← The Picture of Dorian Gray

The Picture of Dorian Gray — Page 6

English → Thai CHAPTER II. Level 8/10

"And yet," continued Lord Henry, in his low, musical voice, and with that graceful wave of the hand that was always so characteristic of him, and that he had even in his Eton days, "I believe that if one man were to live out his life fully and completely, were to give form to every feeling, expression to every thought, reality to every dream—I believe that the world would gain such a fresh impulse of joy that we would forget all the maladies of mediævalism, and return to the Hellenic ideal—to something finer, richer than the Hellenic ideal, it may be.

"กระนั้นก็ตาม" ลอร์ดเฮนรียังคงพูดต่อด้วยน้ำเสียงต่ำและไพเราะ พร้อมกับท่าทางโบกมืออย่างสง่างามซึ่งเป็นเอกลักษณ์ของเขาเสมอมา และเขามีท่าทางนั้นมาตั้งแต่สมัยเรียนที่อีตัน "ข้าเชื่อว่าหากชายคนหนึ่งได้ใช้ชีวิตอย่างเต็มเปี่ยมและสมบูรณ์ ได้หล่อหลอมความรู้สึกทุกอย่างให้เป็นรูปเป็นร่าง ได้แสดงออกซึ่งความคิดทุกอย่าง และได้ทำให้ความฝันทุกอย่างกลายเป็นความจริง ข้าเชื่อว่าโลกจะได้รับแรงกระตุ้นแห่งความสุขอันสดใหม่ จนเราจะลืมความเจ็บป่วยทั้งปวงของยุคกลาง และหวนคืนสู่อุดมคติแบบกรีก หรืออาจเป็นสิ่งที่ประณีตและมั่งคั่งยิ่งกว่าอุดมคติแบบกรีกก็เป็นได้"

But the bravest man amongst us is afraid of himself.

แต่แม้แต่ชายที่กล้าหาญที่สุดในหมู่พวกเราก็ยังหวาดกลัวตัวเอง

The mutilation of the savage has its tragic survival in the self-denial that mars our lives.

การทำร้ายร่างกายตนเองของคนป่าเถื่อนยังคงดำรงอยู่อย่างน่าเศร้าในรูปของการปฏิเสธตัวเองซึ่งทำลายชีวิตของเรา

We are punished for our refusals.

เราถูกลงโทษเพราะการปฏิเสธของเราเอง

Every impulse that we strive to strangle broods in the mind and poisons us.

แรงกระตุ้นทุกอย่างที่เราพยายามบีบคอมันกลับฟักตัวอยู่ในจิตใจและเป็นพิษต่อเรา

The body sins once, and has done with its sin, for action is a mode of purification.

ร่างกายทำบาปครั้งหนึ่งแล้วก็จบสิ้นกับบาปนั้น เพราะการกระทำคือหนทางแห่งการชำระบาป

Nothing remains then but the recollection of a pleasure, or the luxury of a regret.

หลังจากนั้นก็ไม่มีสิ่งใดเหลืออยู่นอกจากความทรงจำแห่งความสุข หรือความฟุ่มเฟือยแห่งความเสียใจ

The only way to get rid of a temptation is to yield to it.

วิธีเดียวที่จะกำจัดสิ่งล่อใจได้คือการยอมจำนนต่อมัน

Resist it, and your soul grows sick with longing for the things it has forbidden to itself, with desire for what its monstrous laws have made monstrous and unlawful.

หากต่อต้านมัน จิตวิญญาณของคุณก็จะเจ็บป่วยด้วยความโหยหาสิ่งที่มันห้ามตัวเองไว้ ด้วยความปรารถนาในสิ่งที่กฎหมายอันวิปริตของมันทำให้กลายเป็นสิ่งวิปริตและผิดกฎหมาย

It has been said that the great events of the world take place in the brain.

มีคำกล่าวว่าเหตุการณ์ยิ่งใหญ่ของโลกล้วนเกิดขึ้นในสมอง

Vocabulary

กระนั้น
kra-nán — Nevertheless; even so; despite that
ก็
gôr — Also; then; particle indicating continuation or contrast
ตาม
taam — To follow; according to; as per
ยัง
yang — Still; yet; also; continuing an action
คง
kong — Probably; likely; to remain; to stay
พูด
phûut — To speak; to talk; to say something
ต่อ
tòr — To continue; next; toward; connecting
ด้วย
dûay — Also; with; by means of something
น้ำเสียง
nám-sǐang — Tone of voice; vocal quality when speaking
ต่ำ
tàm — Low; below average; inferior in level
และ
láe — And; also; connecting words or clauses
ไพเราะ
phai-ró — Melodious; pleasant to hear; harmonious sound
พร้อม
phróm — Ready; prepared; along with; together
กับ
gàp — With; and; together with someone
ท่าทาง
thâa-thaang — Manner; gesture; appearance; body language
โบก
bòok — To wave; to gesture with hand or flag
มือ
muu — Hand; unit of body used for grasping
อย่าง
yàang — Like; in a manner; type; kind
สง่างาม
sà-ngàa-ngaam — Graceful; dignified; elegant in appearance
ซึ่ง
sûeng — Which; that; a relative pronoun connector
เป็น
pen — To be; to exist as; to become
เอกลักษณ์
èek-ga-lák — Unique characteristic; identity; distinctive trait
ของ
khǒong — Of; belonging to; possessive particle
เขา
khǎo — He; she; they; third-person pronoun
เสมอ
sà-mǒer — Always; consistently; equal; ever
มา
maa — To come; toward the speaker; arriving
มี
mii — To have; there is; to possess something
นั้น
nán — That; those; referring to something mentioned
ตั้งแต่
tâng-tàe — Since; from a point in time onward
สมัย
sà-mǎi — Era; period; time; age in history
เรียน
rian — To study; to learn; to attend school
ที่
thîi — At; place; that; relative particle
ข้า
khâa — I; me; formal or archaic first-person pronoun
เชื่อ
chûea — To believe; to trust; to have faith
ว่า
wâa — That; to say; introduces a reported clause
หาก
hàak — If; in case; supposing that something happens
ชาย
chaai — Man; male; boy; masculine person
คน
khon — Person; people; human being; classifier for people
หนึ่ง
nùeng — One; a; single; the number one
ได้
dâi — Can; able to; to get; to obtain
ใช้
chái — To use; to utilize; to employ something
ชีวิต
chii-wít — Life; existence; one's living experience
เต็มเปี่ยม
tem-pîam — Full; brimming; overflowing with something
สมบูรณ์
sǒm-buun — Complete; perfect; fully whole; lacking nothing
หล่อหลอม
lòr-lǒm — To mold; to shape; to forge character
ความรู้สึก
khwaam-rúu-sùek — Feeling; emotion; sensation; inner experience
ทุก
thúk — Every; all; each; without exception
ให้
hâi — To give; to allow; to cause something
รูป
rûup — Form; shape; picture; image; appearance
ร่าง
râang — Body; figure; draft; physical frame
แสดงออก
sà-daeng-òok — To express; to show feelings or ideas outwardly
ความคิด
khwaam-khít — Thought; idea; opinion; mental concept
ทำ
tham — To do; to make; to perform an action
ความฝัน
khwaam-fǎn — Dream; aspiration; hope for the future
กลาย
glaai — To become; to transform into something else
ความจริง
khwaam-jing — Truth; reality; fact; what is genuine
โลก
lôok — World; earth; universe; global existence
จะ
jà — Will; going to; future tense marker
ได้รับ
dâi-ráp — To receive; to obtain; to get something
แรง
raeng — Strong; force; energy; power; strength
กระตุ้น
grà-tûn — To stimulate; to motivate; to urge someone
แห่ง
hàeng — Of; at; classifier for places or sources
ความสุข
khwaam-sùk — Happiness; joy; contentment; well-being
อัน
an — Classifier for small objects; a; one thing
สดใหม่
sòt-mài — Fresh; new; recently made or created
จน
jon — Until; so that; poor; destitute
เรา
rao — We; us; I; first-person pronoun
ลืม
luem — To forget; to fail to remember something
ความเจ็บป่วย
khwaam-jèp-pùay — Illness; sickness; pain; physical suffering
ทั้งปวง
tháng-puang — All; entire; every single one; altogether
ยุคกลาง
yúk-glaang — Middle Ages; medieval period in history
หวน
hǔan — To return; to go back; to revert
คืน
khuuen — To return; to give back; night
สู่
sùu — To; toward; heading in a direction
อุดมคติ
u-dom-khá-tì — Ideal; perfect standard; highest aspiration
แบบ
bàep — Style; form; pattern; type; model
หรือ
rǔu — Or; either; question particle in Thai
อาจ
àat — Might; may; possibly; expressing uncertainty
สิ่ง
sìng — Thing; object; matter; something abstract
ประณีต
prà-nîit — Refined; delicate; intricate; finely crafted
มั่งคั่ง
mâng-khâng — Wealthy; affluent; rich; financially prosperous
ยิ่งกว่า
yîng-gwàa — More than; even greater than; surpassing
แต่
tàe — But; however; only; introducing a contrast
แม้แต่
máe-tàe — Even; not even; emphasizing an extreme case
กล้าหาญ
glâa-hǎan — Brave; courageous; bold; fearless in action
ที่สุด
thîi-sùt — Most; utmost; superlative degree marker
ใน
nai — In; inside; within; among
หมู่
mùu — Group; cluster; among; community
พวกเรา
phûak-rao — We; us; our group; first-person plural
หวาดกลัว
wàat-glua — To fear; to be afraid; terrified of something
ตัวเอง
tua-eeng — Oneself; yourself; himself; herself; themselves
การ
gaan — Nominalizer prefix; the act of doing something
ทำร้าย
tham-ráai — To harm; to hurt; to injure someone
ร่างกาย
râang-gaai — Body; physical form; the human physique
ตนเอง
ton-eeng — Oneself; one's own self; reflexive pronoun
ป่าเถื่อน
pàa-thùean — Barbaric; savage; uncivilized; brutish behavior
ดำรง
dam-rong — To maintain; to sustain; to uphold something
อยู่
yùu — To be; to stay; to live; to exist
น่าเศร้า
nâa-sâo — Sad; pitiful; sorrowful; evoking sadness
ปฏิเสธ
pà-tì-sèet — To deny; to refuse; to reject a claim
ทำลาย
tham-laai — To destroy; to damage; to ruin something
ถูก
thùuk — To be subjected to; correct; cheap; passive marker
ลงโทษ
long-thôot — To punish; to penalize; to discipline someone
เพราะ
phró — Because; due to; melodious; for the reason
เอง
eeng — Oneself; by oneself; emphasizing self-action
พยายาม
phá-yaa-yaam — To try; to attempt; to make an effort
มัน
man — It; that thing; informal third-person pronoun
กลับ
glàp — To return; to go back; to reverse
ฟัก
fák — To hatch; to incubate; to nurture growth
ตัว
tua — Body; self; classifier for animals and letters
จิตใจ
jìt-jai — Mind; heart; spirit; inner emotional state
พิษ
phít — Poison; venom; toxic substance; harmful influence
บาป
bàap — Sin; wrongdoing; moral transgression; demerit
ครั้ง
khráng — Time; occasion; instance; classifier for times
แล้ว
láew — Already; then; after; completion marker
จบสิ้น
jòp-sîn — To end completely; to finish; to conclude
กระทำ
grà-tham — To commit; to perform; to carry out action
คือ
khuue — Is; means; that is; defining or explaining
หนทาง
hǒn-thaang — Way; path; road; means to achieve something
ชำระ
cham-rá — To cleanse; to pay; to purify; settle debt
หลังจาก
lǎng-jàak — After; following; subsequent to an event
ไม่มี
mâi-mii — There is none; to not have; nonexistent
สิ่งใด
sìng-dai — Anything; whatever; any thing at all
เหลือ
lǔea — To remain; to be left over; surplus
นอกจาก
nôok-jàak — Except; besides; other than; apart from
ความทรงจำ
khwaam-song-jam — Memory; recollection; something remembered from past
ความ
khwaam — Noun-forming prefix for abstract concepts
ฟุ่มเฟือย
fûm-fueai — Extravagant; lavish; wasteful spending or behavior
เสียใจ
sǐa-jai — Sad; regretful; sorry; feeling disappointment
วิธี
wí-thii — Method; way; means; procedure for doing
เดียว
diao — Only; single; alone; one and no other
กำจัด
gam-jàt — To eliminate; to get rid of; remove
ล่อใจ
lôr-jai — To tempt; to lure; to entice someone
ยอมจำนน
yoom-jam-non — To surrender; to give in; to yield completely
ต่อต้าน
tòr-tâan — To resist; to oppose; to fight against something
จิตวิญญาณ
jìt-win-yaan — Spirit; soul; spiritual essence of a person
คุณ
khun — You; a polite second-person pronoun
เจ็บป่วย
jèp-pùay — Sick; ill; suffering from pain or disease
โหยหา
hǒoi-hǎa — To yearn for; to long for; to crave
ห้าม
hâam — To forbid; to prohibit; to not allow
ไว้
wái — To keep; to place; to hold; to store
ปรารถนา
praat-thà-nǎa — To desire; to wish; to long for something
กฎหมาย
gòt-mǎai — Law; legal rule; legislation; legal system
วิปริต
wí-prìt — Abnormal; perverted; deviant; distorted behavior
ผิด
phìt — Wrong; incorrect; mistaken; to make an error
คำ
kham — Word; syllable; speech; unit of language
กล่าว
glàao — To say; to state; to mention formally
เหตุการณ์
hèet-gaan — Event; incident; occurrence; happening in time
ยิ่งใหญ่
yîng-yài — Great; magnificent; grand; impressive in scale
ล้วน
lúan — All; entirely; wholly; without exception
เกิดขึ้น
gèert-khûen — To occur; to happen; to take place
สมอง
sà-mǒong — Brain; cerebrum; the organ of thinking
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →