← The Picture of Dorian Gray

The Picture of Dorian Gray — Page 1

English → Thai CHAPTER III. Level 8/10

At half-past twelve next day Lord Henry Wotton strolled from Curzon Street over to the Albany to call on his uncle, Lord Fermor, a genial if somewhat rough-mannered old bachelor, whom the outside world called selfish because it derived no particular benefit from him, but who was considered generous by Society as he fed the people who amused him.

ในวันถัดมาเวลาครึ่งวันเศษ ลอร์ดเฮนรี วอตตัน เดินเล่นจากถนนเคอร์ซันไปยังออลบานีเพื่อเยี่ยมลุงของเขา คือลอร์ดเฟอร์มอร์ โสดเฒ่าผู้มีอัธยาศัยดีแต่ค่อนข้างหยาบกระด้างในมารยาท ซึ่งโลกภายนอกเรียกเขาว่าเห็นแก่ตัวเพราะไม่ได้รับประโยชน์อันใดจากเขาเป็นพิเศษ แต่สังคมชั้นสูงกลับถือว่าเขาเป็นคนใจกว้างเพราะเขาเลี้ยงดูผู้คนที่ทำให้เขาสนุกสนาน

His father had been our ambassador at Madrid when Isabella was young and Prim unthought of, but had retired from the diplomatic service in a capricious moment of annoyance on not being offered the Embassy at Paris, a post to which he considered that he was fully entitled by reason of his birth, his indolence, the good English of his dispatches, and his inordinate passion for pleasure.

บิดาของเขาเคยเป็นเอกอัครราชทูตของเราประจำกรุงมาดริดในสมัยที่อิซาเบลลายังสาวและปรีมยังไม่เป็นที่รู้จัก แต่ได้ลาออกจากราชการทูตด้วยความขัดเคืองชั่ววูบที่ไม่ได้รับการเสนอตำแหน่งเอกอัครราชทูตประจำกรุงปารีส ซึ่งเป็นตำแหน่งที่เขาเชื่อว่าตนมีสิทธิ์อย่างเต็มที่ด้วยเหตุแห่งชาติกำเนิด ความเกียจคร้าน ภาษาอังกฤษที่ดีในหนังสือราชการของเขา และความหลงใหลในความสุขสำราญอย่างไม่รู้จักพอ

The son, who had been his father's secretary, had resigned along with his chief, somewhat foolishly as was thought at the time, and on succeeding some months later to the title, had set himself to the serious study of the great aristocratic art of doing absolutely nothing.

บุตรชาย ซึ่งเคยเป็นเลขานุการของบิดา ได้ลาออกพร้อมกับหัวหน้าของเขา ซึ่งในขณะนั้นถือว่าเป็นการกระทำที่โง่เขลาไปสักหน่อย และเมื่อได้รับสืบทอดบรรดาศักดิ์ในอีกไม่กี่เดือนต่อมา เขาก็ได้ตั้งใจศึกษาอย่างจริงจังในศิลปะอันยิ่งใหญ่ของชนชั้นสูง นั่นคือการไม่ทำอะไรเลยอย่างสิ้นเชิง

He had two large town houses, but preferred to live in chambers as it was less trouble, and took most of his meals at his club.

เขามีบ้านในเมืองขนาดใหญ่สองหลัง แต่ชอบอยู่ห้องชุดมากกว่าเพราะยุ่งยากน้อยกว่า และรับประทานอาหารส่วนใหญ่ที่สโมสรของเขา

He paid some attention to the management of his collieries in the Midland counties, excusing himself for this taint of industry on the ground that the one advantage of having coal was that it enabled a gentleman to afford the decency of burning wood on his own hearth.

เขาให้ความสนใจบ้างในการจัดการเหมืองถ่านหินของเขาในเขตมิดแลนด์ โดยแก้ตัวสำหรับการมีส่วนเกี่ยวข้องกับงานอุตสาหกรรมนี้ด้วยเหตุผลว่าข้อได้เปรียบเพียงอย่างเดียวของการมีถ่านหินก็คือมันทำให้สุภาพบุรุษสามารถมีฐานะพอที่จะรักษาความสง่างามด้วยการเผาฟืนในเตาผิงของตนเอง

Vocabulary

ใน
nai — In, inside, within a place or time
วัน
wan — Day, a unit of time
ถัด
thàt — Next, following in sequence
มา
maa — To come, to arrive toward speaker
เวลา
wee-laa — Time, a period or moment
ครึ่ง
khrûeng — Half, one of two equal parts
เศษ
sèet — Remainder, leftover fraction or scraps
เดิน
dooen — To walk, move on foot
เล่น
lên — To play, engage in recreation
จาก
jàak — From, away from a place or person
ถนน
tha-nǒn — Street, road for vehicles and pedestrians
ไป
pai — To go, move away from speaker
ยัง
yang — Still, yet; also used to indicate continuation
เพื่อ
phûuea — In order to, for the purpose of
เยี่ยม
yîam — To visit, pay a call on someone
ลุง
lung — Uncle, older male relative of parent's generation
ของ
khɔ̌ɔng — Of, belonging to someone or something
เขา
khǎo — He, she, they; third-person pronoun
คือ
khuue — Is, am, are; to be, equals
โสด
sòot — Single, unmarried person
เฒ่า
thâo — Old, elderly (often used for older men)
ผู้
phûu — Person, one who; a nominalizing prefix
มี
mii — To have, to possess something
อัธยาศัย
at-tha-yaa-sǎi — Disposition, personal manner or temperament
ดี
dii — Good, fine, of positive quality
แต่
tàe — But, however; also means 'only'
ค่อนข้าง
khɔ̂n-khâang — Rather, quite, somewhat to a degree
หยาบ
yàap — Coarse, rough, rude in manner
กระด้าง
kra-dâang — Harsh, stiff, inflexible in attitude
มารยาท
maa-ra-yâat — Manners, etiquette, polite social behavior
ซึ่ง
sûeng — Which, that; a relative clause connector
โลก
lôok — World, earth, the global sphere
ภายนอก
phaai-nɔ̂ɔk — Outside, exterior, outward appearance or world
เรียก
rîak — To call, name, or summon someone
ว่า
wâa — That; to say, used in reported speech
เห็น
hěn — To see, perceive visually
แก่
kàe — Old, aged; also means 'to' or 'for'
ตัว
tua — Body, self; classifier for animals and objects
เพราะ
phrɔ́ — Because, due to a reason
ไม่ได้
mâi dâai — Did not, could not; negates past or ability
รับ
ráp — To receive, accept something given
ประโยชน์
pra-yòot — Benefit, advantage, usefulness to someone
อัน
an — Item, thing; a general classifier
ใด
dai — Any, which; used in questions or indefinites
เป็น
pen — To be, to become; indicates state or role
พิเศษ
phi-sèet — Special, extraordinary, exceptional in nature
สังคม
sǎng-khom — Society, social community or group
ชั้น
chán — Class, level, floor of a building
สูง
sǔung — High, tall, elevated in position
กลับ
klàp — To return, go back to a place
ถือ
thǔue — To hold, consider, regard as something
คน
khon — Person, people; classifier for humans
ใจ
jai — Heart, mind, inner feelings or spirit
กว้าง
kwâang — Wide, broad, spacious in extent
เลี้ยง
líang — To raise, nurture, host or feed someone
ดู
duu — To look at, watch, or care for
ผู้คน
phûu-khon — People, folks, persons in general
ที่
thîi — At, place; relative pronoun connector
ทำให้
tham hâi — To make, cause something to happen
สนุก
sa-nùk — Fun, enjoyable, entertaining activity
สนาน
sa-nǎan — Joyful, lively, full of merriment
บิดา
bi-daa — Father, formal word for male parent
เคย
khoei — Used to, once did something before
เอกอัครราชทูต
èek-àk-kra-râat-cha-thûut — Ambassador, the highest diplomatic representative abroad
เรา
rao — We, us; also informal first-person singular
ประจำ
pra-jam — Permanent, regular, assigned to a post
กรุง
krung — Capital city, royal city of a nation
สมัย
sa-mǎi — Era, period, age in history
สาว
sǎao — Young woman, girl of marriageable age
และ
lǽ — And, also; conjunction linking items
ไม่
mâi — No, not; general negation word
รู้จัก
rúu-jàk — To know, be acquainted with someone
ได้
dâai — Can, able to; also indicates past tense
ลาออก
laa-ɔ̀ɔk — To resign, quit a job or position
ราชการ
râat-cha-kaan — Government service, official state work
ทูต
thûut — Diplomat, envoy, official representative abroad
ด้วย
dûuai — With, also, by means of something
ความ
khwaam — Feeling, state; nominalizing prefix for abstracts
ขัดเคือง
khàt-khuuang — Resentment, irritation, feeling of displeasure
ชั่ว
chûa — Evil, wicked; also a brief moment
วูบ
wûup — A flash, a brief sudden moment
การ
kaan — Act, action; nominalizing prefix for activities
เสนอ
sa-nǒoe — To propose, offer, suggest something formally
ตำแหน่ง
tam-nàeng — Position, post, official title or rank
เชื่อ
chûuea — To believe, trust, have faith in
ตน
ton — Oneself, self; reflexive pronoun
สิทธิ์
sìt — Right, entitlement, lawful privilege
อย่าง
yàang — Way, manner, type of something
เต็ม
tem — Full, complete, to the maximum extent
เหตุ
hèet — Cause, reason, source of something
แห่ง
hàeng — Of, at; classifier for places and institutions
ชาติ
châat — Nation, country, birth, nationality
กำเนิด
kam-nòoet — Birth, origin, the beginning of life
เกียจ
kìat — Lazy, reluctant; used in เกียจคร้าน
คร้าน
khrâan — Lazy, idle, lacking motivation to work
ภาษา
phaa-sǎa — Language, tongue, means of communication
อังกฤษ
ang-krìt — English, relating to England or its language
หนังสือ
nǎng-sǔue — Book, written document, letter
หลงใหล
lǒng-lǎi — To be fascinated, captivated, infatuated with
สุข
sùk — Happiness, well-being, contentment
สำราญ
sam-raan — Pleasure, ease, comfortable enjoyment of life
พอ
phɔɔ — Enough, sufficient; just as something happens
บุตรชาย
bùt-chaai — Son, a male child of a parent
เลขานุการ
lee-khǎa-nu-kaan — Secretary, administrative assistant in an office
พร้อมกับ
phrɔ́ɔm kàp — Together with, along with someone else
หัวหน้า
hǔa-nâa — Leader, chief, head of a group
ขณะ
kha-nà — Moment, while, at the time of
นั้น
nán — That, those; referring to something mentioned
กระทำ
kra-tham — To do, commit, perform an action
โง่เขลา
ngôo-khǎo — Foolish, stupid, lacking wisdom or sense
สักหน่อย
sàk nɔ̀i — A little bit, somewhat, just a tad
เมื่อ
mûuea — When, at the time that something happened
ได้รับ
dâai ráp — To receive, obtain something given or awarded
สืบทอด
sùuep-thɔ̂ɔt — To inherit, pass down through succession
บรรดาศักดิ์
ban-daa-sàk — Nobility, aristocratic rank or title
อีก
ìik — More, another, additionally, again
ไม่กี่
mâi kìi — A few, not many, only a small number
เดือน
duuean — Month; also means the moon
ต่อมา
tɔ̀ɔ maa — Later on, afterward, subsequently in time
ก็
kɔ̂ɔ — Then, also, well; a discourse particle
ตั้งใจ
tâng jai — To intend, focus, set one's mind on
ศึกษา
sùek-sǎa — To study, learn, pursue education
จริงจัง
jing-jang — Serious, earnest, genuinely committed to something
ศิลปะ
sǐn-lá-pà — Art, fine arts, creative expression
ยิ่งใหญ่
yîng-yài — Grand, great, magnificent in scale or importance
ชนชั้น
chon-chán — Social class, stratum of society
นั่น
nân — That (over there), referring to something distant
ทำ
tham — To do, make, perform an action
อะไร
a-rai — What, anything; used in questions
เลย
looei — At all, ever; also means 'therefore' or 'past'
สิ้นเชิง
sîn-choeng — Completely, entirely, absolutely without exception
บ้าน
bâan — House, home, dwelling place
เมือง
muuang — City, town, country or state
ขนาด
kha-nàat — Size, dimension, scale of something
ใหญ่
yài — Big, large, great in size
สอง
sɔ̌ɔng — Two, the number 2
หลัง
lǎng — Behind, after; also back of body
ชอบ
chɔ̂ɔp — To like, enjoy, be fond of
อยู่
yùu — To live, stay, be located somewhere
ห้องชุด
hɔ̂ɔng-chút — Suite, apartment, set of connected rooms
มากกว่า
mâak kwàa — More than, greater than in amount
ยุ่งยาก
yûng-yâak — Complicated, troublesome, difficult to deal with
น้อย
nɔ́ɔi — Little, few, small in amount
กว่า
kwàa — Than, more than; comparative marker
รับประทาน
ráp-pra-thaan — To eat, formal polite word for eating
อาหาร
aa-hǎan — Food, meal, something to eat
ส่วนใหญ่
sùan yài — Mostly, the majority, for the most part
สโมสร
sa-moo-sǒon — Club, association, social gathering organization
ให้
hâi — To give; to cause, let, allow
สนใจ
sǒn jai — To be interested in something
บ้าง
bâang — Some, somewhat, at least a little
จัดการ
jàt-kaan — To manage, handle, take care of
เหมือง
mùuang — Mine, a pit for extracting minerals
ถ่านหิน
thàan-hǐn — Coal, black mineral fuel from the earth
เขต
khèet — District, zone, area, administrative region
โดย
dooi — By, through, by means of
แก้ตัว
kâe tua — To make excuses, justify one's behavior
สำหรับ
sǎm-ràp — For, intended for a specific person or use
ส่วน
sùan — Part, portion, section of something
เกี่ยวข้อง
kìao-khɔ̂ɔng — Related to, involved with, connected to
กับ
kàp — With, together with, and (connecting nouns)
งาน
ngaan — Work, job, task, event or function
อุตสาหกรรม
ùt-sǎa-hà-kam — Industry, manufacturing sector of the economy
นี้
níi — This, these; referring to something near
เหตุผล
hèet-phǒn — Reason, rationale, logical explanation
ข้อ
khɔ̂ɔ — Point, item, clause, joint or article
ได้เปรียบ
dâai prìap — To have an advantage, be at a benefit
เพียง
phiang — Only, merely, just, no more than
อย่างเดียว
yàang diao — Only, solely, nothing else but that
มัน
man — It; informal third-person pronoun for things
สุภาพบุรุษ
su-phâap-bu-rùt — Gentleman, a polite and honorable man
สามารถ
sǎa-mâat — Can, able to, capable of doing
ฐานะ
thǎa-ná — Status, social standing, financial position
จะ
jà — Will, going to; future tense marker
รักษา
rák-sǎa — To maintain, preserve, treat or protect
สง่างาม
sa-ngàa-ngaam — Dignified, graceful, elegant in appearance
เผา
phǎo — To burn, set fire to something
ฟืน
fuuen — Firewood, wood used as fuel for burning
เตาผิง
tao-phǐng — Fireplace, hearth for warming a room
ตนเอง
ton-eeng — Oneself, themselves; emphatic reflexive pronoun
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →