The Picture of Dorian Gray — Page 7
He had not entered the place for more than four years—not, indeed, since he had used it first as a play-room when he was a child, and then as a study when he grew somewhat older.
เขาไม่ได้เข้ามาในห้องนั้นเป็นเวลากว่าสี่ปีแล้ว นับตั้งแต่ที่เขาเคยใช้มันเป็นห้องเล่นเมื่อครั้งยังเป็นเด็ก และต่อมาเป็นห้องอ่านหนังสือเมื่อเขาโตขึ้นอีกสักหน่อย
It was a large, well-proportioned room, which had been specially built by the last Lord Kelso for the use of the little grandson whom, for his strange likeness to his mother, and also for other reasons, he had always hated and desired to keep at a distance.
มันเป็นห้องขนาดใหญ่ที่มีสัดส่วนงดงาม ซึ่งลอร์ดเคลโซคนสุดท้ายได้สั่งสร้างขึ้นเป็นพิเศษสำหรับหลานชายตัวน้อย ผู้ซึ่งด้วยความคล้ายคลึงอย่างประหลาดกับแม่ของเขา และด้วยเหตุผลอื่นๆ อีก ทำให้เขาเกลียดชังอยู่เสมอและปรารถนาจะให้อยู่ห่างๆ
It appeared to Dorian to have but little changed.
ดูเหมือนว่าในสายตาของโดเรียน ห้องนั้นแทบไม่ได้เปลี่ยนแปลงไปเลย
There was the huge Italian _cassone_, with its fantastically painted panels and its tarnished gilt mouldings, in which he had so often hidden himself as a boy.
ที่นั่นมีหีบไม้อิตาเลียนขนาดใหญ่ _cassone_ พร้อมบานประตูที่ระบายสีอย่างวิจิตรพิสดารและลวดลายปิดทองที่หมองคล้ำ ซึ่งเขามักจะซ่อนตัวอยู่ในนั้นเมื่อครั้งเป็นเด็กชาย
There the satinwood book-case filled with his dog-eared schoolbooks.
และที่นั่นมีตู้หนังสือไม้แซทินวูดที่เต็มไปด้วยตำราเรียนขอบหน้ากรอบของเขา
On the wall behind it was hanging the same ragged Flemish tapestry where a faded king and queen were playing chess in a garden, while a company of hawkers rode by, carrying hooded birds on their gauntleted wrists.
บนผนังด้านหลังแขวนผ้าทอแบบเฟลมิชผืนเก่าที่ขาดวิ่นผืนเดิม ซึ่งปรากฏภาพกษัตริย์และพระราชินีที่สีซีดจางกำลังเล่นหมากรุกในสวน ขณะที่กลุ่มนักเหยี่ยวขี่ม้าผ่านไป พร้อมกับนกที่สวมหมวกครอบตาบนข้อมือที่สวมถุงมือ
How well he remembered it all!
เขาจำทุกอย่างได้ดีเพียงใด!
Every moment of his lonely childhood came back to him as he looked round.
ทุกช่วงเวลาแห่งวัยเด็กอันโดดเดี่ยวของเขาหวนกลับมาเมื่อเขามองไปรอบๆ
He recalled the stainless purity of his boyish life, and it seemed horrible to him that it was here the fatal portrait was to be hidden away.
เขานึกถึงความบริสุทธิ์ไร้มลทินของชีวิตในวัยเยาว์ และมันดูน่าสยดสยองสำหรับเขาที่ว่าภาพเหมือนอันร้ายแรงนั้นจะถูกซ่อนไว้ที่นี่
How little he had thought, in those dead days, of all that was in store for him!
เขาคิดน้อยเพียงใดในวันเวลาที่ตายแล้วเหล่านั้น ถึงทุกสิ่งที่รอคอยอยู่ข้างหน้า!
But there was no other place in the house so secure from prying eyes as this.
แต่ไม่มีที่ใดในบ้านที่ปลอดภัยจากสายตาสอดรู้สอดเห็นได้เท่าที่นี่อีกแล้ว
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they (third person pronoun)
- ไม่ได้
- mai dai — Did not; unable to do something
- เข้า
- khao — To enter or go into a place
- มา
- ma — To come; directional particle toward speaker
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- ห้อง
- hong — A room inside a building
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- เวลา
- we-la — Time; a period or moment in time
- กว่า
- kwa — More than; comparative particle in Thai
- สี่
- si — The number four
- ปี
- pi — Year; a unit of time (365 days)
- แล้ว
- laeo — Already; indicates completed action or event
- นับ
- nap — To count; to number items in sequence
- ตั้งแต่
- tang tae — Since; from a particular point in time
- ที่
- thi — At, which; relative pronoun or place marker
- เคย
- khoei — Used to; once experienced something before
- ใช้
- chai — To use; to make use of something
- มัน
- man — It; informal third person or neutral pronoun
- เล่น
- len — To play; to engage in playful activity
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happened
- ครั้ง
- khrang — Time; a counter for occurrences or instances
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing state or action
- เด็ก
- dek — Child; a young person or kid
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses
- ต่อ
- to — To continue; per; connected to something else
- อ่าน
- an — To read text or written material
- หนังสือ
- nang-sue — Book; a written or printed publication
- โต
- to — To grow up; to become big or adult
- ขึ้น
- khuen — To go up; upward directional particle
- อีก
- ik — More; again; another additional amount
- สัก
- sak — Just; about; used for approximation or emphasis
- หน่อย
- noi — A little; a small amount of something
- ขนาด
- kha-nat — Size; dimension or scale of an object
- ใหญ่
- yai — Big; large in size or extent
- มี
- mi — To have; there is or there are
- สัดส่วน
- sat-suan — Proportion; ratio of parts to a whole
- งดงาม
- ngot-ngam — Beautiful; elegant and visually pleasing
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative pronoun connector
- คน
- khon — Person; people; human being
- สุดท้าย
- sut-thai — Last; final in a sequence or order
- ได้
- dai — Can; able to; indicates possibility or past action
- สั่ง
- sang — To order; to command someone to do something
- สร้าง
- sang — To build; to create or construct something
- พิเศษ
- phi-set — Special; extraordinary or out of the ordinary
- สำหรับ
- sam-rap — For; intended or designated for someone
- หลาน
- lan — Grandchild; niece or nephew in family
- ชาย
- chai — Male; man or boy gender
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and objects
- น้อย
- noi — Little; few; small in quantity
- ผู้
- phu — Person who; one who does an action
- ด้วย
- duai — Also; with; by means of something
- ความ
- khwam — Abstract noun prefix indicating a state or quality
- คล้าย
- khlai — Similar; resembling something else closely
- คลึง
- khlueng — Resembling; similar to (used with คล้าย)
- อย่าง
- yang — Like; in the manner of; a type of
- ประหลาด
- pra-lat — Strange; weird or surprisingly unusual
- กับ
- kap — With; together with; and (connecting nouns)
- แม่
- mae — Mother; female parent of a child
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- เหตุผล
- het-phon — Reason; rationale or logical justification
- อื่นๆ
- uen uen — Others; various other things or people
- ทำให้
- tham-hai — To cause; to make something happen
- เกลียด
- kliat — To hate; to strongly dislike something
- ชัง
- chang — To detest; to feel strong aversion toward
- อยู่
- yu — To live; to stay; located somewhere
- เสมอ
- sa-moe — Always; consistently or all the time
- ปรารถนา
- prat-tha-na — To desire; to wish or long for something
- จะ
- cha — Will; future tense marker or intention
- ให้
- hai — To give; causative particle meaning to let
- ห่างๆ
- hang hang — At a distance; keeping away from something
- ดู
- du — To look at; to watch something carefully
- เหมือน
- muean — Similar to; the same as something else
- ว่า
- wa — That; to say; introduces a reported clause
- สายตา
- sai-ta — Eyesight; one's visual gaze or vision
- แทบ
- thaep — Almost; hardly; nearly to a degree
- ไม่
- mai — Not; negation particle in Thai language
- เปลี่ยนแปลง
- plian-plaeng — To change; to transform or alter something
- ไป
- pai — To go; directional particle away from speaker
- เลย
- loei — At all; ever; emphasizes negation or result
- นั่น
- nan — That (thing); pointing to something distant
- หีบ
- hip — A chest or box for storing items
- ไม้
- mai — Wood; timber material from trees
- พร้อม
- phrom — Ready; prepared; complete with everything needed
- บาน
- ban — A panel or leaf of a door or window
- ประตู
- pra-tu — Door; an entrance or exit of a room
- ระบาย
- ra-bai — To paint; to color or apply pigment
- สี
- si — Color; paint used on surfaces
- วิจิตร
- wi-chit — Elaborate; intricately beautiful or ornate
- พิสดาร
- phi-sa-dan — Fantastical; bizarre or extraordinarily unusual
- ลวดลาย
- luat-lai — Pattern; decorative design or motif on surface
- ปิด
- pit — To close; to shut something or turn off
- ทอง
- thong — Gold; the precious yellow metal
- หมอง
- mong — Dull; tarnished or lacking brightness
- คล้ำ
- khlam — Dark; dim or darkened in color
- มัก
- mak — Often; tends to; inclined to do something
- ซ่อน
- son — To hide; to conceal something from view
- ตู้
- tu — Cabinet; a cupboard or closet for storage
- เต็ม
- tem — Full; filled completely with something
- ตำรา
- tam-ra — Textbook; an instructional or reference book
- เรียน
- rian — To study; to learn in an educational context
- ขอบ
- khop — Edge; border or rim of an object
- หน้า
- na — Face; page; front side of something
- กรอบ
- krop — Frame; a border surrounding a picture
- บน
- bon — On; above; on top of a surface
- ผนัง
- pha-nang — Wall; interior wall of a room or building
- ด้าน
- dan — Side; aspect or face of an object
- หลัง
- lang — Back; behind; the rear side of something
- แขวน
- khwaen — To hang; to suspend something on a support
- ผ้า
- pha — Cloth; fabric or textile material
- ทอ
- tho — To weave; to interlace threads into fabric
- แบบ
- baep — Style; pattern or type of design
- ผืน
- phuen — Classifier for flat cloth or fabric items
- เก่า
- kao — Old; aged or not new anymore
- ขาด
- khat — Torn; broken apart or lacking something
- วิ่น
- win — Tattered; worn and frayed in appearance
- เดิม
- doem — Original; former or previous state
- ปรากฏ
- pra-kot — To appear; to be visible or evident
- ภาพ
- phap — Picture; image or visual representation
- กษัตริย์
- ka-sat — King; a male monarch ruling a country
- พระ
- phra — Holy; prefix for royalty or sacred things
- ราชินี
- ra-chi-ni — Queen; a female monarch or king's wife
- ซีด
- sit — Pale; lacking color or washed out
- จาง
- chang — Faded; dim or light in color
- กำลัง
- kam-lang — Currently doing; strength or power
- หมาก
- mak — Chess piece; also refers to betel nut
- รุก
- ruk — To advance; chess term for aggressive move
- สวน
- suan — Garden; a cultivated outdoor green space
- ขณะ
- kha-na — While; at the moment something occurs
- กลุ่ม
- klum — Group; a cluster of people or things
- นัก
- nak — Expert; one who does something professionally
- เหยี่ยว
- yiao — Hawk; a bird of prey that hunts
- ขี่
- khi — To ride; to sit and travel on an animal
- ม้า
- ma — Horse; large domesticated riding animal
- ผ่าน
- phan — To pass by; to go through something
- นก
- nok — Bird; a feathered winged animal
- สวม
- suam — To wear; to put on clothing or accessories
- หมวก
- muak — Hat; a head covering worn outdoors
- ครอบ
- khrop — To cover over; to encase or enclose something
- ตา
- ta — Eye; the organ used for seeing
- ข้อ
- kho — Joint; a clause or point in a list
- มือ
- mue — Hand; the body part at the end of an arm
- ถุง
- thung — Bag; a sack or pouch for carrying things
- จำ
- cham — To remember; to recall something from memory
- ทุก
- thuk — Every; all; each one without exception
- ดี
- di — Good; of high quality or positive nature
- เพียง
- phiang — Only; merely; just a limited amount
- ใด
- dai — Any; which; used in questions or conditions
- ช่วง
- chuang — Period; a span or interval of time
- แห่ง
- haeng — Of; place classifier for locations
- วัย
- wai — Age; a stage or period of life
- อัน
- an — General classifier for various small objects
- โดดเดี่ยว
- dot-diao — Lonely; isolated and alone without company
- หวน
- huan — To return; to look back or recall
- กลับ
- klap — To return; to go back to a place
- มอง
- mong — To look; to gaze at something
- รอบๆ
- rop rop — Around; all around in every direction
- นึก
- nuek — To think; to recall or reflect mentally
- ถึง
- thueng — To reach; until; thinking about something
- บริสุทธิ์
- bo-ri-sut — Pure; innocent and free from corruption
- ไร้
- rai — Without; lacking; devoid of something
- มลทิน
- mon-thin — Stain; a moral blemish or impurity
- ชีวิต
- chi-wit — Life; one's existence or way of living
- เยาว์
- yao — Young; youthful in age or appearance
- น่า
- na — Worth; deserving of a particular feeling
- สยดสยอง
- sa-yot-sa-yong — Horrifying; causing intense fear or disgust
- ร้ายแรง
- rai-raeng — Serious; severe or gravely harmful
- ถูก
- thuk — Correct; cheap; passive voice marker
- ไว้
- wai — To keep; to put aside for later use
- นี่
- ni — This; here; referring to something nearby
- คิด
- khit — To think; to consider or reflect on something
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period of time
- ตาย
- tai — To die; to cease living
- เหล่า
- lao — These; those; plural marker for groups
- สิ่ง
- sing — Thing; an object or matter of some kind
- รอ
- ro — To wait; to stay until something happens
- คอย
- khoi — To wait for; to anticipate something coming
- ข้าง
- khang — Side; beside; next to something
- แต่
- tae — But; however; introducing a contrasting idea
- บ้าน
- ban — House; home where one lives
- ปลอดภัย
- plot-phai — Safe; free from danger or harm
- จาก
- chak — From; away from a source or place
- สอดรู้
- sot-ru — Nosy; intrusively seeking others' information
- สอดเห็น
- sot-hen — Prying; intrusively observing others' affairs
- เท่า
- thao — Equal to; as much as; same amount
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →