
ဖန်တီး
hpan-ti — To create; to produce; to bring into existence
ရင်း
yin — While doing; by doing; connective verb particle
မဖြစ်မနေ
ma-hpyiʔ-ma-ne — Inevitably; necessarily; must happen without fail
မငြိမ်
ma-nyein — Restless; not calm; unable to stay still
မသက်
ma-thɛʔ — Not at ease; unsettled; lacking comfort or peace
ဖြစ်နေ
hpyiʔ-ne — To be; existing in a continuous state
အနုပညာ
a-nu-pyin-nya — Art; fine arts; creative and aesthetic expression
တစ်ရပ်
ta-yaʔ — A form of; one kind of; a certain type
လျှပ်တစ်ပြက်
hlyaʔ-ta-pyɛʔ — In a flash; in an instant; very briefly
မြန်ဆန်
myan-san — Fast; quick; swift in movement or action
ခြင်း
chin — Nominalizing suffix; turns verbs into noun forms
နှင့်
hnin — And; with; together with another thing
လှုပ်ရှားမှု
hluʔ-sha-hmu — Movement; motion; activity or stirring of things
ခံစားချက်
khan-sa-jɛʔ — Feeling; emotion; sensation experienced within oneself
ဖော်ကြူး
hpò-kyu — To express; to describe; to portray something
ရန်
yan — In order to; for the purpose of doing
ကြိုးစား
kyo-za — To try; to make effort; to strive hard
တိုကျို
to-kyo — Tokyo; the capital city of Japan
မြို့
myo — City; town; an urban settlement area
မျက်နှာ
myɛʔ-hna — Face; the front part of someone's head
ဖျော့ဖျော့
hpyò-hpyò — Softly; gently; in a light and mild way
ပန်းချီဆရာ
pan-ji-hsa-ya — Painter; an artist who creates visual artwork
ကိုယ်တိုင်
ko-tain — Oneself; personally; by one's own doing
တွေးမိ
twe-mi — To realize; to suddenly think of something
စေ
se — Causative particle; to cause or make someone do
မရိတ်
ma-yiʔ — Not trimmed; not cut; left unmowed or uncut
ရသေးသည့်
ya-thè-thì — That has not yet been done or received
မြက်ခင်း
myɛʔ-khin — Lawn; grass-covered ground; grassy area outdoors
လမ်း
lan — Road; path; way to travel somewhere
ဖောက်
hauʔ — To pierce; to break through; to open a path
ကျဲကျဲ
kjɛ-kjɛ — Sparsely; thinly scattered; not densely packed
ဖြာဖြာ
hpya-hpya — Spreading out; branching widely in all directions
ပေါက်ရောက်
bauʔ-yauʔ — To grow; to sprout and reach a place
နေသည့်
ne-thì — That is living or staying; ongoing existence
ဖုန်မှုန့်
hpon-hmoun — Dust; fine powder; tiny particles in air
ဖွဲ့နေသော
hpwɛ-ne-thò — That is forming or composing; being arranged
ရွှေရောင်
shwe-yaung — Golden color; the color of gold
ချို
cho — Sweet; having a pleasant sugary taste
ငြီးငွေ့ဖွယ်
hnyì-ngwɛ-hpwɛ — Boring; tedious; causing weariness or monotony
တစ်စောင်း
ta-zaung — Tilting to one side; leaning at an angle
မလွတ်
ma-lwuʔ — Not free; unable to escape; caught or bound
ပတ်ဝဲ
paʔ-wɛ — Surrounding; encircling; going around something
ပျား
pya — Bee; an insect that produces honey
ညည်းတွား
hnyì-twa — To drone; to hum continuously with low sound
သံ
than — Sound; voice; tone; metal (context dependent)
တိတ်ဆိတ်
teiʔ-seiʔ — Silent; quiet; completely free from noise
ငြိမ်သက်
nyein-thɛʔ — Peaceful; calm; tranquil and undisturbed state
ဖိစီး
hpi-si — To oppress; to press down; to weigh heavily
ထင်ရ
htin-ya — To seem; to appear; to be perceived as
ပေ
pe — Foot (unit); also a sentence-final particle
လန်ဒန်
lan-dan — London; the capital city of England
မှိုင်းမှိုင်း
hmain-hmain — Dim; murky; hazy and not clearly visible
ညံ
hnan — Loud; noisy; resonating with sound
ဝေးလံ
we-lan — Remote; far away; distant from a place
အော်ဂင်
ò-gan — Organ; a large keyboard musical instrument
တူရိယာ
tu-yi-ya — Musical instrument; a tool used to make music
ဘေ့စ်
bè — Bass; the lowest musical pitch or tone
သံနိမ့်
than-nein — Low pitch; deep tone; a bass musical note
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →