← The Picture of Dorian Gray

The Picture of Dorian Gray — Page 2

English → Thai CHAPTER VIII. Level 8/10

There was a rather heavy bill for a chased silver Louis-Quinze toilet-set that he had not yet had the courage to send on to his guardians, who were extremely old-fashioned people and did not realize that we live in an age when unnecessary things are our only necessities; and there were several very courteously worded communications from Jermyn Street money-lenders offering to advance any sum of money at a moment's notice and at the most reasonable rates of interest.

มีใบเรียกเก็บเงินจำนวนมากสำหรับชุดเครื่องประดับห้องน้ำเงินแกะสลักสไตล์หลุยส์-แก็งซ์ที่เขายังไม่มีความกล้าพอจะส่งให้ผู้ปกครองของเขา ซึ่งเป็นคนที่ล้าสมัยอย่างยิ่งและไม่เข้าใจว่าเราอาศัยอยู่ในยุคที่สิ่งไม่จำเป็นคือสิ่งจำเป็นเดียวของเรา และยังมีจดหมายที่ใช้ถ้อยคำสุภาพอย่างมากหลายฉบับจากนายทุนเงินกู้บนถนนเจอร์มินที่เสนอจะให้กู้เงินจำนวนใดก็ได้ในทันทีและด้วยอัตราดอกเบี้ยที่สมเหตุสมผลที่สุด

After about ten minutes he got up, and throwing on an elaborate dressing-gown of silk-embroidered cashmere wool, passed into the onyx-paved bathroom.

หลังจากประมาณสิบนาที เขาลุกขึ้น และสวมเสื้อคลุมอันวิจิตรที่ทำจากขนแคชเมียร์ปักไหม แล้วก็เดินเข้าไปในห้องน้ำที่ปูด้วยหินโอนิกซ์

The cool water refreshed him after his long sleep.

น้ำเย็นทำให้เขาสดชื่นขึ้นหลังจากนอนหลับมาเป็นเวลานาน

He seemed to have forgotten all that he had gone through.

เขาดูเหมือนจะลืมทุกสิ่งที่ผ่านมาแล้ว

A dim sense of having taken part in some strange tragedy came to him once or twice, but there was the unreality of a dream about it.

ความรู้สึกเลือนรางว่าได้มีส่วนร่วมในโศกนาฏกรรมประหลาดบางอย่างผ่านเข้ามาในใจเขาครั้งหนึ่งหรือสองครั้ง แต่มันมีความไม่จริงแบบความฝันอยู่ในนั้น

As soon as he was dressed, he went into the library and sat down to a light French breakfast that had been laid out for him on a small round table close to the open window.

ทันทีที่เขาแต่งตัวเสร็จ เขาก็เดินเข้าไปในห้องสมุดและนั่งลงรับประทานอาหารเช้าแบบฝรั่งเศสเบาๆ ที่จัดเตรียมไว้ให้เขาบนโต๊ะกลมเล็กๆ ใกล้หน้าต่างที่เปิดอยู่

It was an exquisite day.

เป็นวันที่งดงามยิ่งนัก

The warm air seemed laden with spices.

อากาศอบอุ่นดูเหมือนจะหนักอบอวลไปด้วยกลิ่นเครื่องเทศ

A bee flew in and buzzed round the blue-dragon bowl that, filled with sulphur-yellow roses, stood before him.

ผึ้งตัวหนึ่งบินเข้ามาและบินวนรอบโถมังกรสีน้ำเงินที่เต็มไปด้วยดอกกุหลาบสีเหลืองกำมะถันวางอยู่ตรงหน้าเขา

He felt perfectly happy.

เขารู้สึกมีความสุขอย่างสมบูรณ์

Suddenly his eye fell on the screen that he had placed in front of the portrait, and he started.

ทันใดนั้นสายตาของเขาก็ตกไปที่ฉากกั้นที่เขาวางไว้หน้าภาพเหมือน และเขาก็สะดุ้ง

"Too cold for Monsieur?

"หนาวเกินไปสำหรับมองซิเออร์ไหม?

Vocabulary

มี
mee — To have or possess something
ใบเรียกเก็บเงิน
bai riak kep ngoen — A bill or invoice requesting payment
จำนวนมาก
jamnuan maak — A large quantity or amount of something
สำหรับ
samrap — For; intended for a specific purpose or person
ชุด
chut — A set, suit, or outfit of clothing
เครื่องประดับ
krueang pradap — Jewelry or decorative accessories worn on body
ห้องน้ำ
hong nam — Bathroom or toilet room
เงิน
ngoen — Money; also means silver
แกะสลัก
kae salak — To carve or engrave a decorative design
สไตล์
satai — Style; a particular fashion or design manner
ที่
thi — At; place; relative pronoun marker in Thai
เขา
khao — He, she, or they; third person pronoun
ยัง
yang — Still; yet; continuing to do something
ไม่
mai — No; not; negation word in Thai
ความกล้า
khwam kla — Courage; bravery; boldness in facing fear
พอ
pho — Enough; sufficient; just right amount
จะ
ja — Will; future tense marker in Thai
ส่ง
song — To send or deliver something to someone
ให้
hai — To give; to allow; causative verb marker
ผู้ปกครอง
phu pokkhrong — Guardian or parent responsible for a child
ของ
khong — Of; belonging to; possessive particle in Thai
ซึ่ง
sueng — Which; that; a relative clause connector
เป็น
pen — To be; to exist as something
คน
khon — Person; human being; people
ล้าสมัย
la samai — Outdated; old-fashioned; no longer current
อย่างยิ่ง
yang ying — Extremely; very much; to a great degree
และ
lae — And; connecting two words or clauses
เข้าใจ
khao jai — To understand; to comprehend something clearly
ว่า
wa — That; say; quotative or complementizer particle
เรา
rao — We; us; first person plural pronoun
อาศัยอยู่
asai yu — To live or reside in a place
ใน
nai — In; inside; within a place or time
ยุค
yuk — Era; age; a period of historical time
สิ่ง
sing — Thing; object; an abstract or concrete item
ไม่จำเป็น
mai jamnpen — Unnecessary; not needed or required
คือ
khue — Is; means; used to define or equate things
สิ่งจำเป็น
sing jamnpen — Necessity; something essential or required
เดียว
diao — One; alone; single; only one
จดหมาย
jotmai — A letter; written correspondence sent to someone
ใช้
chai — To use; to utilize something for a purpose
ถ้อยคำ
thoi kham — Words; language; choice of wording or phrasing
สุภาพ
suphap — Polite; courteous; well-mannered in behavior
อย่างมาก
yang maak — Very much; greatly; to a large extent
หลาย
lai — Many; several; more than a few
ฉบับ
chabap — Copy; edition; classifier for documents or letters
จาก
jaak — From; originating from a place or source
นายทุน
nai thun — Capitalist; moneylender; investor with financial capital
เงินกู้
ngoen ku — A loan; borrowed money to be repaid
บน
bon — On; above; on top of a surface
ถนน
thanon — Road; street; a path for vehicles
เสนอ
sanoe — To propose or offer something to someone
ให้กู้
hai ku — To lend money to someone
จำนวน
jamnuan — Amount; quantity; a number of something
ใด
dai — Any; which; used in questions or indefinite reference
ก็ได้
ko dai — Any will do; acceptable; either is fine
ทันที
thanthi — Immediately; right away; without any delay
ด้วย
duay — Also; with; by means of something
อัตรา
attra — Rate; ratio; a measured level or speed
ดอกเบี้ย
dok bia — Interest; the fee charged on borrowed money
สมเหตุสมผล
som het som phon — Reasonable; logical; making rational sense
ที่สุด
thi sut — Most; superlative marker indicating the highest degree
หลังจาก
lang jaak — After; following a particular event or time
ประมาณ
praman — Approximately; about; an estimated amount
สิบ
sip — Ten; the number ten
นาที
nathi — Minute; a unit of time, sixty seconds
ลุกขึ้น
luk khuen — To get up; to rise from a seated position
สวม
suam — To wear or put on clothing or accessories
เสื้อคลุม
suea khlum — A robe or overcoat worn over other clothing
อัน
an — A classifier for small objects; one item
วิจิตร
wichit — Beautiful; elaborate; exquisitely crafted or decorated
ทำจาก
tham jaak — Made from; constructed using a specific material
ขน
khon — Fur; hair; fiber from an animal
แคชเมียร์
khaetmia — Cashmere; fine soft wool from Kashmir goats
ปัก
pak — To embroider; to stitch decorative patterns on fabric
ไหม
mai — Silk; fine thread produced by silkworms
แล้ว
laeo — Already; then; after completing an action
ก็
ko — Then; also; a connective particle in Thai
เดิน
doen — To walk; to move on foot
เข้าไป
khao pai — To go into; to enter a place
ปู
pu — To lay or pave a surface; also means crab
หิน
hin — Stone; rock; hard mineral material
น้ำ
nam — Water; liquid; also used in compound words
เย็น
yen — Cold; cool; also means evening in Thai
ทำให้
tham hai — To cause; to make something happen
สดชื่น
sot chuen — Refreshed; lively; feeling fresh and energized
ขึ้น
khuen — Up; to rise; upward directional particle
นอนหลับ
non lap — To sleep; to be in a sleeping state
มา
ma — To come; toward the speaker; directional verb
เวลา
wela — Time; a period or moment in time
นาน
nan — Long; for a long duration of time
ดู
du — To look; to watch; to appear or seem
เหมือน
muean — Like; similar to; resembling something else
ลืม
luem — To forget; to fail to remember something
ทุก
thuk — Every; all; each without exception
ผ่าน
phan — To pass; to go through; past something
ความรู้สึก
khwam rusuk — Feeling; emotion; a sensory or emotional sensation
เลือนราง
luean rang — Faint; vague; dimly remembered or barely visible
ได้
dai — Can; able to; past tense marker in Thai
ส่วนร่วม
suan ruam — Participation; involvement; taking part in something
โศกนาฏกรรม
soknattakam — Tragedy; a deeply sad or disastrous event
ประหลาด
pralat — Strange; weird; unusual in an unexpected way
บาง
bang — Some; thin; a small or partial amount
อย่าง
yang — Way; manner; type; kind of something
เข้า
khao — To enter; inward directional particle in Thai
ใจ
jai — Heart; mind; the emotional center of a person
ครั้งหนึ่ง
khrang nueng — Once; one time; on one occasion
หรือ
rue — Or; a conjunction offering an alternative choice
สอง
song — Two; the number two
ครั้ง
khrang — Time; occasion; classifier for repeated events
แต่
tae — But; however; a contrasting conjunction
มัน
man — It; third person pronoun for things or animals
ความ
khwam — Prefix nominalizing adjectives or verbs into nouns
ไม่จริง
mai jing — Untrue; not real; false or fictitious
แบบ
baep — Style; type; pattern; a model or template
ความฝัน
khwam fan — A dream; something imagined during sleep or fantasy
อยู่
yu — To stay; to be located; continuous aspect marker
นั้น
nan — That; those; a demonstrative pronoun for distance
แต่งตัว
taeng tua — To dress oneself; to get dressed
เสร็จ
set — Finished; done; completed an action or task
ห้องสมุด
hong samut — Library; a room or building containing books
นั่ง
nang — To sit; to be in a seated position
ลง
long — Down; to descend; downward directional particle
รับประทาน
rapprathan — To eat; formal word for consuming food
อาหารเช้า
ahan chao — Breakfast; the first meal of the day
ฝรั่งเศส
farangset — France; French; relating to the country France
เบาๆ
bao bao — Lightly; gently; with little weight or force
จัดเตรียม
jat triam — To prepare; to arrange or set things up
ไว้
wai — To keep; to place; to store for later
โต๊ะ
to — Table; a flat-surfaced piece of furniture
กลม
klom — Round; circular; having a spherical or oval shape
เล็กๆ
lek lek — Small; tiny; diminutive in size
ใกล้
klai — Near; close; not far from something
หน้าต่าง
na tang — Window; an opening in a wall for light
เปิด
poet — Open; to open; turned on or unlocked
วัน
wan — Day; a twenty-four hour period of time
งดงาม
ngot ngam — Beautiful; magnificent; strikingly lovely in appearance
ยิ่งนัก
ying nak — Exceedingly; extremely; to a very great degree
อากาศ
akat — Air; weather; the atmospheric conditions outside
อบอุ่น
op un — Warm; cozy; pleasantly comfortable temperature
หนัก
nak — Heavy; intense; hard in weight or effort
อบอวล
op uan — Filled with fragrance; heavy with pleasant scent
ไป
pai — To go; away from speaker; directional particle
กลิ่น
klin — Smell; scent; an odor detected by the nose
เครื่องเทศ
krueang thet — Spices; aromatic seasonings used in cooking
ผึ้ง
phueng — Bee; a flying insect that produces honey
ตัวหนึ่ง
tua nueng — One creature; a single animal or insect
บิน
bin — To fly; to move through the air
เข้ามา
khao ma — To come in; to enter toward the speaker
วน
won — To circle; to revolve around something repeatedly
รอบ
rop — Around; a round or circuit; surrounding something
โถ
tho — A large jar or vase used for storage
มังกร
mangkon — Dragon; a mythical serpentine creature
สี
si — Color; shade; a hue visible to the eye
น้ำเงิน
nam ngoen — Blue; the color blue
เต็ม
tem — Full; filled completely with something
ดอก
dok — Flower; blossom; classifier for flowers
กุหลาบ
kulap — Rose; a flowering plant with fragrant blooms
เหลือง
lueang — Yellow; the color yellow
วาง
wang — To place; to put something down somewhere
ตรง
trong — Straight; directly; right in front of something
หน้า
na — Front; face; in front of something
รู้สึก
rusuk — To feel; to sense an emotion or sensation
ความสุข
khwam suk — Happiness; joy; a state of contentment
สมบูรณ์
sombun — Perfect; complete; fully whole without lacking anything
ทันใดนั้น
than dai nan — Suddenly; at that very instant; all at once
สายตา
sai ta — Eyesight; gaze; one's line of vision
ตก
tok — To fall; to drop; to land downward
ฉากกั้น
chak kan — A screen or partition dividing a room
ภาพเหมือน
phap muean — Portrait; a painted or drawn likeness of someone
สะดุ้ง
sadung — To startle; to flinch from sudden shock
หนาว
nao — Cold; feeling chilly; low temperature sensation
เกินไป
koen pai — Too much; excessively; beyond an acceptable degree
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →