The Picture of Dorian Gray — Page 13
He saw that there was no mood of the mind that had not its counterpart in the sensuous life, and set himself to discover their true relations, wondering what there was in frankincense that made one mystical, and in ambergris that stirred one's passions, and in violets that woke the memory of dead romances, and in musk that troubled the brain, and in champak that stained the imagination; and seeking often to elaborate a real psychology of perfumes, and to estimate the several influences of sweet-smelling roots and scented, pollen-laden flowers; of aromatic balms and of dark and fragrant woods; of spikenard, that sickens; of hovenia, that makes men mad; and of aloes, that are said to be able to expel melancholy from the soul.
เขาพบว่าไม่มีอารมณ์ใดของจิตใจที่ไม่มีสิ่งเทียบเคียงในชีวิตทางประสาทสัมผัส และตั้งใจค้นหาความสัมพันธ์ที่แท้จริงของสิ่งเหล่านั้น โดยสงสัยว่ามีอะไรในกำยานที่ทำให้ผู้คนรู้สึกลึกลับ และในอำพันสีเทาที่ปลุกเร้าอารมณ์ปรารถนา และในดอกไวโอเล็ตที่ปลุกความทรงจำของรักที่จากไป และในชะมดที่รบกวนจิตใจ และในดอกจำปาที่ทิ้งคราบไว้บนจินตนาการ และมักพยายามสร้างจิตวิทยาที่แท้จริงของน้ำหอม และประเมินอิทธิพลต่าง ๆ ของรากที่มีกลิ่นหอม และดอกไม้หอมที่เต็มไปด้วยละอองเกสร ของบาล์มหอมและของไม้สีเข้มที่มีกลิ่นหอม ของกฤษณา ที่ทำให้เจ็บป่วย ของโฮวีเนีย ที่ทำให้ผู้คนคลั่งไคล้ และของว่านหางจระเข้ ที่กล่าวกันว่าสามารถขับความเศร้าหมองออกจากจิตวิญญาณได้
At another time he devoted himself entirely to music, and in a long latticed room, with a vermilion-and-gold ceiling and walls of olive-green lacquer, he used to give curious concerts in which mad gipsies tore wild music from little zithers, or grave, yellow-shawled Tunisians plucked at the strained strings of monstrous lutes, while grinning Negroes beat monotonously upon copper drums and, crouching upon scarlet mats, slim turbaned Indians blew through long pipes of reed or brass and charmed—or feigned to charm—great hooded snakes and horrible horned adders.
ในบางครั้งเขาอุทิศตนให้กับดนตรีอย่างสมบูรณ์ และในห้องยาวที่มีลูกกรงตาราง มีเพดานสีแดงชาดและทองและผนังเคลือบสีเขียวมะกอก เขามักจัดคอนเสิร์ตแปลกประหลาดซึ่งพวกยิปซีบ้าคลั่งดึงดนตรีอันป่าเถื่อนออกจากซิเธอร์ขนาดเล็ก หรือชาวตูนิเซียผู้เคร่งขรึมที่คลุมผ้าคลุมสีเหลืองดีดสายที่ตึงของพิณขนาดใหญ่น่าสะพรึง ขณะที่คนผิวดำที่ยิ้มแสยะตีกลองทองแดงอย่างซ้ำซาก และนั่งยองบนเสื่อสีแดงเข้ม ชาวอินเดียรูปร่างผอมเพรียวที่สวมผ้าโพกหัวเป่าท่อยาวที่ทำจากกกหรือทองเหลือง และเสน่ห์—หรือแกล้งทำเป็นว่าเสน่ห์—งูที่มีฮู้ดขนาดใหญ่และงูแอดเดอร์มีเขาที่น่าสยดสยอง
The harsh intervals and shrill discords of barbaric music stirred him at times when Schubert's grace, and Chopin's beautiful sorrows, and the mighty harmonies of Beethoven himself, fell unheeded on his ear.
ช่วงเสียงที่แหลมคมและความไม่กลมกลืนของดนตรีอันป่าเถื่อนปลุกเร้าเขาในยามที่ความงามแห่งชูเบิร์ต และความเศร้าโศกอันงดงามของโชแปง และฮาร์โมนีอันยิ่งใหญ่ของเบโธเฟนเองกลับผ่านหูเขาไปโดยไม่ได้รับความสนใจ
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they (third person pronoun)
- พบ
- phop — To meet or find someone or something
- ว่า
- waa — That; introduces a reported clause or statement
- ไม่มี
- mai mii — There is not; to not have something
- อารมณ์
- aa-rom — Mood, emotion, or feeling
- ใด
- dai — Any, which; used in questions or negatives
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- จิตใจ
- jit jai — Mind, heart, or inner emotional state
- ที่
- thii — At, which, that; relative or location marker
- สิ่ง
- sing — Thing, object, or matter
- เทียบเคียง
- thiiap khiang — To compare or liken one thing to another
- ใน
- nai — In, inside, within a place or context
- ชีวิต
- chii-wit — Life, existence, or living experience
- ทาง
- thaang — Way, path, direction, or means
- ประสาทสัมผัส
- pra-saat sam-phat — The senses; sensory perception of the body
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- ตั้งใจ
- tang jai — To intend, be determined, or pay attention
- ค้นหา
- khon haa — To search for or seek out something
- ความสัมพันธ์
- khwaam sam-phan — Relationship, connection, or association between things
- แท้จริง
- thae jing — True, genuine, or authentic in nature
- เหล่านั้น
- lao nan — Those; referring to previously mentioned items
- โดย
- doi — By, through, or via a means or agent
- สงสัย
- song-sai — To wonder, doubt, or be curious about something
- มี
- mii — To have or there is something present
- อะไร
- a-rai — What; used in questions about things
- กำยาน
- gam-yaan — Frankincense; aromatic resin used as incense
- ทำให้
- tham hai — To cause, make, or cause something to happen
- ผู้คน
- phuu khon — People, persons, or human beings generally
- รู้สึก
- ruu suek — To feel or sense an emotion or sensation
- ลึกลับ
- luek lap — Mysterious, enigmatic, or secretive in nature
- อำพัน
- am-phan — Amber; fossilized resin with warm golden color
- สีเทา
- sii thao — Gray color; a neutral shade between black and white
- ปลุกเร้า
- pluk rao — To arouse, stimulate, or excite emotions or interest
- ปรารถนา
- praat-tha-naa — To desire, wish for, or long for something
- ดอก
- dok — Flower; also a classifier for flowers
- ปลุก
- pluk — To wake someone up or rouse from sleep
- ความทรงจำ
- khwaam song jam — Memory; recollection of past events or experiences
- รัก
- rak — To love; feeling of deep affection for someone
- จากไป
- jaak pai — To leave, depart, or go away from somewhere
- รบกวน
- rop-guan — To disturb, bother, or trouble someone
- ทิ้ง
- thing — To leave behind, abandon, or discard something
- คราบ
- khraap — Stain, residue, or trace left on a surface
- ไว้
- wai — To keep, place, or leave something somewhere
- บน
- bon — On top of; above a surface or place
- จินตนาการ
- jin-ta-naa-gaan — Imagination; creative faculty of forming mental images
- มัก
- mak — Often, usually, or tend to do something
- พยายาม
- pha-yaa-yaam — To try, attempt, or make an effort
- สร้าง
- saang — To create, build, or construct something
- จิตวิทยา
- jit-wi-tha-yaa — Psychology; study of the mind and behavior
- น้ำหอม
- naam hom — Perfume; fragrant liquid applied to the body
- ประเมิน
- pra-moen — To evaluate, assess, or estimate something
- อิทธิพล
- it-thi-phon — Influence, power, or effect over something
- ต่าง
- taang — Different, various, or distinct from each other
- ๆ
- (repetition mark) — Symbol indicating repetition of the preceding word
- ราก
- raak — Root of a plant or tree; origin of something
- กลิ่นหอม
- klin hom — Fragrance, pleasant smell, or sweet scent
- ดอกไม้
- dok maai — Flower; the bloom of a plant
- หอม
- hom — Fragrant, sweet-smelling, or pleasant in scent
- เต็มไป
- tem pai — Full of, filled with, abundant in something
- ด้วย
- duai — With, also, by means of something
- ละออง
- la-ong — Pollen or fine particles floating in the air
- เกสร
- gee-son — Pollen or stamen of a flower
- ไม้
- maai — Wood, tree, or stick; plant material
- สีเข้ม
- sii khem — Dark color; deep or intense shade of color
- เจ็บป่วย
- jep puai — To be ill, sick, or in poor health
- คลั่งไคล้
- khlang khlai — To be obsessed with or crazy about something
- ว่านหางจระเข้
- waan haang ja-ra-khee — Aloe vera; succulent plant with medicinal properties
- กล่าวกัน
- klaao gan — It is said; people say or claim something
- สามารถ
- saa-maat — To be able to or capable of doing something
- ขับ
- khap — To drive out, expel, or chase something away
- ความเศร้าหมอง
- khwaam sao mong — Gloom, melancholy, or sadness clouding the spirit
- ออก
- ok — Out, away from, or to exit a place
- จาก
- jaak — From; indicating origin or departure point
- จิตวิญญาณ
- jit win-yaan — Soul, spirit, or spiritual essence of a person
- ได้
- dai — Can, able to, or did (past/possibility marker)
- บางครั้ง
- baang khrang — Sometimes, occasionally, or at certain times
- อุทิศตน
- u-thit ton — To dedicate or devote oneself to something
- ให้
- hai — To give; to allow or for the purpose of
- กับ
- gap — With, and, together with someone or something
- ดนตรี
- don-trii — Music; organized sound created for artistic expression
- อย่าง
- yaang — Like, in a way, kind of, or manner
- สมบูรณ์
- som-buun — Complete, perfect, or fully accomplished
- ห้อง
- hong — Room; an enclosed space within a building
- ยาว
- yaao — Long in length or duration
- ตาราง
- taa-raang — Grid, table, or lattice pattern structure
- เพดาน
- phee-daan — Ceiling; the upper interior surface of a room
- ทอง
- thong — Gold; the precious yellow metal or its color
- ผนัง
- pha-nang — Wall; the vertical surface enclosing a room
- เคลือบ
- khluuap — To coat, glaze, or cover a surface with something
- สีเขียว
- sii khiao — Green color; the color of plants and leaves
- มะกอก
- ma-gok — Olive; a small fruit or its tree
- จัด
- jat — To arrange, organize, or hold an event
- คอนเสิร์ต
- khon-soet — Concert; a live musical performance event
- แปลกประหลาด
- plaek pra-laat — Strange, weird, or unusual in an odd way
- ซึ่ง
- sueng — Which, that; relative pronoun linking clauses
- พวก
- phuak — Group, gang, or a set of people
- บ้าคลั่ง
- baa khlang — Crazy, frenzied, or wildly out of control
- ดึง
- dueng — To pull, draw, or tug something toward you
- อัน
- an — A classifier for things; an item or thing
- ป่าเถื่อน
- paa thuean — Barbaric, savage, or uncivilized in behavior
- ขนาดเล็ก
- kha-naat lek — Small in size or of little magnitude
- หรือ
- rue — Or; connecting alternatives or asking yes/no questions
- ชาว
- chaao — Person from or people of a place or group
- ผู้
- phuu — Person who; prefix indicating a person doing something
- เคร่งขรึม
- kheng khruem — Serious, stern, or solemn in manner or expression
- คลุม
- khlum — To cover or drape over something
- ผ้าคลุม
- phaa khlum — A veil, drape, or covering cloth
- สีเหลือง
- sii lueang — Yellow color; the color of gold or sunlight
- ดีด
- diit — To pluck or flick strings of an instrument
- สาย
- saai — String, wire, or cord of an instrument
- ตึง
- tueng — Tight, taut, or stretched under tension
- พิณ
- phin — Harp or traditional plucked string instrument
- ขนาดใหญ่
- kha-naat yai — Large in size or of great magnitude
- น่าสะพรึง
- naa sa-phrueng — Frightening, dreadful, or causing fear and awe
- ขณะที่
- kha-na thii — While, during the time that something happens
- คน
- khon — Person, human being, or people generally
- ผิวดำ
- phio dam — Dark skin; having a dark complexion
- ตี
- tii — To hit, beat, or strike something
- กลอง
- glong — Drum; a percussion musical instrument
- ทองแดง
- thong daeng — Copper; a reddish-brown metallic element
- ซ้ำซาก
- sam saak — Repetitive, monotonous, or done over and over
- เสื่อ
- suea — Mat; a flat woven surface for sitting or sleeping
- สีแดงเข้ม
- sii daeng khem — Deep red or dark crimson color
- ชาวอินเดีย
- chaao in-diia — Indian person; someone from India
- รูปร่าง
- ruup raang — Shape, figure, or physical form of something
- ผอมเพรียว
- phom phriao — Slim, slender, or thin in body build
- สวม
- suam — To wear or put on clothing or accessories
- เป่า
- pao — To blow air, as through a wind instrument
- ท่อ
- tho — Pipe, tube, or hollow cylindrical object
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- ทองเหลือง
- thong lueang — Brass; a yellow alloy of copper and zinc
- เสน่ห์
- sa-neh — Charm, appeal, or magical attraction of someone
- แกล้ง
- glaeng — To pretend, fake, or deliberately tease someone
- ทำเป็น
- tham pen — To pretend or act as if doing something
- งู
- nguu — Snake; a legless reptile
- น่าสยดสยอง
- naa sa-yot sa-yong — Horrifying, terrifying, or causing extreme dread
- ช่วง
- chuang — Period, interval, or span of time or space
- เสียง
- siang — Sound, voice, or noise
- แหลมคม
- laem khom — Sharp, piercing, or acute in sound or edge
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix indicating a state or quality
- ไม่กลมกลืน
- mai glom gluuen — Disharmonious, discordant, or not blending well
- ยาม
- yaam — At the time of; during a particular moment
- ความงาม
- khwaam ngaam — Beauty; quality of being attractive or pleasing
- แห่ง
- haeng — Of, from; classifier for places or institutions
- ความเศร้าโศก
- khwaam sao sook — Grief, sorrow, or deep sadness and mourning
- งดงาม
- ngot ngaam — Beautiful, graceful, or exquisitely lovely
- ยิ่งใหญ่
- ying yai — Grand, magnificent, or great in scale or importance
- เอง
- eeng — Oneself, itself; emphasizes personal involvement
- กลับ
- glap — To return, go back, or reverse direction
- ผ่าน
- phaan — To pass through or go past something
- หู
- huu — Ear; the organ used for hearing sounds
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating movement away
- ไม่ได้
- mai dai — Cannot, did not, or was unable to do something
- รับ
- rap — To receive, accept, or take something offered
- ความสนใจ
- khwaam son jai — Interest, attention, or curiosity toward something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →