The Picture of Dorian Gray — Page 3
What I want is information: not useful information, of course; useless information."
สิ่งที่ฉันต้องการคือข้อมูล: ไม่ใช่ข้อมูลที่มีประโยชน์หรอก แน่นอน แต่เป็นข้อมูลที่ไร้ประโยชน์"
"Well, I can tell you anything that is in an English Blue Book, Harry, although those fellows nowadays write a lot of nonsense.
"ก็ได้ ฉันบอกเธอได้ทุกอย่างที่อยู่ในหนังสือราชการอังกฤษ แฮร์รี่ แม้ว่าพวกนั้นสมัยนี้จะเขียนแต่เรื่องไร้สาระมากมาย
When I was in the Diplomatic, things were much better.
ตอนที่ฉันอยู่ในกรมการทูต ทุกอย่างดีกว่านี้มาก
But I hear they let them in now by examination.
แต่ฉันได้ยินว่าตอนนี้พวกเขารับคนเข้ามาด้วยการสอบ
What can you expect?
แล้วจะคาดหวังอะไรได้อีก
Examinations, sir, are pure humbug from beginning to end.
การสอบนั้น ท่านเอ๋ย เป็นเรื่องหลอกลวงโดยแท้ตั้งแต่ต้นจนจบ
If a man is a gentleman, he knows quite enough, and if he is not a gentleman, whatever he knows is bad for him."
ถ้าชายคนหนึ่งเป็นสุภาพบุรุษ เขาก็รู้มากพอแล้ว และถ้าเขาไม่ใช่สุภาพบุรุษ ความรู้ใดๆ ที่เขามีก็ล้วนเป็นโทษแก่ตัวเขาเอง"
"Mr. Dorian Gray does not belong to Blue Books, Uncle George," said Lord Henry languidly.
"คุณโดเรียน เกรย์ไม่ได้อยู่ในหนังสือราชการหรอก ลุงจอร์จ" ลอร์ดเฮนรี่กล่าวอย่างเฉื่อยชา
"Mr. Dorian Gray? Who is he?" asked Lord Fermor, knitting his bushy white eyebrows.
"คุณโดเรียน เกรย์? เขาเป็นใคร?" ลอร์ดเฟอร์มอร์ถามพลางขมวดคิ้วขาวหนาของเขา
"That is what I have come to learn, Uncle George.
"นั่นแหละคือสิ่งที่ฉันมาเพื่อเรียนรู้ ลุงจอร์จ
Or rather, I know who he is.
หรือจะพูดให้ถูกกว่านั้น ฉันรู้ว่าเขาเป็นใคร
He is the last Lord Kelso's grandson.
เขาเป็นหลานชายของลอร์ดเคลโซคนสุดท้าย
His mother was a Devereux, Lady Margaret Devereux.
แม่ของเขาเป็นตระกูลเดเวอโรซ์ คือเลดี้มาร์กาเร็ต เดเวอโรซ์
I want you to tell me about his mother.
ฉันอยากให้ลุงเล่าเรื่องแม่ของเขาให้ฉันฟัง
What was she like?
เธอเป็นคนอย่างไร
Whom did she marry?
เธอแต่งงานกับใคร
You have known nearly everybody in your time, so you might have known her.
ลุงรู้จักแทบทุกคนในยุคของลุง ดังนั้นลุงอาจจะรู้จักเธอด้วย
I am very much interested in Mr. Gray at present.
ตอนนี้ฉันสนใจคุณเกรย์มากทีเดียว
I have only just met him."
ฉันเพิ่งได้พบเขามาหมาดๆ นี่เอง"
"Kelso's grandson!" echoed the old gentleman.
"หลานของเคลโซ!" ท่านชายชราย้ำ
"Kelso's grandson! Of course....
"หลานของเคลโซ! แน่นอน....
I knew his mother intimately.
ฉันรู้จักแม่ของเขาเป็นอย่างดี
I believe I was at her christening.
ฉันเชื่อว่าฉันเคยไปร่วมพิธีรับศีลจุ่มของเธอด้วย
Vocabulary
- สิ่ง
- sing — thing; object or matter
- ที่
- thii — that; relative pronoun or place marker
- ฉัน
- chan — I; first-person pronoun (informal)
- ต้องการ
- tong gaan — to want; to need or desire something
- คือ
- khue — is; to be or mean something
- ข้อมูล
- khaw muun — information; data or facts
- ไม่ใช่
- mai chai — is not; negation of identity
- มี
- mii — to have; to exist or possess
- ประโยชน์
- pra yoot — benefit; usefulness or advantage
- หรอก
- rok — particle softening negation or emphasis
- แน่นอน
- naae non — certainly; definitely or of course
- แต่
- tae — but; conjunction showing contrast
- เป็น
- pen — to be; linking verb for identity or state
- ไร้
- rai — without; lacking or devoid of something
- ก็ได้
- gor dai — it's fine; can also do or acceptable
- บอก
- bawk — to tell; to inform or say to someone
- เธอ
- thoe — you; second-person pronoun (informal)
- ได้
- dai — can; to be able to or to get
- ทุก
- thuk — every; each or all
- อย่าง
- yaang — type; kind or manner of something
- อยู่
- yuu — to be located; to stay or remain
- ใน
- nai — in; inside or within
- หนังสือ
- nang sue — book; written publication or document
- ราชการ
- raat cha gaan — government service; official state affairs
- อังกฤษ
- ang grit — English; relating to England or Britain
- แม้ว่า
- mae waa — although; even though or despite that
- พวก
- phuak — group; those people or a collective
- นั้น
- nan — that; demonstrative pronoun for distant reference
- สมัย
- sa mai — era; period or time in history
- นี้
- nii — this; demonstrative pronoun for near reference
- จะ
- ja — will; future tense marker
- เขียน
- khian — to write; to compose text
- เรื่อง
- rueang — story; matter, topic or subject
- ไร้สาระ
- rai sa ra — nonsensical; without meaning or pointless
- มากมาย
- maak maai — a great deal; plenty or very much
- ตอน
- tawn — period; episode or time segment
- กรม
- grom — department; government bureau or division
- การทูต
- gaan thuut — diplomacy; the practice of international relations
- ดี
- dii — good; nice or of quality
- กว่า
- gwaa — more than; comparative particle
- มาก
- maak — much; very or a lot
- ได้ยิน
- dai yin — to hear; to perceive sound
- ว่า
- waa — that; complementizer introducing reported speech
- เขา
- khao — he/she; third-person pronoun
- รับ
- rap — to receive; to accept or take in
- คน
- khon — person; human being or people
- เข้า
- khao — to enter; to go in or into
- มา
- maa — to come; movement toward the speaker
- ด้วย
- duai — also; with or by means of
- การ
- gaan — the act of; nominalizing prefix for actions
- สอบ
- sawp — examination; to take a test
- แล้ว
- laeo — already; then or after that
- คาดหวัง
- khaat wang — to expect; to anticipate or hope for
- อะไร
- a rai — what; interrogative pronoun for things
- อีก
- iik — more; again or another
- ท่าน
- than — you; respectful second or third person pronoun
- เอ๋ย
- oei — exclamation used when addressing someone directly
- หลอกลวง
- lawk luang — to deceive; to trick or cheat someone
- โดย
- dooi — by; by means of or through
- แท้
- thae — truly; genuine or real
- ตั้งแต่
- tang tae — since; from a starting point onward
- ต้น
- ton — beginning; start or origin
- จน
- jon — until; up to a point or poor
- จบ
- jop — to finish; to end or conclude
- ถ้า
- thaa — if; conditional conjunction
- ชาย
- chaai — man; male person
- หนึ่ง
- nueng — one; the number one
- สุภาพบุรุษ
- su phaap bu rut — gentleman; a polite and refined man
- ก็
- gor — then; also or a linking particle
- รู้
- ruu — to know; to be aware of something
- พอ
- pho — enough; sufficient or just right
- และ
- lae — and; conjunction joining items or clauses
- ความรู้
- khwaam ruu — knowledge; understanding or learning acquired
- ใดๆ
- dai dai — any; whichever or of any kind
- ล้วน
- luan — all; entirely or without exception
- โทษ
- thoot — harm; blame, penalty or disadvantage
- แก่
- gae — to; for or elderly (context-dependent)
- ตัว
- tua — body; self or classifier for animals
- เอง
- eng — oneself; by oneself or emphasizing self
- คุณ
- khun — you; polite second-person pronoun
- ไม่ได้
- mai dai — cannot; did not or not able to
- ลุง
- lung — uncle; older male relative or address term
- กล่าว
- glaao — to say; to speak or state formally
- เฉื่อยชา
- chuuai chaa — sluggish; slow and lacking energy
- ใคร
- khrai — who; interrogative pronoun for people
- ถาม
- thaam — to ask; to pose a question
- พลาง
- phlaang — while doing; simultaneously performing another action
- ขมวด
- kha muuat — to furrow; to knit or wrinkle
- คิ้ว
- khiw — eyebrow; the hair above the eye
- ขาว
- khaao — white; the color white
- หนา
- naa — thick; dense or of great thickness
- ของ
- khawng — of; belonging to someone or something
- นั่น
- nan — that; pointing to something at a distance
- แหละ
- lae — exactly; emphatic particle confirming something
- เพื่อ
- phue — in order to; for the purpose of
- เรียนรู้
- rian ruu — to learn; to acquire knowledge or skills
- หรือ
- rue — or; conjunction offering an alternative
- พูด
- phuut — to speak; to talk or say something
- ให้
- hai — to give; causative or for someone's benefit
- ถูก
- thuuk — correct; right or inexpensive (context-dependent)
- หลานชาย
- laan chaai — nephew or grandson; younger male relative
- สุดท้าย
- sut thaai — last; final or at the very end
- แม่
- mae — mother; female parent
- ตระกูล
- tra guun — family lineage; clan or noble family
- อยาก
- yaak — to want; to desire or wish for
- เล่า
- lao — to narrate; to tell a story or recount
- ฟัง
- fang — to listen; to pay attention to sound
- อย่างไร
- yaang rai — how; in what manner or way
- แต่งงาน
- taeng ngaan — to marry; to get married
- กับ
- gap — with; together or in relation to
- รู้จัก
- ruu jak — to know someone; to be acquainted with
- แทบ
- thaep — almost; nearly or barely
- ยุค
- yuk — age; era or historical period
- ดังนั้น
- dang nan — therefore; so or as a result
- อาจ
- aat — might; may or possibly
- สนใจ
- son jai — to be interested; to pay attention to
- ทีเดียว
- thii diao — quite; very much or indeed
- เพิ่ง
- phoeng — just; recently or a moment ago
- พบ
- phop — to meet; to encounter or find
- หมาดๆ
- maat maat — freshly; just recently or brand new
- นี่
- nii — here; this right here (emphatic)
- หลาน
- laan — grandchild or nephew/niece; younger relative
- ชรา
- cha raa — elderly; old age or aged
- ย้ำ
- yam — to emphasize; to repeat or stress something
- เชื่อ
- chue — to believe; to trust or have faith
- เคย
- khoei — ever; used to have done before
- ไป
- pai — to go; movement away from speaker
- ร่วม
- ruam — to join; to participate or share together
- พิธี
- phi thii — ceremony; a formal ritual or rite
- ศีล
- siin — precept; moral rule or religious vow
- จุ่ม
- jum — to dip; to immerse briefly in liquid
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →