← The Picture of Dorian Gray

The Picture of Dorian Gray — Page 6

English → Thai CHAPTER XI. Level 8/10

For, while he was but too ready to accept the position that was almost immediately offered to him on his coming of age, and found, indeed, a subtle pleasure in the thought that he might really become to the London of his own day what to imperial Neronian Rome the author of the Satyricon once had been, yet in his inmost heart he desired to be something more than a mere _arbiter elegantiarum_, to be consulted on the wearing of a jewel, or the knotting of a necktie, or the conduct of a cane.

เพราะแม้ว่าเขาจะพร้อมอย่างยิ่งที่จะรับตำแหน่งซึ่งได้รับการเสนอให้แก่เขาแทบจะในทันทีเมื่อเขาบรรลุนิติภาวะ และแท้จริงแล้วเขาพบความยินดีอันละเอียดอ่อนในความคิดที่ว่าเขาอาจกลายเป็นสิ่งที่มีต่อลอนดอนในยุคของเขาเองดังที่ผู้แต่ง Satyricon เคยเป็นต่อกรุงโรมในยุคจักรพรรดินีโร แต่ในส่วนลึกของหัวใจเขาปรารถนาจะเป็นมากกว่าเพียงแค่ _arbiter elegantiarum_ ที่คอยให้คำปรึกษาเรื่องการสวมเครื่องประดับ หรือการผูกเนกไท หรือการถือไม้เท้า

He sought to elaborate some new scheme of life that would have its reasoned philosophy and its ordered principles, and find in the spiritualizing of the senses its highest realization.

เขาแสวงหาที่จะสร้างแผนชีวิตแบบใหม่ที่มีปรัชญาอันมีเหตุผลและหลักการอันเป็นระเบียบ และค้นพบการบรรลุสูงสุดในการทำให้ประสาทสัมผัสมีความเป็นจิตวิญญาณ

The worship of the senses has often, and with much justice, been decried, men feeling a natural instinct of terror about passions and sensations that seem stronger than themselves, and that they are conscious of sharing with the less highly organized forms of existence.

การบูชาประสาทสัมผัสนั้นมักถูกประณามอยู่บ่อยครั้ง และด้วยเหตุผลอันสมควรมาก เพราะผู้คนรู้สึกถึงสัญชาตญาณแห่งความหวาดกลัวตามธรรมชาติต่อความหลงใหลและความรู้สึกที่ดูเหมือนจะแข็งแกร่งกว่าตัวพวกเขาเอง และที่พวกเขาตระหนักว่ามีร่วมกับสิ่งมีชีวิตในรูปแบบที่มีการจัดระเบียบต่ำกว่า

But it appeared to Dorian Gray that the true nature of the senses had never been understood, and that they had remained savage and animal merely because the world had sought to starve them into submission or to kill them by pain, instead of aiming at making them elements of a new spirituality, of which a fine instinct for beauty was to be the dominant characteristic.

แต่สำหรับโดเรียน เกรย์แล้ว ดูเหมือนว่าธรรมชาติที่แท้จริงของประสาทสัมผัสไม่เคยได้รับการเข้าใจ และสิ่งเหล่านั้นยังคงดิบเถื่อนและเป็นสัตว์เพียงเพราะโลกพยายามอดอาหารมันจนยอมจำนนหรือฆ่ามันด้วยความเจ็บปวด แทนที่จะมุ่งทำให้มันเป็นองค์ประกอบของจิตวิญญาณใหม่ ซึ่งสัญชาตญาณอันประณีตต่อความงามจะเป็นลักษณะเด่นสำคัญ

Vocabulary

เพราะ
phro — because; conjunction indicating reason or cause
แม้ว่า
mae wa — although; even though; concessive conjunction
เขา
khao — he, she, or they; third-person pronoun
จะ
cha — will; auxiliary verb indicating future or intention
พร้อม
phrom — ready; prepared; all set to do something
อย่างยิ่ง
yang ying — extremely; very much; to a great degree
ที่จะ
thi cha — to; infinitive marker before a verb phrase
รับ
rap — to receive; accept; take something offered
ตำแหน่ง
tam naeng — position; rank; official role or title
ซึ่ง
sueng — which; that; relative pronoun linking clauses
ได้รับ
dai rap — to receive; to have been given something
การ
kan — nominalizing prefix indicating an action or process
เสนอ
sa noe — to offer; propose; suggest something to someone
ให้
hai — to give; causative marker; for someone's benefit
แก่
kae — to; for; preposition indicating recipient or beneficiary
แทบจะ
thaep cha — almost; nearly; on the verge of doing something
ใน
nai — in; inside; within a place or time frame
ทันที
than thi — immediately; at once; without any delay
เมื่อ
muea — when; at the time that something occurred
บรรลุ
ban lu — to achieve; attain; reach a goal or milestone
นิติภาวะ
ni ti pha wa — legal adulthood; the age of majority
และ
lae — and; conjunction connecting words or clauses
แท้จริง
thae ching — truly; in reality; actually; genuine truth
แล้ว
laeo — already; then; completion marker for past actions
พบ
phop — to find; meet; encounter something or someone
ความยินดี
khwam yin di — pleasure; joy; delight; feeling of happiness
อัน
an — classifier for objects; relativizer; something abstract
ละเอียดอ่อน
la iat on — delicate; subtle; refined; sensitive in nature
ความคิด
khwam khit — thought; idea; mental concept or notion
ที่ว่า
thi wa — that; introducing a clause or stated idea
อาจ
at — might; may; expressing possibility or uncertainty
กลายเป็น
klai pen — to become; to turn into something different
สิ่ง
sing — thing; object; an entity or matter
ที่
thi — that; which; relative pronoun or place marker
มี
mi — to have; there is; to exist
ต่อ
to — toward; against; per; connecting preposition
ยุค
yuk — era; age; epoch; a period of time
ของ
khong — of; belonging to; possessive particle
เอง
eng — oneself; by oneself; emphatic self-reference
ดัง
dang — like; as; famous; loud; as stated
ผู้แต่ง
phu taeng — author; writer; person who composes a work
เคย
khoei — used to; once did; past experience marker
เป็น
pen — to be; is; am; are; to exist as
จักรพรรดิ
chak kra phat — emperor; supreme ruler of an empire
แต่
tae — but; however; conjunction showing contrast
ส่วนลึก
suan luek — deep part; inner depth; the innermost recess
หัวใจ
hua chai — heart; the emotional center of a person
ปรารถนา
prat tha na — to desire; wish; long for something deeply
มากกว่า
mak kwa — more than; to a greater extent or degree
เพียงแค่
phiang khae — merely; just; only; nothing more than
คอย
khoi — to wait for; to await; expecting something
คำปรึกษา
kham pruk sa — advice; counsel; guidance given to someone
เรื่อง
rueang — about; regarding; story; topic or matter
สวม
suam — to wear; to put on clothing or accessories
เครื่องประดับ
khrueang pra dap — jewelry; accessories; decorative ornaments worn
หรือ
rue — or; question particle; giving alternatives
ผูก
phuk — to tie; bind; knot something together
เนกไท
nek thai — necktie; a tie worn around the collar
ถือ
thue — to hold; carry; consider; regard as
ไม้เท้า
mai thao — walking stick; cane used for support
แสวงหา
sa waeng ha — to seek; search for; pursue something desired
สร้าง
sang — to create; build; construct something new
แผน
phaen — plan; scheme; blueprint for future action
ชีวิต
chi wit — life; existence; one's way of living
แบบ
baep — style; pattern; type; manner of doing
ใหม่
mai — new; fresh; recently made or introduced
ปรัชญา
prat cha ya — philosophy; the study of fundamental principles
เหตุผล
het phon — reason; rationale; logical basis for something
หลักการ
lak kan — principle; fundamental rule or standard
ระเบียบ
ra biap — order; system; rule; organized arrangement
ค้นพบ
khon phop — to discover; find out; uncover something new
สูงสุด
sung sut — highest; supreme; utmost; maximum level
ทำให้
tham hai — to make; cause; render something a state
ประสาทสัมผัส
pra sat sam phat — the senses; sensory perception of the body
ความ
khwam — nominalizing prefix creating abstract nouns
จิตวิญญาณ
chit win yan — spirit; soul; the inner spiritual essence
บูชา
bu cha — to worship; revere; pay homage to something
นั้น
nan — that; those; demonstrative referring to something mentioned
มัก
mak — often; tend to; usually; habitually does
ถูก
thuk — to be subjected to; passive marker; correct
ประณาม
pra nam — to condemn; denounce; criticize harshly
อยู่
yu — to be at; stay; continuous aspect marker
บ่อยครั้ง
boi khrang — often; frequently; many times repeatedly
ด้วย
duai — also; with; by means of; as well
สมควร
som khuan — deserving; appropriate; ought to; fitting
มาก
mak — much; many; very; a large amount
ผู้คน
phu khon — people; folks; individuals in general society
รู้สึก
ru suek — to feel; sense; experience an emotion
ถึง
thueng — to; until; reach; arriving at a point
สัญชาตญาณ
san chat ya yan — instinct; innate natural impulse or drive
แห่ง
haeng — of; at; classifier for places or locations
หวาดกลัว
wat khua — to fear; dread; be frightened of something
ตาม
tam — according to; follow; along; in accordance
ธรรมชาติ
tham ma chat — nature; the natural world; innate character
ความหลงใหล
khwam long lai — passion; fascination; being captivated by something
ความรู้สึก
khwam ru suek — feeling; emotion; sensation experienced inwardly
ดู
du — to look; watch; seem; appear a certain way
เหมือน
muean — like; similar to; resembling something else
แข็งแกร่ง
khaeng kraeng — strong; powerful; robust; tough and resilient
กว่า
kwa — more than; comparative particle for comparisons
ตัว
tua — body; self; classifier for animals or self
พวกเขา
phuak khao — they; them; a group of other people
ตระหนัก
tra nak — to realize; be aware of; recognize clearly
ว่า
wa — that; say; introduces reported speech or clauses
ร่วม
ruam — together; joint; to share or participate with
กับ
kap — with; together with; and; alongside someone
สิ่งมีชีวิต
sing mi chi wit — living thing; organism; a creature that lives
รูปแบบ
rup baep — form; format; pattern; structural arrangement
จัดระเบียบ
chat ra biap — to organize; arrange in an orderly manner
ต่ำ
tam — low; inferior; below standard or level
สำหรับ
sam rap — for; intended for; meant for someone
ไม่เคย
mai khoei — never; have never done something before
เข้าใจ
khao chai — to understand; comprehend; grasp the meaning
เหล่านั้น
lao nan — those; referring to previously mentioned plural things
ยังคง
yang khong — still; continue to; remain in a state
ดิบเถื่อน
dip thuean — savage; wild; primitive; uncivilized and brutal
สัตว์
sat — animal; creature; living non-human organism
เพียง
phiang — only; merely; just; nothing more than
โลก
lok — world; earth; the global realm of existence
พยายาม
pha ya yam — to try; attempt; make an effort to
อด
ot — to abstain from; deny oneself; starve from
อาหาร
a han — food; meal; nourishment eaten for sustenance
มัน
man — it; that thing; impersonal or informal pronoun
จน
chon — until; so that; poor; up to the point
ยอมจำนน
yom cham non — to surrender; give in; yield to defeat
ฆ่า
kha — to kill; slay; end the life of something
เจ็บปวด
chep puat — pain; hurt; experiencing physical or emotional suffering
แทนที่จะ
thaen thi cha — instead of; rather than doing something else
มุ่ง
mung — to aim at; head toward; focus on goal
องค์ประกอบ
ong pra kop — element; component; constituent part of whole
ประณีต
pra nit — exquisite; refined; delicate; finely crafted
ความงาม
khwam ngam — beauty; loveliness; aesthetic quality of something
ลักษณะ
lak sa na — characteristic; feature; trait; distinguishing quality
เด่น
den — prominent; outstanding; notable; standing out clearly
สำคัญ
sam khan — important; significant; crucial; of great value
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →