The Picture of Dorian Gray — Page 1
At half-past twelve next day Lord Henry Wotton strolled from Curzon Street over to the Albany to call on his uncle, Lord Fermor, a genial if somewhat rough-mannered old bachelor, whom the outside world called selfish because it derived no particular benefit from him, but who was considered generous by Society as he fed the people who amused him.
ในวันถัดมาเวลาครึ่งวันเศษ ลอร์ดเฮนรี วอตตัน เดินเล่นจากถนนเคอร์ซันไปยังออลบานีเพื่อเยี่ยมลุงของเขา คือลอร์ดเฟอร์มอร์ โสดเฒ่าผู้มีอัธยาศัยดีแต่ค่อนข้างหยาบกระด้างในมารยาท ซึ่งโลกภายนอกเรียกเขาว่าเห็นแก่ตัวเพราะไม่ได้รับประโยชน์อันใดจากเขาเป็นพิเศษ แต่สังคมชั้นสูงกลับถือว่าเขาเป็นคนใจกว้างเพราะเขาเลี้ยงดูผู้คนที่ทำให้เขาสนุกสนาน
His father had been our ambassador at Madrid when Isabella was young and Prim unthought of, but had retired from the diplomatic service in a capricious moment of annoyance on not being offered the Embassy at Paris, a post to which he considered that he was fully entitled by reason of his birth, his indolence, the good English of his dispatches, and his inordinate passion for pleasure.
บิดาของเขาเคยเป็นเอกอัครราชทูตของเราประจำกรุงมาดริดในสมัยที่อิซาเบลลายังสาวและปรีมยังไม่เป็นที่รู้จัก แต่ได้ลาออกจากราชการทูตด้วยความขัดเคืองชั่ววูบที่ไม่ได้รับการเสนอตำแหน่งเอกอัครราชทูตประจำกรุงปารีส ซึ่งเป็นตำแหน่งที่เขาเชื่อว่าตนมีสิทธิ์อย่างเต็มที่ด้วยเหตุแห่งชาติกำเนิด ความเกียจคร้าน ภาษาอังกฤษที่ดีในหนังสือราชการของเขา และความหลงใหลในความสุขสำราญอย่างไม่รู้จักพอ
The son, who had been his father's secretary, had resigned along with his chief, somewhat foolishly as was thought at the time, and on succeeding some months later to the title, had set himself to the serious study of the great aristocratic art of doing absolutely nothing.
บุตรชาย ซึ่งเคยเป็นเลขานุการของบิดา ได้ลาออกพร้อมกับหัวหน้าของเขา ซึ่งในขณะนั้นถือว่าเป็นการกระทำที่โง่เขลาไปสักหน่อย และเมื่อได้รับสืบทอดบรรดาศักดิ์ในอีกไม่กี่เดือนต่อมา เขาก็ได้ตั้งใจศึกษาอย่างจริงจังในศิลปะอันยิ่งใหญ่ของชนชั้นสูง นั่นคือการไม่ทำอะไรเลยอย่างสิ้นเชิง
He had two large town houses, but preferred to live in chambers as it was less trouble, and took most of his meals at his club.
เขามีบ้านในเมืองขนาดใหญ่สองหลัง แต่ชอบอยู่ห้องชุดมากกว่าเพราะยุ่งยากน้อยกว่า และรับประทานอาหารส่วนใหญ่ที่สโมสรของเขา
He paid some attention to the management of his collieries in the Midland counties, excusing himself for this taint of industry on the ground that the one advantage of having coal was that it enabled a gentleman to afford the decency of burning wood on his own hearth.
เขาให้ความสนใจบ้างในการจัดการเหมืองถ่านหินของเขาในเขตมิดแลนด์ โดยแก้ตัวสำหรับการมีส่วนเกี่ยวข้องกับงานอุตสาหกรรมนี้ด้วยเหตุผลว่าข้อได้เปรียบเพียงอย่างเดียวของการมีถ่านหินก็คือมันทำให้สุภาพบุรุษสามารถมีฐานะพอที่จะรักษาความสง่างามด้วยการเผาฟืนในเตาผิงของตนเอง
Vocabulary
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- วัน
- wan — Day, a unit of time
- ถัด
- thàt — Next, following in sequence
- มา
- maa — To come, to arrive toward speaker
- เวลา
- wee-laa — Time, a period or moment
- ครึ่ง
- khrûeng — Half, one of two equal parts
- เศษ
- sèet — Remainder, leftover fraction or scraps
- เดิน
- dooen — To walk, move on foot
- เล่น
- lên — To play, engage in recreation
- จาก
- jàak — From, away from a place or person
- ถนน
- tha-nǒn — Street, road for vehicles and pedestrians
- ไป
- pai — To go, move away from speaker
- ยัง
- yang — Still, yet; also used to indicate continuation
- เพื่อ
- phûuea — In order to, for the purpose of
- เยี่ยม
- yîam — To visit, pay a call on someone
- ลุง
- lung — Uncle, older male relative of parent's generation
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of, belonging to someone or something
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun
- คือ
- khuue — Is, am, are; to be, equals
- โสด
- sòot — Single, unmarried person
- เฒ่า
- thâo — Old, elderly (often used for older men)
- ผู้
- phûu — Person, one who; a nominalizing prefix
- มี
- mii — To have, to possess something
- อัธยาศัย
- at-tha-yaa-sǎi — Disposition, personal manner or temperament
- ดี
- dii — Good, fine, of positive quality
- แต่
- tàe — But, however; also means 'only'
- ค่อนข้าง
- khɔ̂n-khâang — Rather, quite, somewhat to a degree
- หยาบ
- yàap — Coarse, rough, rude in manner
- กระด้าง
- kra-dâang — Harsh, stiff, inflexible in attitude
- มารยาท
- maa-ra-yâat — Manners, etiquette, polite social behavior
- ซึ่ง
- sûeng — Which, that; a relative clause connector
- โลก
- lôok — World, earth, the global sphere
- ภายนอก
- phaai-nɔ̂ɔk — Outside, exterior, outward appearance or world
- เรียก
- rîak — To call, name, or summon someone
- ว่า
- wâa — That; to say, used in reported speech
- เห็น
- hěn — To see, perceive visually
- แก่
- kàe — Old, aged; also means 'to' or 'for'
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals and objects
- เพราะ
- phrɔ́ — Because, due to a reason
- ไม่ได้
- mâi dâai — Did not, could not; negates past or ability
- รับ
- ráp — To receive, accept something given
- ประโยชน์
- pra-yòot — Benefit, advantage, usefulness to someone
- อัน
- an — Item, thing; a general classifier
- ใด
- dai — Any, which; used in questions or indefinites
- เป็น
- pen — To be, to become; indicates state or role
- พิเศษ
- phi-sèet — Special, extraordinary, exceptional in nature
- สังคม
- sǎng-khom — Society, social community or group
- ชั้น
- chán — Class, level, floor of a building
- สูง
- sǔung — High, tall, elevated in position
- กลับ
- klàp — To return, go back to a place
- ถือ
- thǔue — To hold, consider, regard as something
- คน
- khon — Person, people; classifier for humans
- ใจ
- jai — Heart, mind, inner feelings or spirit
- กว้าง
- kwâang — Wide, broad, spacious in extent
- เลี้ยง
- líang — To raise, nurture, host or feed someone
- ดู
- duu — To look at, watch, or care for
- ผู้คน
- phûu-khon — People, folks, persons in general
- ที่
- thîi — At, place; relative pronoun connector
- ทำให้
- tham hâi — To make, cause something to happen
- สนุก
- sa-nùk — Fun, enjoyable, entertaining activity
- สนาน
- sa-nǎan — Joyful, lively, full of merriment
- บิดา
- bi-daa — Father, formal word for male parent
- เคย
- khoei — Used to, once did something before
- เอกอัครราชทูต
- èek-àk-kra-râat-cha-thûut — Ambassador, the highest diplomatic representative abroad
- เรา
- rao — We, us; also informal first-person singular
- ประจำ
- pra-jam — Permanent, regular, assigned to a post
- กรุง
- krung — Capital city, royal city of a nation
- สมัย
- sa-mǎi — Era, period, age in history
- สาว
- sǎao — Young woman, girl of marriageable age
- และ
- lǽ — And, also; conjunction linking items
- ไม่
- mâi — No, not; general negation word
- รู้จัก
- rúu-jàk — To know, be acquainted with someone
- ได้
- dâai — Can, able to; also indicates past tense
- ลาออก
- laa-ɔ̀ɔk — To resign, quit a job or position
- ราชการ
- râat-cha-kaan — Government service, official state work
- ทูต
- thûut — Diplomat, envoy, official representative abroad
- ด้วย
- dûuai — With, also, by means of something
- ความ
- khwaam — Feeling, state; nominalizing prefix for abstracts
- ขัดเคือง
- khàt-khuuang — Resentment, irritation, feeling of displeasure
- ชั่ว
- chûa — Evil, wicked; also a brief moment
- วูบ
- wûup — A flash, a brief sudden moment
- การ
- kaan — Act, action; nominalizing prefix for activities
- เสนอ
- sa-nǒoe — To propose, offer, suggest something formally
- ตำแหน่ง
- tam-nàeng — Position, post, official title or rank
- เชื่อ
- chûuea — To believe, trust, have faith in
- ตน
- ton — Oneself, self; reflexive pronoun
- สิทธิ์
- sìt — Right, entitlement, lawful privilege
- อย่าง
- yàang — Way, manner, type of something
- เต็ม
- tem — Full, complete, to the maximum extent
- เหตุ
- hèet — Cause, reason, source of something
- แห่ง
- hàeng — Of, at; classifier for places and institutions
- ชาติ
- châat — Nation, country, birth, nationality
- กำเนิด
- kam-nòoet — Birth, origin, the beginning of life
- เกียจ
- kìat — Lazy, reluctant; used in เกียจคร้าน
- คร้าน
- khrâan — Lazy, idle, lacking motivation to work
- ภาษา
- phaa-sǎa — Language, tongue, means of communication
- อังกฤษ
- ang-krìt — English, relating to England or its language
- หนังสือ
- nǎng-sǔue — Book, written document, letter
- หลงใหล
- lǒng-lǎi — To be fascinated, captivated, infatuated with
- สุข
- sùk — Happiness, well-being, contentment
- สำราญ
- sam-raan — Pleasure, ease, comfortable enjoyment of life
- พอ
- phɔɔ — Enough, sufficient; just as something happens
- บุตรชาย
- bùt-chaai — Son, a male child of a parent
- เลขานุการ
- lee-khǎa-nu-kaan — Secretary, administrative assistant in an office
- พร้อมกับ
- phrɔ́ɔm kàp — Together with, along with someone else
- หัวหน้า
- hǔa-nâa — Leader, chief, head of a group
- ขณะ
- kha-nà — Moment, while, at the time of
- นั้น
- nán — That, those; referring to something mentioned
- กระทำ
- kra-tham — To do, commit, perform an action
- โง่เขลา
- ngôo-khǎo — Foolish, stupid, lacking wisdom or sense
- สักหน่อย
- sàk nɔ̀i — A little bit, somewhat, just a tad
- เมื่อ
- mûuea — When, at the time that something happened
- ได้รับ
- dâai ráp — To receive, obtain something given or awarded
- สืบทอด
- sùuep-thɔ̂ɔt — To inherit, pass down through succession
- บรรดาศักดิ์
- ban-daa-sàk — Nobility, aristocratic rank or title
- อีก
- ìik — More, another, additionally, again
- ไม่กี่
- mâi kìi — A few, not many, only a small number
- เดือน
- duuean — Month; also means the moon
- ต่อมา
- tɔ̀ɔ maa — Later on, afterward, subsequently in time
- ก็
- kɔ̂ɔ — Then, also, well; a discourse particle
- ตั้งใจ
- tâng jai — To intend, focus, set one's mind on
- ศึกษา
- sùek-sǎa — To study, learn, pursue education
- จริงจัง
- jing-jang — Serious, earnest, genuinely committed to something
- ศิลปะ
- sǐn-lá-pà — Art, fine arts, creative expression
- ยิ่งใหญ่
- yîng-yài — Grand, great, magnificent in scale or importance
- ชนชั้น
- chon-chán — Social class, stratum of society
- นั่น
- nân — That (over there), referring to something distant
- ทำ
- tham — To do, make, perform an action
- อะไร
- a-rai — What, anything; used in questions
- เลย
- looei — At all, ever; also means 'therefore' or 'past'
- สิ้นเชิง
- sîn-choeng — Completely, entirely, absolutely without exception
- บ้าน
- bâan — House, home, dwelling place
- เมือง
- muuang — City, town, country or state
- ขนาด
- kha-nàat — Size, dimension, scale of something
- ใหญ่
- yài — Big, large, great in size
- สอง
- sɔ̌ɔng — Two, the number 2
- หลัง
- lǎng — Behind, after; also back of body
- ชอบ
- chɔ̂ɔp — To like, enjoy, be fond of
- อยู่
- yùu — To live, stay, be located somewhere
- ห้องชุด
- hɔ̂ɔng-chút — Suite, apartment, set of connected rooms
- มากกว่า
- mâak kwàa — More than, greater than in amount
- ยุ่งยาก
- yûng-yâak — Complicated, troublesome, difficult to deal with
- น้อย
- nɔ́ɔi — Little, few, small in amount
- กว่า
- kwàa — Than, more than; comparative marker
- รับประทาน
- ráp-pra-thaan — To eat, formal polite word for eating
- อาหาร
- aa-hǎan — Food, meal, something to eat
- ส่วนใหญ่
- sùan yài — Mostly, the majority, for the most part
- สโมสร
- sa-moo-sǒon — Club, association, social gathering organization
- ให้
- hâi — To give; to cause, let, allow
- สนใจ
- sǒn jai — To be interested in something
- บ้าง
- bâang — Some, somewhat, at least a little
- จัดการ
- jàt-kaan — To manage, handle, take care of
- เหมือง
- mùuang — Mine, a pit for extracting minerals
- ถ่านหิน
- thàan-hǐn — Coal, black mineral fuel from the earth
- เขต
- khèet — District, zone, area, administrative region
- โดย
- dooi — By, through, by means of
- แก้ตัว
- kâe tua — To make excuses, justify one's behavior
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For, intended for a specific person or use
- ส่วน
- sùan — Part, portion, section of something
- เกี่ยวข้อง
- kìao-khɔ̂ɔng — Related to, involved with, connected to
- กับ
- kàp — With, together with, and (connecting nouns)
- งาน
- ngaan — Work, job, task, event or function
- อุตสาหกรรม
- ùt-sǎa-hà-kam — Industry, manufacturing sector of the economy
- นี้
- níi — This, these; referring to something near
- เหตุผล
- hèet-phǒn — Reason, rationale, logical explanation
- ข้อ
- khɔ̂ɔ — Point, item, clause, joint or article
- ได้เปรียบ
- dâai prìap — To have an advantage, be at a benefit
- เพียง
- phiang — Only, merely, just, no more than
- อย่างเดียว
- yàang diao — Only, solely, nothing else but that
- มัน
- man — It; informal third-person pronoun for things
- สุภาพบุรุษ
- su-phâap-bu-rùt — Gentleman, a polite and honorable man
- สามารถ
- sǎa-mâat — Can, able to, capable of doing
- ฐานะ
- thǎa-ná — Status, social standing, financial position
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- รักษา
- rák-sǎa — To maintain, preserve, treat or protect
- สง่างาม
- sa-ngàa-ngaam — Dignified, graceful, elegant in appearance
- เผา
- phǎo — To burn, set fire to something
- ฟืน
- fuuen — Firewood, wood used as fuel for burning
- เตาผิง
- tao-phǐng — Fireplace, hearth for warming a room
- ตนเอง
- ton-eeng — Oneself, themselves; emphatic reflexive pronoun
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →