The Picture of Dorian Gray — Page 12
And it was certainly stupid of him to have marked it with red pencil.
และมันก็โง่เขลาอย่างแน่นอนของเขาที่ได้ทำเครื่องหมายมันด้วยดินสอสีแดง
Victor might have read it.
วิคเตอร์อาจจะได้อ่านมัน
The man knew more than enough English for that.
ชายคนนั้นรู้ภาษาอังกฤษมากเกินพอสำหรับเรื่องนั้น
Perhaps he had read it and had begun to suspect something.
บางทีเขาอาจได้อ่านมันแล้วและเริ่มสงสัยบางอย่าง
And, yet, what did it matter?
และ ถึงกระนั้น มันสำคัญอะไร
What had Dorian Gray to do with Sibyl Vane's death?
โดเรียน เกรย์มีส่วนเกี่ยวข้องอะไรกับการตายของซิบิล เวนหรือ
There was nothing to fear.
ไม่มีอะไรต้องกลัว
Dorian Gray had not killed her.
โดเรียน เกรย์ไม่ได้ฆ่าเธอ
His eye fell on the yellow book that Lord Henry had sent him.
สายตาของเขาตกไปที่หนังสือปกเหลืองที่ลอร์ดเฮนรีส่งมาให้เขา
What was it, he wondered.
มันคืออะไรกัน เขาสงสัย
He went towards the little, pearl-coloured octagonal stand that had always looked to him like the work of some strange Egyptian bees that wrought in silver, and taking up the volume, flung himself into an arm-chair and began to turn over the leaves.
เขาเดินไปยังแท่นวางแปดเหลี่ยมขนาดเล็กสีมุกที่ดูเหมือนงานของผึ้งอียิปต์แปลกประหลาดที่ทำงานด้วยเงินอยู่เสมอ แล้วหยิบหนังสือขึ้นมา โยนตัวเองลงบนเก้าอี้นวม และเริ่มพลิกหน้ากระดาษ
After a few minutes he became absorbed.
หลังจากผ่านไปไม่กี่นาที เขาก็ดูดดื่มกับมัน
It was the strangest book that he had ever read.
มันเป็นหนังสือที่แปลกประหลาดที่สุดที่เขาเคยอ่าน
It seemed to him that in exquisite raiment, and to the delicate sound of flutes, the sins of the world were passing in dumb show before him.
ดูเหมือนกับเขาว่าในเครื่องแต่งกายอันวิจิตรงดงาม และท่ามกลางเสียงขลุ่ยอันละเมียดละไม บาปของโลกกำลังผ่านไปในการแสดงใบ้ต่อหน้าเขา
Things that he had dimly dreamed of were suddenly made real to him.
สิ่งที่เขาเคยฝันเลือนรางอยู่นั้นได้กลายเป็นความจริงอย่างกะทันหัน
Things of which he had never dreamed were gradually revealed.
สิ่งที่เขาไม่เคยฝันถึงได้ถูกเปิดเผยออกมาทีละน้อย
Vocabulary
- และ
- lae — Conjunction meaning 'and', connecting words or clauses.
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals.
- ก็
- gô — Particle meaning 'also', 'then', or 'so'.
- โง่เขลา
- ngô khlao — Foolish and ignorant; lacking wisdom or sense.
- อย่างแน่นอน
- yàang nâe-non — Certainly; without any doubt whatsoever.
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; possessive particle indicating ownership or belonging.
- เขา
- khao — He, she, or they; third-person pronoun.
- ที่
- thîi — At; place, location, or relative clause marker.
- ได้
- dâai — Can; to be able to, or past tense marker.
- ทำเครื่องหมาย
- tham khrûeang-mǎai — To mark; to make a sign or notation on something.
- ด้วย
- dûuay — Also; with, by means of, or too.
- ดินสอ
- din-sɔ̌ɔ — Pencil; a writing instrument using graphite.
- สีแดง
- sǐi daeng — Red color; the color of blood or fire.
- อาจจะ
- àat jà — Might; expressing possibility or probability of something.
- อ่าน
- àan — To read; to look at and comprehend written text.
- ชาย
- chaai — Male; a man or boy, masculine gender.
- คนนั้น
- khon nán — That person; referring to a specific individual mentioned.
- รู้
- rúu — To know; to have knowledge or awareness of something.
- ภาษาอังกฤษ
- phaa-sǎa ang-grìt — English language; the language spoken in England.
- มาก
- mâak — Very; much, a lot, or in great quantity.
- เกินพอ
- gəən phɔɔ — More than enough; excessively sufficient in amount.
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For; intended for a specific person or purpose.
- เรื่องนั้น
- rûeang nán — That matter; referring to a previously mentioned topic.
- บางที
- baang-thii — Sometimes; perhaps, occasionally, or maybe.
- อาจ
- àat — May; expressing possibility or slight chance of occurrence.
- แล้ว
- láew — Already; indicates completed action or 'then' sequentially.
- เริ่ม
- rôem — To begin; to start doing something for the first time.
- สงสัย
- sǒng-sǎi — To doubt; to wonder or be suspicious about something.
- บางอย่าง
- baang yàang — Something; an unspecified or unknown thing or matter.
- ถึงกระนั้น
- thǔeng grà-nán — Nevertheless; even so, despite that circumstance.
- สำคัญ
- sǎm-khan — Important; significant, crucial, or of great value.
- อะไร
- à-rai — What; interrogative pronoun asking about a thing.
- มี
- mii — To have; to possess or for something to exist.
- ส่วน
- sùan — Part; a portion, section, or share of something.
- เกี่ยวข้อง
- gìiao-khɔ̂ɔng — To be involved; to be related or connected to something.
- กับ
- gàp — With; together with, or connecting two nouns.
- การตาย
- gaan dtaai — Death; the act or process of dying; demise.
- หรือ
- rǔe — Or; conjunction offering an alternative choice between options.
- ไม่มี
- mâi mii — There is none; to not have or lack something entirely.
- ต้อง
- dtɔ̂ɔng — Must; to be required or obligated to do something.
- กลัว
- gluua — To fear; to be afraid of something or someone.
- ไม่ได้
- mâi dâai — Cannot; did not, or negates ability and past actions.
- ฆ่า
- khâa — To kill; to cause the death of a living being.
- เธอ
- thəə — She; you; second or third person pronoun, often feminine.
- สายตา
- sǎai-dtaa — Eyesight; one's vision or gaze directed at something.
- ตก
- dtòk — To fall; to drop down from a higher position.
- ไป
- pai — To go; to move away from current location.
- หนังสือ
- nǎng-sǔue — Book; a written or printed work bound together.
- ปกเหลือง
- bpòk lǔeang — Yellow cover; a book with a distinctive yellow binding.
- ส่ง
- sòng — To send; to dispatch something to someone somewhere.
- มา
- maa — To come; to move toward the speaker's location.
- ให้
- hâi — To give; to allow or cause someone to have something.
- คือ
- khue — Is; to be, used for definitions or identification.
- กัน
- gan — Together; each other, mutual action between parties.
- เดิน
- dəən — To walk; to move on foot at a normal pace.
- ยัง
- yang — Still; yet, or still continuing an action or state.
- แท่นวาง
- thâen wâang — Stand; a pedestal or platform for placing objects.
- แปดเหลี่ยม
- bpàet lìiam — Octagonal; having eight sides and eight angles.
- ขนาดเล็ก
- khà-nàat lék — Small size; of little or reduced dimensions or scale.
- สีมุก
- sǐi múk — Pearl color; a pale, lustrous white or cream shade.
- ดู
- duu — To look; to watch or observe something visually.
- เหมือน
- mǔuean — Like; similar to, or resembling something else closely.
- งาน
- ngaan — Work; a job, task, or event or project undertaken.
- ผึ้ง
- phûeng — Bee; a flying insect known for producing honey.
- อียิปต์
- ii-yíp — Egypt; an ancient and modern country in North Africa.
- แปลกประหลาด
- bplàek bprà-làat — Strange; unusual, bizarre, or oddly surprising in nature.
- ทำงาน
- tham ngaan — To work; to perform tasks or labor professionally.
- เงิน
- ngən — Money; silver; currency used for transactions and exchange.
- อยู่เสมอ
- yùu sà-məə — Always; consistently present or occurring without exception.
- หยิบ
- yìp — To pick up; to grasp something with fingers lightly.
- ขึ้นมา
- khûen maa — To come up; to rise or lift toward the speaker.
- โยน
- yoon — To throw; to toss an object through the air.
- ตัวเอง
- dtuua eeng — Oneself; by oneself, referring to the subject themselves.
- ลง
- long — Down; to descend or move to a lower position.
- บน
- bon — On; above, on top of a surface or object.
- เก้าอี้นวม
- gâo-îi nuam — Armchair; a padded comfortable chair with armrests.
- พลิก
- phlík — To flip; to turn over a page or object quickly.
- หน้ากระดาษ
- nâa grà-dàat — Page; a single leaf or side of paper in a book.
- หลังจาก
- lǎng jàak — After; following a particular event or period of time.
- ผ่านไป
- phàan pai — To pass by; time or something going past and away.
- ไม่กี่
- mâi gìi — A few; not many, only a small number of.
- นาที
- naa-thii — Minute; a unit of time equal to sixty seconds.
- ดูดดื่ม
- dùut-dùuem — Absorbing; deeply engrossed or captivated by something fascinating.
- เป็น
- bpen — To be; indicates state, identity, or ability to do.
- ที่สุด
- thîi sùt — Most; superlative marker indicating the highest degree.
- เคย
- khəəi — Ever; to have had experience doing something before.
- ดูเหมือน
- duu mǔuean — Seems like; appears to be, giving an impression of.
- ว่า
- wâa — That; a conjunction introducing reported speech or thought.
- ใน
- nai — In; inside, within a place or period of time.
- เครื่องแต่งกาย
- khrûeang dtàeng gaai — Costume; clothing or outfit worn for a special occasion.
- อัน
- an — Classifier for objects; a general noun classifier in Thai.
- วิจิตรงดงาม
- wí-jìt ngot-ngaam — Exquisitely beautiful; elaborately ornate and aesthetically magnificent.
- ท่ามกลาง
- thâam glaang — Amidst; in the middle of, surrounded by something.
- เสียง
- sǐiang — Sound; a noise or voice perceived by the ears.
- ขลุ่ย
- khlùi — Flute; a Thai wind instrument producing melodious tones.
- ละเมียดละไม
- lá-mîiat lá-mai — Delicate and refined; gentle, subtle, and gracefully nuanced.
- บาป
- bàap — Sin; a wrongful act violating moral or religious law.
- โลก
- lôok — World; the earth or a realm of existence.
- กำลัง
- gam-lang — Currently; in the process of doing something right now.
- การแสดงใบ้
- gaan sà-daeng bâi — Mime; a silent performance using gesture and body movement.
- ต่อหน้า
- dtɔ̀ɔ nâa — In front of; before the eyes of someone present.
- สิ่ง
- sìng — Thing; an object, matter, or entity of any kind.
- ฝัน
- fǎn — To dream; a sequence of mental images during sleep.
- เลือนราง
- lueuan raang — Vague; faint, indistinct, or fading from memory or sight.
- อยู่
- yùu — To be; to stay, reside, or exist at a location.
- นั้น
- nán — That; a demonstrative pronoun referring to something distant.
- กลายเป็น
- glaai bpen — To become; to transform or change into something else.
- ความจริง
- khwaam jing — Truth; reality, fact, or the state of being true.
- อย่างกะทันหัน
- yàang gà-than-hǎn — Suddenly; happening unexpectedly and without prior warning.
- ไม่เคย
- mâi khəəi — Never; has not ever experienced or done something before.
- ถึง
- thǔeng — To reach; until, to arrive at a destination or point.
- ถูก
- thùuk — To be correct; also passive voice marker or inexpensive.
- เปิดเผย
- bpəət phəəi — To reveal; to disclose or expose something previously hidden.
- ออกมา
- ɔ̀ɔk maa — To come out; to emerge from inside toward outside.
- ทีละน้อย
- thii lá nɔ́ɔi — Gradually; little by little, in small increments over time.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →