← The Picture of Dorian Gray

The Picture of Dorian Gray — Page 8

English → Thai CHAPTER VI. Level 8/10

But then the middle classes are not modern."

แต่ชนชั้นกลางนั้นก็ไม่ได้ทันสมัยอยู่ดี"

Dorian Gray laughed, and tossed his head.

โดเรียน เกรย์หัวเราะและสั่นศีรษะ

"You are quite incorrigible, Harry; but I don't mind.

"คุณนั้นดื้อรั้นไม่เปลี่ยนแปลงเลยนะ แฮร์รี่ แต่ฉันก็ไม่ว่าอะไร

It is impossible to be angry with you.

มันเป็นไปไม่ได้เลยที่จะโกรธคุณ

When you see Sibyl Vane, you will feel that the man who could wrong her would be a beast, a beast without a heart.

เมื่อคุณได้พบซิบิล เวน คุณจะรู้สึกได้ว่าชายใดที่จะทำร้ายเธอนั้นช่างเป็นสัตว์ร้าย สัตว์ร้ายที่ไร้หัวใจ

I cannot understand how any one can wish to shame the thing he loves.

ฉันไม่อาจเข้าใจได้เลยว่าจะมีผู้ใดปรารถนาจะทำให้สิ่งที่ตนรักต้องอับอาย

I love Sibyl Vane.

ฉันรักซิบิล เวน

I want to place her on a pedestal of gold and to see the world worship the woman who is mine.

ฉันอยากยกเธอขึ้นสู่แท่นทองและได้เห็นโลกทั้งใบกราบไหว้หญิงผู้เป็นของฉัน

What is marriage?

การสมรสคืออะไร?

An irrevocable vow.

มันคือคำสาบานที่เพิกถอนไม่ได้

You mock at it for that.

คุณเยาะเย้ยมันเพราะเหตุนั้น

Ah! don't mock.

อ๊า! อย่าเยาะเย้ยเลย

It is an irrevocable vow that I want to take.

นั่นแหละคือคำสาบานที่เพิกถอนไม่ได้ซึ่งฉันปรารถนาจะให้

Her trust makes me faithful, her belief makes me good.

ความไว้วางใจของเธอทำให้ฉันซื่อสัตย์ ความศรัทธาของเธอทำให้ฉันดีขึ้น

When I am with her, I regret all that you have taught me.

เมื่อฉันอยู่กับเธอ ฉันเสียใจกับทุกสิ่งที่คุณสั่งสอนฉันมา

I become different from what you have known me to be.

ฉันกลายเป็นคนที่แตกต่างไปจากที่คุณรู้จักฉันมา

I am changed, and the mere touch of Sibyl Vane's hand makes me forget you and all your wrong, fascinating, poisonous, delightful theories."

ฉันเปลี่ยนไปแล้ว และเพียงแค่การสัมผัสมือของซิบิล เวน ก็ทำให้ฉันลืมคุณและทฤษฎีอันผิดเพี้ยน หลงใหล เป็นพิษ แต่น่าชื่นชมทั้งหลายของคุณ"

"And those are ...?" asked Lord Henry, helping himself to some salad.

"แล้วทฤษฎีเหล่านั้นคือ...?" ลอร์ดเฮนรีถามพลางตักสลัดใส่จาน

"Oh, your theories about life, your theories about love, your theories about pleasure.

"โอ้ ทฤษฎีของคุณเกี่ยวกับชีวิต ทฤษฎีของคุณเกี่ยวกับความรัก ทฤษฎีของคุณเกี่ยวกับความสุข

All your theories, in fact, Harry."

ทฤษฎีทั้งหมดของคุณนั่นแหละ แฮร์รี่"

"Pleasure is the only thing worth having a theory about," he answered in his slow melodious voice.

"ความสุขเป็นสิ่งเดียวที่คุ้มค่าแก่การมีทฤษฎี" เขาตอบด้วยเสียงช้าๆ ที่ไพเราะ

"But I am afraid I cannot claim my theory as my own.

"แต่ฉันเกรงว่าฉันจะอ้างทฤษฎีนี้ว่าเป็นของตนเองไม่ได้

It belongs to Nature, not to me.

มันเป็นของธรรมชาติ ไม่ใช่ของฉัน

Vocabulary

แต่
tàe — But; however; used to contrast ideas.
ชนชั้นกลาง
chon-chán-klaang — Middle class; social group between wealthy and poor.
นั้น
nán — That; referring to something previously mentioned.
ก็
gôr — Also; then; particle linking related clauses.
ไม่ได้
mâi dâai — Cannot; did not; negates ability or past action.
ทันสมัย
than-sà-mǎi — Modern; up-to-date; contemporary in style.
อยู่ดี
yùu dii — Fine; doing well; in a good state anyway.
หัวเราะ
hǔa-rór — To laugh; to express amusement audibly.
และ
láe — And; conjunction connecting words or clauses.
สั่น
sân — To shake; to tremble; vibrate back and forth.
ศีรษะ
sǐi-sà — Head; the uppermost part of the body.
คุณ
khun — You; polite second-person pronoun or title.
ดื้อรั้น
dûue-rán — Stubborn; obstinate; refusing to change one's mind.
ไม่
mâi — No; not; basic negation particle in Thai.
เปลี่ยนแปลง
plìian-plaeng — To change; to transform; to undergo alteration.
เลย
ləəi — At all; so; particle emphasizing degree or result.
นะ
ná — Softening particle seeking agreement or softening tone.
ฉัน
chǎn — I; me; first-person pronoun used by women.
ว่า
wâa — That; to say; introduces reported speech or clause.
อะไร
à-rai — What; anything; interrogative pronoun asking identity.
มัน
man — It; third-person pronoun for things or animals.
เป็นไปไม่ได้
bpen-bpai-mâi-dâai — Impossible; cannot happen; not able to occur.
ที่
thîi — That; which; at; relative pronoun or place marker.
จะ
jà — Will; going to; future tense marker in Thai.
โกรธ
gròot — Angry; to be furious; feeling strong displeasure.
เมื่อ
mûuea — When; at the time that; temporal conjunction.
ได้
dâai — Can; able to; also marks past or achieved action.
พบ
phóp — To meet; to find; to encounter someone or something.
รู้สึก
rúu-sùek — To feel; to sense; to experience an emotion.
ชาย
chaai — Man; male; a male person or gender.
ใด
dai — Any; which; interrogative or indefinite pronoun.
ทำร้าย
tham-ráai — To harm; to hurt; to cause injury to someone.
เธอ
thəə — She; her; you (informal, often female reference).
ช่าง
châang — How; such a; exclamatory intensifier before adjective.
เป็น
bpen — To be; to become; linking verb indicating state.
สัตว์ร้าย
sàt-ráai — Beast; monster; cruel or vicious animal or person.
ไร้
rái — Without; lacking; devoid of something entirely.
หัวใจ
hǔa-jai — Heart; the organ or symbol of emotion and love.
อาจ
àat — May; might; expressing possibility or permission.
เข้าใจ
khâo-jai — To understand; to comprehend; to grasp meaning.
มี
mii — To have; there is/are; indicating possession or existence.
ผู้ใด
phûu-dai — Anyone; whoever; indefinite pronoun referring to persons.
ปรารถนา
bpraat-thà-nǎa — To desire; to wish for; to long for something.
ทำให้
tham-hâi — To make; to cause; to make something happen.
สิ่ง
sìng — Thing; object; an item or matter in general.
ตน
ton — Oneself; reflexive pronoun referring to the subject.
รัก
rák — To love; love; deep affection toward someone.
ต้อง
tông — Must; have to; expressing obligation or necessity.
อับอาย
àp-aai — Ashamed; embarrassed; feeling shame or disgrace.
อยาก
yàak — To want; to desire; to wish to do something.
ยก
yók — To lift; to raise; to elevate something upward.
ขึ้น
khûen — Up; to rise; directional particle indicating upward.
สู่
sùu — To; toward; preposition indicating direction or goal.
แท่น
thâen — Pedestal; platform; a raised base for display.
ทอง
thoong — Gold; golden; precious yellow metal or color.
เห็น
hěn — To see; to perceive visually; to notice something.
โลก
lôok — World; earth; the planet or realm of existence.
ทั้งใบ
tháng bai — The whole; entire; all of it completely.
กราบไหว้
grâap-wâi — To worship; to bow reverently; to pay deep respect.
หญิง
yǐng — Woman; female; a female person or gender.
ผู้
phûu — Person; one who; prefix indicating a person or role.
ของ
khǒong — Of; belonging to; possessive particle in Thai.
การสมรส
gaan-sǒm-rót — Marriage; matrimony; formal union between partners.
คือ
khuue — Is; means; equating two things or defining something.
คำสาบาน
kham-sǎa-baan — Oath; vow; a solemn promise or sworn declaration.
เพิกถอน
phəək-thǒon — To revoke; to cancel; to withdraw a commitment officially.
เยาะเย้ย
yór-yôoei — To mock; to sneer; to ridicule someone scornfully.
เพราะ
phró — Because; since; introducing a reason or cause.
เหตุ
hèet — Reason; cause; the basis or origin of something.
อย่า
yàa — Don't; do not; negative imperative in Thai.
นั่นแหละ
nân-làe — That's it; exactly that; emphasizing the point made.
ซึ่ง
sûeng — Which; that; relative pronoun connecting clauses.
ให้
hâi — To give; to let; to cause or allow something.
ความไว้วางใจ
khwaam-wái-waang-jai — Trust; confidence; reliance on someone's honesty.
ซื่อสัตย์
sûue-sàt — Honest; faithful; truthful and morally upright.
ความศรัทธา
khwaam-sàt-thaa — Faith; devotion; sincere belief or trust in something.
ดี
dii — Good; nice; of positive quality or moral value.
อยู่
yùu — To be; to stay; to exist at a location.
กับ
gàp — With; and; together with another person or thing.
เสียใจ
sǐia-jai — Sorry; sad; feeling regret or sorrow about something.
ทุก
thúk — Every; all; each one without exception.
สั่งสอน
sàng-sǒon — To teach; to instruct; to morally advise someone.
มา
maa — To come; directional particle indicating toward speaker.
กลาย
glaai — To become; to turn into; to transform over time.
คน
khon — Person; people; a human being or individual.
แตกต่าง
tàek-tàang — Different; distinct; unlike something else in nature.
ไป
bpai — To go; away; directional particle indicating movement away.
จาก
jàak — From; away from; indicating origin or separation.
รู้จัก
rúu-jàk — To know; to be acquainted with someone or something.
เปลี่ยน
plìian — To change; to switch; to alter or replace something.
ไปแล้ว
bpai-láeo — Already gone; has already; indicating completed change.
เพียงแค่
phiiang-khâe — Just; merely; only; limiting to a small extent.
การ
gaan — Noun-forming prefix; the act of; action or process.
สัมผัส
sǎm-phàt — To touch; to sense; physical or sensory contact.
มือ
muue — Hand; the body part used for grasping things.
ลืม
luuem — To forget; to fail to remember something.
ทฤษฎี
thrít-sà-dii — Theory; a system of ideas explaining something.
อัน
an — Classifier for small objects; one; a certain thing.
ผิดเพี้ยน
phìt-phíian — Distorted; warped; deviated from the normal form.
หลงใหล
lǒng-lǎi — Fascinated; infatuated; deeply captivated by something.
เป็นพิษ
bpen-phít — Poisonous; toxic; harmful or deadly to health.
น่าชื่นชม
nâa-chûuen-chom — Admirable; praiseworthy; deserving of respect and praise.
ทั้งหลาย
tháng-lǎai — All; everyone; the whole group or all things.
แล้ว
láeo — Already; then; particle indicating completion of action.
เหล่านั้น
lào-nán — Those; that group; referring to previously mentioned items.
ถาม
thǎam — To ask; to inquire; to pose a question to someone.
พลาง
phlaang — While; simultaneously doing another action at the same time.
ตัก
ták — To scoop; to ladle; also means lap (body part).
สลัด
sà-làt — To shake off; to toss; also means salad (food).
ใส่
sài — To put in; to wear; to place into something.
จาน
jaan — Plate; dish; a flat vessel for serving food.
เกี่ยวกับ
gìiao-gàp — About; concerning; relating to a particular topic.
ชีวิต
chii-wít — Life; existence; the state of being alive.
ความรัก
khwaam-rák — Love; romantic affection; deep emotional attachment.
ความสุข
khwaam-sùk — Happiness; joy; a state of well-being and pleasure.
ทั้งหมด
tháng-mòt — All; everything; the total amount without exception.
เดียว
diiao — Single; only; one alone without others.
คุ้มค่า
khúm-khâa — Worthwhile; worth the cost or effort expended.
แก่
gàe — To; for; old; preposition or adjective for elderly.
เขา
khǎo — He; she; him; her; third-person pronoun in Thai.
ตอบ
tòop — To answer; to reply; to respond to a question.
ด้วย
dûuai — Also; with; too; indicating addition or accompaniment.
เสียง
sǐiang — Sound; voice; noise produced by a person or thing.
ช้า
cháa — Slow; slowly; not fast in movement or action.
(mai yamok) — Repetition marker; repeats the preceding word.
ไพเราะ
phai-ró — Melodious; pleasant-sounding; harmonious to the ear.
เกรง
greeng — To fear; to be afraid of; to feel apprehensive.
อ้าง
âang — To claim; to cite; to refer to as justification.
นี้
níi — This; referring to something near the speaker.
ตนเอง
ton-eeng — Oneself; myself/yourself; reflexive pronoun for self.
ธรรมชาติ
tham-má-châat — Nature; natural world; the innate character of things.
ไม่ใช่
mâi-châi — Is not; no; negates identity or classification.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →