The Picture of Dorian Gray — Page 23
"
"
"You really must not say things like that before Dorian, Harry."
"คุณไม่ควรพูดสิ่งเหล่านั้นต่อหน้าโดเรียนเลย แฮร์รี่"
"Before which Dorian? The one who is pouring out tea for us, or the one in the picture?"
"โดเรียนคนไหนกัน? คนที่กำลังรินชาให้เรา หรือคนในภาพ?"
"Before either."
"ต่อหน้าทั้งคู่"
"I should like to come to the theatre with you, Lord Henry," said the lad.
"ผมอยากไปโรงละครกับท่านด้วย ลอร์ดเฮนรี่" เจ้าหนุ่มกล่าว
"Then you shall come; and you will come, too, Basil, won't you?"
"งั้นคุณก็มาด้วยได้ และบาซิล คุณก็จะมาด้วยใช่ไหม?"
"I can't, really. I would sooner not. I have a lot of work to do."
"ผมไม่ได้จริงๆ ผมอยากจะไม่ไปดีกว่า ผมมีงานต้องทำมาก"
"Well, then, you and I will go alone, Mr. Gray."
"งั้นก็ดี คุณกับผมจะไปกันสองคน คุณเกรย์"
"I should like that awfully."
"ผมชอบแบบนั้นมากเลย"
The painter bit his lip and walked over, cup in hand, to the picture.
จิตรกรกัดริมฝีปากแล้วเดินไปยังภาพวาดพร้อมถ้วยในมือ
"I shall stay with the real Dorian," he said, sadly.
"ผมจะอยู่กับโดเรียนตัวจริง" เขากล่าวด้วยความเศร้า
"Is it the real Dorian?" cried the original of the portrait, strolling across to him.
"นั่นคือโดเรียนตัวจริงหรือ?" ต้นแบบของภาพเหมือนร้องถามพลางเดินเตร็ดเตร่ไปหาเขา
"Am I really like that?"
"ผมหน้าตาเหมือนอย่างนั้นจริงๆ หรือ?"
"Yes; you are just like that."
"ใช่ คุณเหมือนอย่างนั้นทุกประการ"
"How wonderful, Basil!"
"วิเศษมากเลย บาซิล!"
"At least you are like it in appearance. But it will never alter," sighed Hallward. "That is something."
"อย่างน้อยคุณก็เหมือนมันในด้านรูปลักษณ์ แต่มันจะไม่มีวันเปลี่ยนแปลง" ฮอลล์วาร์ดถอนหายใจ "นั่นก็เป็นสิ่งที่ดี"
"What a fuss people make about fidelity!" exclaimed Lord Henry.
"ช่างเป็นเรื่องที่ผู้คนให้ความสำคัญกับความซื่อสัตย์มากเสียจริง!" ลอร์ดเฮนรี่อุทาน
"Why, even in love it is purely a question for physiology.
"ทำไมน่ะหรือ แม้แต่ในความรักมันก็เป็นเพียงคำถามทางสรีรวิทยาล้วนๆ
It has nothing to do with our own will.
มันไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับเจตจำนงของเราเองเลย
Young men want to be faithful, and are not; old men want to be faithless, and cannot: that is all one can say."
ชายหนุ่มอยากซื่อสัตย์แต่ทำไม่ได้ ชายชราอยากไม่ซื่อสัตย์แต่ก็ทำไม่ได้เช่นกัน นั่นคือทั้งหมดที่จะพูดได้"
"Don't go to the theatre to-night, Dorian," said Hallward. "Stop and dine with me."
"อย่าไปโรงละครคืนนี้เลย โดเรียน" ฮอลล์วาร์ดกล่าว "หยุดและมารับประทานอาหารกับผมเถิด"
"I can't, Basil."
"ผมไม่ได้ บาซิล"
"Why?
"ทำไมล่ะ?
Vocabulary
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun in Thai
- ไม่
- mai — No; negation word meaning not or no
- ควร
- khuan — Should; expressing recommendation or obligation
- พูด
- phut — To speak or talk
- สิ่ง
- sing — Thing; object or matter
- เหล่า
- lao — Those; plural marker for groups of things
- นั้น
- nan — That; demonstrative pronoun referring to something
- ต่อ
- to — To continue; against; per; connecting preposition
- หน้า
- na — Face; front; next
- เรียน
- rian — To study or learn
- เลย
- loei — At all; so; therefore; emphasizing particle
- คน
- khon — Person; human being; classifier for people
- ไหน
- nai — Where; which; interrogative word for location
- กัน
- kan — Together; each other; reciprocal particle
- ที่
- thi — At; place; relative pronoun; classifier
- กำลัง
- kamlang — Currently doing; in the process of; strength
- ชา
- cha — Tea; also means numb
- ให้
- hai — To give; for; causing something to happen
- เรา
- rao — We; us; first-person plural pronoun
- หรือ
- rue — Or; question particle for yes/no questions
- ใน
- nai — In; inside; within
- ภาพ
- phap — Picture; image; painting
- ทั้ง
- thang — Both; all; entire
- คู่
- khu — Pair; couple; partner
- ผม
- phom — I; me; male first-person pronoun; hair
- อยาก
- yak — To want; to desire something
- ไป
- pai — To go; away; directional particle
- โรง
- rong — Building; hall; large establishment
- ละคร
- lakhon — Drama; theater; play or performance
- กับ
- kap — With; and; together with
- ท่าน
- than — You; polite respectful second-person pronoun
- ด้วย
- duai — Also; too; with; as well
- เจ้า
- chao — Lord; master; owner; informal pronoun
- หนุ่ม
- num — Young man; youthful male
- กล่าว
- klao — To say; to state; to mention formally
- งั้น
- ngan — Then; in that case; informal conjunction
- ก็
- ko — Also; then; well; connective particle
- มา
- ma — To come; toward the speaker
- ได้
- dai — Can; able to; to get; past tense marker
- และ
- lae — And; connecting words or clauses
- จะ
- cha — Will; going to; future tense marker
- ใช่
- chai — Yes; correct; that is right
- ไหม
- mai — Question particle for yes/no questions
- จริงๆ
- ching ching — Really; truly; genuinely; for real
- ดี
- di — Good; well; fine
- กว่า
- kwa — More than; comparative particle
- มี
- mi — To have; there is; there are
- งาน
- ngan — Work; job; event; task
- ต้อง
- tong — Must; have to; need to
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform
- มาก
- mak — Many; much; a lot; very
- สอง
- song — Two; the number two
- ชอบ
- chop — To like; to be fond of
- แบบ
- baep — Style; type; pattern; form
- จิตรกร
- chittrakon — Painter; visual artist who paints
- ริมฝีปาก
- rim fipak — Lips; the edge of the mouth
- แล้ว
- laeo — Already; then; after that
- เดิน
- doen — To walk
- ยัง
- yang — Still; yet; also; continuative particle
- วาด
- wat — To draw; to paint a picture
- พร้อม
- phrom — Ready; prepared; along with
- ถ้วย
- thuai — Cup; bowl; small drinking vessel
- มือ
- mue — Hand; hands
- อยู่
- yu — To be; to stay; to live at a place
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and objects
- จริง
- ching — True; real; genuine
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun
- ความ
- khwam — Prefix forming abstract nouns; meaning; concept
- เศร้า
- sao — Sad; sorrowful; melancholy
- นั่น
- nan — That; that one; demonstrative pronoun
- คือ
- khue — Is; means; that is; to be
- ต้น
- ton — Tree; origin; beginning; classifier for trees
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling
- ร้อง
- rong — To sing; to cry; to shout
- ถาม
- tham — To ask; to question
- พลาง
- phlang — While doing; simultaneously; at the same time
- หา
- ha — To look for; to search; to find
- หน้าตา
- na ta — Face; appearance; looks of a person
- อย่าง
- yang — Kind; type; way; manner; like
- ทุก
- thuk — Every; all; each
- วิเศษ
- wiset — Wonderful; excellent; magical; special
- น้อย
- noi — Little; few; small amount
- มัน
- man — It; him; informal third-person pronoun
- ด้าน
- dan — Side; aspect; direction
- รูปลักษณ์
- rup lak — Appearance; physical look; outward form
- แต่
- tae — But; however; only; contrast conjunction
- วัน
- wan — Day; daytime
- เปลี่ยนแปลง
- plian plaeng — To change; to transform; to alter
- ถอนหายใจ
- thon hai jai — To sigh; to exhale a long breath
- เป็น
- pen — To be; to become; can; as
- ช่าง
- chang — Craftsman; technician; how; such is
- เรื่อง
- rueang — Story; matter; issue; topic
- ผู้คน
- phu khon — People; persons; human beings collectively
- สำคัญ
- samkhan — Important; significant; crucial
- ซื่อสัตย์
- sue sat — Honest; faithful; trustworthy; sincere
- ทำไม
- thammai — Why; for what reason
- น่ะ
- na — Emphasizing particle for tone or assertion
- แม้แต่
- mae tae — Even; not even; emphasizing smallest case
- รัก
- rak — To love; love; affection
- เพียง
- phiang — Only; merely; just
- คำถาม
- kham tham — Question; inquiry
- ทาง
- thang — Way; path; direction; route
- ส่วน
- suan — Part; portion; section; as for
- เกี่ยวข้อง
- kiao khong — To be related; involved; connected to
- เอง
- eng — Self; oneself; by oneself; emphatic particle
- เช่น
- chen — For example; such as; like
- ทั้งหมด
- thang mot — All; everything; the whole amount
- อย่า
- ya — Don't; imperative negative command particle
- คืน
- khuen — Night; to return; to give back
- นี้
- ni — This; these; demonstrative pronoun nearby
- หยุด
- yut — To stop; to halt; to pause
- รับประทาน
- rap prathan — To eat; polite formal word for eating
- อาหาร
- ahan — Food; meal; nourishment
- ล่ะ
- la — Softening or questioning final particle
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →