The Picture of Dorian Gray — Page 18
Indeed, he was highly connected."
อันที่จริง เขามีสายสัมพันธ์อันสูงส่งมาก"
An oath broke from his lips.
คำสาบานหลุดออกมาจากริมฝีปากของเขา
"I don't care for myself," he exclaimed, "but don't let Sibyl.... It is a gentleman, isn't it, who is in love with her, or says he is?
"ฉันไม่แคร์เพื่อตัวเอง" เขาร้องขึ้น "แต่อย่าให้ซิบิล.... เขาเป็นสุภาพบุรุษใช่ไหม คนที่หลงรักเธอ หรืออ้างว่าหลงรัก?
Highly connected, too, I suppose."
มีสายสัมพันธ์อันสูงส่งด้วย ฉันเดานะ"
For a moment a hideous sense of humiliation came over the woman.
ชั่วขณะหนึ่ง ความรู้สึกอับอายอันน่าสยดสยองก็ถาโถมเข้ามาครอบงำสตรีผู้นั้น
Her head drooped.
เธอก้มศีรษะลง
She wiped her eyes with shaking hands.
เธอเช็ดน้ำตาด้วยมือที่สั่นเทา
"Sibyl has a mother," she murmured; "I had none."
"ซิบิลมีแม่" เธอพึมพำ "แต่ฉันไม่มี"
The lad was touched.
หนุ่มน้อยรู้สึกซาบซึ้งใจ
He went towards her, and stooping down, he kissed her.
เขาเดินเข้าหาเธอ และก้มลงจูบเธอ
"I am sorry if I have pained you by asking about my father," he said, "but I could not help it.
"ฉันเสียใจถ้าการถามเรื่องพ่อทำให้แม่เจ็บปวด" เขากล่าว "แต่ฉันอดไม่ได้จริงๆ
I must go now.
ฉันต้องไปแล้ว
Good-bye.
ลาก่อน
Don't forget that you will have only one child now to look after, and believe me that if this man wrongs my sister, I will find out who he is, track him down, and kill him like a dog.
อย่าลืมว่าตอนนี้แม่จะมีลูกเพียงคนเดียวให้ดูแล และเชื่อฉันเถอะว่าถ้าผู้ชายคนนี้ทำร้ายน้องสาวฉัน ฉันจะค้นหาตัวตนของเขา ติดตามเขา และฆ่าเขาเหมือนสุนัข
I swear it."
ฉันสาบาน"
The exaggerated folly of the threat, the passionate gesture that accompanied it, the mad melodramatic words, made life seem more vivid to her.
ความโง่เขลาที่เกินจริงของคำขู่ ท่าทางอันเร่าร้อนที่ประกอบมาด้วย คำพูดที่บ้าคลั่งและเกินจริงนั้น ทำให้ชีวิตดูมีชีวิตชีวาขึ้นในสายตาของเธอ
She was familiar with the atmosphere.
เธอคุ้นเคยกับบรรยากาศเช่นนี้ดี
She breathed more freely, and for the first time for many months she really admired her son.
เธอหายใจได้โล่งขึ้น และเป็นครั้งแรกในรอบหลายเดือนที่เธอรู้สึกชื่นชมลูกชายของเธออย่างแท้จริง
She would have liked to have continued the scene on the same emotional scale, but he cut her short.
เธออยากให้ฉากนั้นดำเนินต่อไปในระดับอารมณ์เดิม แต่เขาพูดขัดขึ้น
Trunks had to be carried down and mufflers looked for.
ต้องยกหีบลงมาและค้นหาผ้าพันคอ
The lodging-house drudge bustled in and out.
คนรับใช้ของหอพักวุ่นวายเข้าออกอยู่ตลอดเวลา
There was the bargaining with the cabman.
และยังมีการต่อรองราคากับคนขับรถม้า
Vocabulary
- อัน
- an — Classifier/pronoun for general objects or things
- ที่
- thîi — That, which; relative pronoun or place marker
- จริง
- jing — True, real, genuine
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun
- มี
- mii — To have, to possess, to exist
- สาย
- sǎai — Line, cord, strand; also late (in time)
- สัมพันธ์
- sam-phan — Relationship, connection, bond between people
- สูงส่ง
- sǔung-sòng — Lofty, noble, elevated in status or character
- มาก
- mâak — Much, many, a lot
- คำ
- kham — Word, syllable, unit of speech
- สาบาน
- sǎa-baan — To swear an oath, to vow solemnly
- หลุด
- lùt — To slip out, to come loose, to escape
- ออก
- òok — To exit, to go out, outward direction
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- จาก
- jàak — From, to leave, to separate from
- ริมฝีปาก
- rim-fǐi-pàak — Lip, edge of the mouth
- ของ
- khǎawng — Of, belonging to; possessive particle
- ฉัน
- chǎn — I, me; first-person pronoun (informal female/neutral)
- ไม่
- mâi — No, not; negation particle
- แคร์
- khɛɛ — To care about, to mind (loanword from English)
- เพื่อ
- phûua — For the purpose of, in order to
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals and clothing
- เอง
- eeng — Self, oneself; emphasizes personal action
- ร้อง
- ráawng — To cry, to shout, to sing
- ขึ้น
- khûen — To rise, to go up; upward directional particle
- แต่
- tɛ̀ɛ — But, however; conjunction showing contrast
- อย่า
- yàa — Don't; imperative negative command particle
- ให้
- hâi — To give; causative particle meaning 'let' or 'for'
- เป็น
- pen — To be, to become; linking verb
- สุภาพบุรุษ
- su-phâap-bu-rùt — Gentleman, polite well-mannered man
- ใช่
- châi — Yes, correct, that's right
- ไหม
- mǎi — Question particle for yes/no questions
- คน
- khon — Person, people; classifier for humans
- หลง
- lǒng — To be lost, infatuated, or blindly in love
- รัก
- rák — To love; love (noun or verb)
- เธอ
- thəə — You (informal); she/her (third person)
- หรือ
- rǔu — Or; question particle for alternatives
- อ้าง
- âang — To claim, to allege, to cite as reason
- ว่า
- wâa — That (complementizer); to say, to state
- ด้วย
- dûuai — Also, too, as well; together with
- เดา
- dao — To guess, to speculate
- นะ
- ná — Softening particle seeking agreement or emphasis
- ชั่ว
- chûa — Evil, wicked, bad (morally)
- ขณะ
- kha-nà — Moment, instant, while (during a time)
- หนึ่ง
- nùeng — One, the number one
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix creating abstract nouns
- รู้สึก
- rúu-sùek — To feel, to sense an emotion or sensation
- อับอาย
- àp-aai — Ashamed, embarrassed, humiliated
- น่า
- nâa — Worthy of, deserving; precedes adjectives of feeling
- ก็
- gɔ̂ɔ — Then, also, so; connective discourse particle
- เข้า
- khâo — To enter, inward; directional particle going in
- ครอบงำ
- khrôop-ngam — To dominate, overpower, control someone completely
- สตรี
- sa-trii — Woman, female (formal or literary usage)
- ผู้
- phûu — Person who; prefix for agent or role nouns
- นั้น
- nán — That, those; demonstrative pronoun for distant reference
- ก้ม
- gôm — To bow down, to lower one's head
- ศีรษะ
- sǐi-sà — Head (formal word for the head)
- ลง
- long — To descend, go down; downward directional particle
- เช็ด
- chét — To wipe, to clean by wiping
- น้ำตา
- náam-taa — Tears (fluid from crying)
- มือ
- muue — Hand
- สั่น
- sân — To shake, to tremble, to vibrate
- เทา
- thao — Gray (color)
- แม่
- mɛ̂ɛ — Mother, mom
- พึมพำ
- pheum-pham — To mumble, to murmur softly under one's breath
- หนุ่ม
- nùm — Young man, youthful male
- น้อย
- nóoi — Little, few, small amount
- ซาบซึ้ง
- sâap-súeng — Deeply moved, touched, profoundly grateful
- ใจ
- jai — Heart, mind, spirit; emotional center
- เดิน
- dəən — To walk
- หา
- hǎa — To look for, to search, to seek
- และ
- lɛ́ — And; conjunction connecting words or clauses
- จูบ
- jùup — To kiss; a kiss
- เสียใจ
- sǐia-jai — Sad, sorry, regretful, heartbroken
- ถ้า
- thâa — If, conditional conjunction
- การ
- gaan — Nominalizing prefix for actions or processes
- ถาม
- thǎam — To ask a question
- เรื่อง
- rûuang — Story, matter, topic, affair
- พ่อ
- phɔ̂ɔ — Father, dad
- ทำให้
- tham-hâi — To cause, to make something happen
- เจ็บปวด
- jèp-pùat — To hurt, to feel pain (physical or emotional)
- กล่าว
- glàao — To say, to speak, to state (formal)
- อด
- òt — To refrain from, to abstain, to hold back
- ได้
- dâi — Can, could; to get, to obtain; past marker
- จริงๆ
- jing-jing — Really, truly, genuinely (emphatic repetition)
- ต้อง
- tôong — Must, have to, need to
- ไป
- pai — To go; outward directional particle away from speaker
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; then, after that; completion marker
- ลา
- laa — To say goodbye, to take leave
- ก่อน
- gɔ̀ɔn — Before, first, prior to
- ลืม
- luuem — To forget
- ตอน
- tɔɔn — Period, moment, episode, part of time
- นี้
- níi — This, these; near demonstrative
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- ลูก
- lûuk — Child, offspring; also classifier for round objects
- เพียง
- phiiang — Only, merely, just
- เดียว
- diiao — Single, alone, only one
- ดูแล
- duu-lɛɛ — To take care of, to look after
- เชื่อ
- chûua — To believe, to trust
- เถอะ
- thə̀ — Particle urging someone to just do something
- ผู้ชาย
- phûu-chaai — Man, male person
- ทำร้าย
- tham-ráai — To harm, to hurt, to injure someone
- น้องสาว
- nóong-sǎao — Younger sister
- ค้น
- khón — To search, to investigate, to look through
- ตน
- ton — Oneself; reflexive pronoun (formal/literary)
- ติดตาม
- tìt-taam — To follow, to track, to pursue
- ฆ่า
- khâa — To kill, to murder
- เหมือน
- mǔuan — Like, similar to, resembling
- สุนัข
- sù-nák — Dog (formal word)
- โง่เขลา
- ngôo-khǎo — Stupid, foolish, ignorant
- เกิน
- gəən — To exceed, too much, beyond a limit
- ขู่
- khùu — To threaten, to intimidate
- ท่าทาง
- thâa-thaang — Appearance, manner, gesture, demeanor
- เร่าร้อน
- râo-rón — Passionate, fervent, burning with emotion
- ประกอบ
- pra-gɔ̀ɔp — To compose, to assemble, to accompany
- คำพูด
- kham-phûut — Words spoken, speech, utterance
- บ้า
- bâa — Crazy, mad, insane
- คลั่ง
- khlâng — To be delirious, frenzied, fanatically obsessed
- ชีวิต
- chii-wít — Life, existence, one's lifetime
- ดู
- duu — To look at, to watch, to observe
- ชีวิตชีวา
- chii-wít-chii-waa — Lively, vibrant, full of life and energy
- ใน
- nai — In, inside, within
- สายตา
- sǎai-taa — Eyesight, gaze, line of vision
- คุ้นเคย
- khún-khəəi — Familiar, accustomed, well-acquainted with
- กับ
- gàp — With, together with; and (between nouns)
- บรรยากาศ
- ban-yaa-gàat — Atmosphere, ambiance, environment or mood
- เช่น
- chên — For example, such as
- ดี
- dii — Good, well, nice
- หายใจ
- hǎai-jai — To breathe
- โล่ง
- lôong — Open, spacious, relieved (feeling of relief)
- ครั้ง
- khráng — Time, instance, occasion (counter)
- แรก
- rɛ̂ɛk — First, the very beginning
- รอบ
- rôop — Round, lap, surrounding; classifier for rounds
- หลาย
- lǎai — Many, several, numerous
- เดือน
- dəuan — Month; also the moon
- ชื่นชม
- chûuen-chom — To admire, to appreciate, to praise someone
- ลูกชาย
- lûuk-chaai — Son, male child
- อย่าง
- yàang — Kind, type, manner, way; like (comparison)
- แท้จริง
- thɛ́ɛ-jing — True, genuine, in reality
- อยาก
- yàak — To want, to desire, to wish for
- ฉาก
- chàak — Scene, backdrop, setting in a story
- ดำเนิน
- dam-nəən — To proceed, to carry on, to conduct
- ต่อ
- tɔ̀ɔ — To continue, to connect; against, toward
- ระดับ
- rá-dàp — Level, degree, grade, standard
- อารมณ์
- aa-rom — Emotion, mood, feeling, temper
- เดิม
- dəəm — Original, former, as before
- พูด
- phûut — To speak, to talk, to say
- ขัด
- khàt — To oppose, to conflict, to obstruct
- ยก
- yók — To lift, to raise, to propose
- หีบ
- hìip — Chest, box, trunk for storing items
- ผ้า
- phâa — Cloth, fabric, textile
- พัน
- phan — To wrap around, to bind; one thousand
- คอ
- khɔɔ — Neck, throat
- รับใช้
- ráp-chái — To serve, to work as a servant
- หอพัก
- hɔ̌ɔ-phák — Dormitory, boarding house, residence hall
- วุ่นวาย
- wún-waai — Chaotic, hectic, turbulent, disorderly
- อยู่
- yùu — To live, to stay, to be located; continuous marker
- ตลอด
- ta-lòot — Throughout, all along, the entire time
- เวลา
- wee-laa — Time, period of time
- ยัง
- yang — Still, yet; also; not yet (with negative)
- ต่อรอง
- tɔ̀ɔ-rɔɔng — To negotiate, to bargain over price or terms
- ราคา
- raa-khaa — Price, cost, value
- ขับ
- khàp — To drive, to operate a vehicle
- รถม้า
- rót-máa — Horse-drawn carriage, horse cart
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →