The Picture of Dorian Gray — Page 4
We think that we are generous because we credit our neighbour with the possession of those virtues that are likely to be a benefit to us.
เราคิดว่าตัวเองใจกว้างเพราะเราให้เครดิตเพื่อนบ้านว่าเป็นผู้มีคุณธรรมเหล่านั้นซึ่งน่าจะเป็นประโยชน์แก่เรา
We praise the banker that we may overdraw our account, and find good qualities in the highwayman in the hope that he may spare our pockets.
เราสรรเสริญนายธนาคารเพื่อที่เราจะได้เบิกเงินเกินบัญชี และหาคุณสมบัติที่ดีในตัวโจรปล้นทางหลวงด้วยความหวังว่าเขาจะละเว้นกระเป๋าเงินของเรา
I mean everything that I have said.
ฉันหมายความตามทุกสิ่งที่พูดไป
I have the greatest contempt for optimism.
ฉันดูถูกการมองโลกในแง่ดีอย่างที่สุด
As for a spoiled life, no life is spoiled but one whose growth is arrested.
สำหรับชีวิตที่เสียไปนั้น ไม่มีชีวิตใดเสียหายเลย นอกจากชีวิตที่การเติบโตถูกหยุดชะงัก
If you want to mar a nature, you have merely to reform it.
หากคุณต้องการทำลายธรรมชาติสักอย่าง คุณเพียงแค่ต้องปฏิรูปมัน
As for marriage, of course that would be silly, but there are other and more interesting bonds between men and women.
สำหรับการแต่งงานนั้น แน่นอนว่ามันคงเป็นเรื่องโง่เขลา แต่ยังมีพันธะอื่นที่น่าสนใจกว่าระหว่างชายและหญิง
I will certainly encourage them.
ฉันจะสนับสนุนสิ่งเหล่านั้นอย่างแน่นอน
They have the charm of being fashionable.
สิ่งเหล่านั้นมีเสน่ห์ของความทันสมัย
But here is Dorian himself. He will tell you more than I can."
แต่นี่คือโดเรียนเองแล้ว เขาจะบอกคุณได้มากกว่าที่ฉันจะบอกได้"
"My dear Harry, my dear Basil, you must both congratulate me!" said the lad, throwing off his evening cape with its satin-lined wings and shaking each of his friends by the hand in turn.
"แฮร์รี่ที่รัก บาซิลที่รัก คุณทั้งคู่ต้องแสดงความยินดีกับฉันด้วย!" หนุ่มน้อยกล่าว พลางสะบัดเสื้อคลุมราตรีที่มีปีกบุผ้าซาตินออก แล้วจับมือเพื่อนแต่ละคนทีละคน
"I have never been so happy.
"ฉันไม่เคยมีความสุขมากขนาดนี้มาก่อน
Of course, it is sudden—all really delightful things are.
แน่นอนว่ามันเกิดขึ้นอย่างกะทันหัน สิ่งที่น่าชื่นใจอย่างแท้จริงทั้งหลายล้วนเป็นเช่นนั้น
And yet it seems to me to be the one thing I have been looking for all my life."
และกระนั้นมันก็ดูเหมือนจะเป็นสิ่งเดียวที่ฉันค้นหามาตลอดชีวิต"
He was flushed with excitement and pleasure, and looked extraordinarily handsome.
เขามีใบหน้าที่แดงก่ำด้วยความตื่นเต้นและปีติ และดูงดงามอย่างผิดธรรมดา
"I hope you will always be very happy, Dorian," said Hallward, "but I don't quite forgive you for not having let me know of your engagement.
"ฉันหวังว่าคุณจะมีความสุขตลอดไปนะโดเรียน" ฮอลล์วาร์ดกล่าว "แต่ฉันยังให้อภัยคุณไม่ได้ที่ไม่บอกให้ฉันรู้เรื่องการหมั้นของคุณ
Vocabulary
- เรา
- rao — We or I; first person pronoun
- คิด
- khit — To think or consider something
- ว่า
- wâa — That; introduces a subordinate clause
- ตัวเอง
- tua-eeng — Oneself; referring to one's own self
- ใจกว้าง
- jai-gwâang — Generous, open-minded, broad-hearted person
- เพราะ
- phráw — Because; gives a reason or cause
- ให้
- hâi — To give; to allow or cause something
- เครดิต
- khree-dìt — Credit; recognition or financial credit given
- เพื่อนบ้าน
- phûean-bâan — Neighbor; person living nearby
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating identity or state
- ผู้มี
- phûu-mii — One who has; a person possessing something
- คุณธรรม
- khun-tham — Virtue; moral goodness or ethical character
- เหล่านั้น
- lào-nán — Those; referring to previously mentioned things or people
- ซึ่ง
- sûeng — Which; relative pronoun linking clauses
- น่าจะ
- nâa-jà — Should probably; expresses reasonable expectation
- ประโยชน์
- prà-yòot — Benefit, usefulness, or advantage of something
- แก่
- gàe — To; for; indicates recipient or old age
- สรรเสริญ
- sǎn-sǒen — To praise or commend someone highly
- นายธนาคาร
- naai-thá-naa-khaan — Banker; person working in banking profession
- เพื่อที่
- phûea-thîi — In order to; expresses purpose of an action
- จะ
- jà — Will; future tense marker in Thai
- ได้
- dâai — Can; to get or be able to do
- เบิกเงิน
- bòek-ngoen — To withdraw money from an account
- เกิน
- goen — To exceed; more than a limit
- บัญชี
- ban-chii — Account; financial or bank account
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or clauses
- หา
- hǎa — To search for or look for something
- คุณสมบัติ
- khun-sǒm-bàt — Qualification, quality, or characteristic of someone
- ที่ดี
- thîi-dii — Good; positive quality or attribute
- ใน
- nai — In; inside; within a place or thing
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals or clothing
- โจร
- joon — Thief or criminal; person who steals
- ปล้น
- plôn — To rob; commit armed robbery or plunder
- ทางหลวง
- thaang-lǔang — Highway; main public road for travel
- ด้วย
- dûay — With; also; by means of something
- ความหวัง
- khwaam-wǎng — Hope; feeling of expectation and desire
- เขา
- khǎo — He, she, or they; third person pronoun
- ละเว้น
- lá-wén — To spare, exempt, or leave something alone
- กระเป๋าเงิน
- grà-pǎo-ngoen — Wallet; small bag for carrying money
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
- ฉัน
- chǎn — I; first person pronoun used informally
- หมายความ
- mǎai-khwaam — To mean; to signify or indicate something
- ตาม
- taam — According to; following or in accordance with
- ทุกสิ่ง
- thúk-sìng — Everything; all things without exception
- ที่
- thîi — That; which; relative particle or place marker
- พูด
- phûut — To speak or talk to someone
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating away
- ดูถูก
- duu-thùuk — To look down on; to belittle or disrespect
- การ
- gaan — The act of; nominalizing prefix for actions
- มองโลก
- maawng-lôok — To view the world; one's worldview or outlook
- แง่ดี
- ngàe-dii — Positive aspect; optimistic perspective on things
- อย่าง
- yàang — Like; in a manner; type or kind
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most; superlative marker indicating extreme degree
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For; intended for a specific person or purpose
- ชีวิต
- chii-wít — Life; one's existence or way of living
- เสีย
- sǐa — Broken; wasted; to lose or spoil
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun indicating something distant
- ไม่มี
- mâi-mii — There is none; to not have something
- ใด
- dai — Any; which; interrogative or indefinite pronoun
- เสียหาย
- sǐa-hǎai — Damaged; suffering harm or loss from something
- เลย
- loei — At all; not at all; past a point
- นอกจาก
- nâawk-jàak — Except for; besides; other than something
- เติบโต
- tòep-too — To grow up; to develop and mature
- ถูก
- thùuk — Cheap; correct; passive voice marker in Thai
- หยุด
- yùt — To stop; to cease an action or movement
- ชะงัก
- chá-ngák — To be suddenly halted or interrupted abruptly
- หาก
- hàak — If; conditional conjunction for hypothetical situations
- คุณ
- khun — You; polite second person pronoun
- ต้องการ
- tâawng-gaan — To want or need something urgently
- ทำลาย
- tham-laai — To destroy; to damage or ruin something
- ธรรมชาติ
- tham-má-châat — Nature; the natural world and environment
- สัก
- sàk — Just; even a little; tattooing; some
- เพียงแค่
- phiiang-khâe — Just; only; merely a small amount
- ต้อง
- tâawng — Must; have to; necessity or obligation
- ปฏิรูป
- pà-tì-rûup — To reform; restructure or improve a system
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- แต่งงาน
- tàeng-ngaan — To get married; to enter into marriage
- แน่นอน
- nâe-naawn — Certainly; definitely; of course without doubt
- คง
- khong — Probably; likely; expressing assumption or probability
- เรื่อง
- rûeang — Story; matter; topic or subject of discussion
- โง่เขลา
- ngôo-khǎo — Foolish and ignorant; lacking wisdom or intelligence
- แต่
- tàe — But; however; introduces a contrasting idea
- ยังมี
- yang-mii — There still is; something still exists or remains
- พันธะ
- phan-thá — Bond; obligation or binding commitment between people
- อื่น
- ùen — Other; another; different from what is mentioned
- น่าสนใจ
- nâa-sǒn-jai — Interesting; worthy of attention or curiosity
- กว่า
- gwàa — More than; comparative particle in Thai
- ระหว่าง
- rá-wàang — Between; during; among two or more things
- ชาย
- chaai — Man; male person or masculine gender
- หญิง
- yǐng — Woman; female person or feminine gender
- สนับสนุน
- sà-nàp-sà-nǔn — To support; to back or encourage something
- สิ่ง
- sìng — Thing; object or matter in general
- มี
- mii — To have; there is or there are
- เสน่ห์
- sà-nàe — Charm; charisma or attractive quality of someone
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix creating abstract nouns from adjectives
- ทันสมัย
- than-sà-mai — Modern; up-to-date; contemporary in style
- นี่
- nîi — This; demonstrative pronoun for nearby things
- คือ
- khuue — Is; to be; defines or identifies something
- เอง
- eeng — Oneself; by oneself; emphatic self-referential particle
- แล้ว
- láew — Already; then; indicates completed action
- บอก
- bàawk — To tell; to inform or say to someone
- มากกว่า
- mâak-gwàa — More than; greater in degree or quantity
- ที่รัก
- thîi-rák — Dear; beloved; term of endearment for someone
- ทั้งคู่
- tháng-khûu — Both; the two of them together
- แสดง
- sà-daeng — To show; to perform or express something
- ยินดี
- yin-dii — Glad; pleased; to congratulate or welcome someone
- กับ
- gàp — With; and; together with someone or something
- หนุ่มน้อย
- nùm-náawy — Young man; a youthful male person
- กล่าว
- glàao — To say; to speak formally or declare
- พลาง
- phlaang — While simultaneously doing another action
- สะบัด
- sà-bàt — To flick or shake something with a snap
- เสื้อคลุม
- sûea-khlum — Cloak or overcoat; outer garment covering body
- ราตรี
- raa-trii — Night; formal or poetic word for nighttime
- ปีก
- pìik — Wing; the wing of a bird or garment
- ผ้า
- phâa — Cloth; fabric or textile material
- ออก
- àawk — Out; to exit or emerge from somewhere
- จับ
- jàp — To grab; to hold or catch something
- มือ
- muue — Hand; the part of the arm below wrist
- เพื่อน
- phûean — Friend; a person one has a bond with
- แต่ละ
- tàe-lá — Each; every individual one separately
- คน
- khon — Person; human being; classifier for people
- ที
- thii — Time; turn; occasion something occurs
- ละ
- lá — Per; each; a dismissive or softening particle
- ไม่เคย
- mâi-khoei — Never; have never done something before
- ความสุข
- khwaam-sùk — Happiness; a state of joy and contentment
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; intensifier in Thai
- ขนาดนี้
- khà-nàat-níi — This much; to this extent or degree
- มา
- maa — To come; directional particle indicating toward speaker
- ก่อน
- gàawn — Before; first; prior to something else
- เกิดขึ้น
- gòet-khûen — To happen; to occur or take place
- กะทันหัน
- gà-than-hǎn — Suddenly; abruptly without warning or expectation
- น่าชื่นใจ
- nâa-chûen-jai — Delightful; heartwarming; pleasing to the spirit
- แท้จริง
- tháe-jing — Truly; in reality; genuine and authentic
- ทั้งหลาย
- tháng-lǎai — All; everyone; all of those mentioned
- ล้วน
- lúan — All; entirely; without exception throughout
- เช่นนั้น
- chên-nán — Like that; in that manner or way
- กระนั้น
- grà-nán — Even so; nevertheless; despite that fact
- ก็
- gâaw — Also; then; particle connecting related clauses
- ดู
- duu — To look; to watch or observe something
- เหมือน
- mǔean — Like; similar to; resembling something else
- เดียว
- diao — Single; one; alone; only one instance
- ค้นหา
- khón-hǎa — To search; to seek out or investigate
- ตลอด
- tà-lòat — Throughout; all along; the entire duration
- ใบหน้า
- bai-nâa — Face; the front part of the head
- แดงก่ำ
- daeng-gàm — Deep red; flushed crimson color of skin
- ตื่นเต้น
- tùen-tên — Excited; feeling thrilled or stirred up
- ปีติ
- pii-tì — Elation; joy; a feeling of great happiness
- งดงาม
- ngót-ngaam — Beautiful; magnificent; strikingly attractive in appearance
- ผิดธรรมดา
- phìt-tham-má-daa — Unusual; extraordinary; deviating from the norm
- หวัง
- wǎng — To hope; to wish for a desired outcome
- ตลอดไป
- tà-lòat-pai — Forever; always; continuing without end
- นะ
- ná — Softening particle seeking agreement or acknowledgment
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing an ongoing state
- ให้อภัย
- hâi-à-phai — To forgive; to pardon someone's wrongdoing
- ไม่ได้
- mâi-dâai — Cannot; was not able to do something
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle in Thai
- รู้
- rúu — To know; to understand or be aware
- หมั้น
- mân — To be engaged; a betrothal before marriage
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →