The Picture of Dorian Gray — Page 1
At nine o'clock the next morning his servant came in with a cup of chocolate on a tray and opened the shutters.
เช้าวันรุ่งขึ้นเวลาเก้านาฬิกา คนรับใช้ของเขาถือถาดพร้อมช็อกโกแลตหนึ่งถ้วยเข้ามาในห้องและเปิดบานหน้าต่าง
Dorian was sleeping quite peacefully, lying on his right side, with one hand underneath his cheek.
โดเรียนนอนหลับอย่างสงบ นอนตะแคงขวา มือข้างหนึ่งรองอยู่ใต้แก้ม
He looked like a boy who had been tired out with play, or study.
เขาดูเหมือนเด็กชายที่เหนื่อยล้าจากการเล่นหรือการเรียน
The man had to touch him twice on the shoulder before he woke, and as he opened his eyes a faint smile passed across his lips, as though he had been lost in some delightful dream.
คนรับใช้ต้องแตะไหล่เขาถึงสองครั้งกว่าเขาจะตื่น และเมื่อเขาลืมตาขึ้น รอยยิ้มเลือนรางก็ผ่านริมฝีปากของเขา ราวกับว่าเขาเพิ่งหลงอยู่ในความฝันอันแสนสุข
Yet he had not dreamed at all.
ทว่าเขาไม่ได้ฝันเลยแม้แต่น้อย
His night had been untroubled by any images of pleasure or of pain.
คืนที่ผ่านมาของเขาปราศจากภาพแห่งความสุขหรือความเจ็บปวดใดๆ มารบกวน
But youth smiles without any reason.
แต่วัยหนุ่มสาวนั้นยิ้มได้โดยไม่ต้องมีเหตุผล
It is one of its chiefest charms.
นั่นคือหนึ่งในเสน่ห์อันยิ่งใหญ่ที่สุดของมัน
He turned round, and leaning upon his elbow, began to sip his chocolate.
เขากลับตัว พิงข้อศอก แล้วเริ่มจิบช็อกโกแลตของเขา
The mellow November sun came streaming into the room.
แสงอาทิตย์อ่อนโยนของเดือนพฤศจิกายนส่องทอดเข้ามาในห้อง
The sky was bright, and there was a genial warmth in the air.
ท้องฟ้าสดใส และอากาศก็อบอุ่นน่ารื่นรมย์
It was almost like a morning in May.
มันแทบจะเหมือนกับเช้าวันหนึ่งในเดือนพฤษภาคม
Gradually the events of the preceding night crept with silent, blood-stained feet into his brain and reconstructed themselves there with terrible distinctness.
ค่อยๆ เหตุการณ์แห่งคืนก่อนก็คืบคลานเข้ามาในความคิดของเขาอย่างเงียบงันด้วยเท้าที่เปื้อนเลือด และประกอบร่างตัวเองขึ้นมาใหม่ที่นั่นด้วยความชัดเจนที่น่าสยดสยอง
He winced at the memory of all that he had suffered, and for a moment the same curious feeling of loathing for Basil Hallward that had made him kill him as he sat in the chair came back to him, and he grew cold with passion.
เขาสะดุ้งหวาดเมื่อนึกถึงทุกสิ่งที่เขาได้ทนทุกข์มา และในชั่วขณะหนึ่ง ความรู้สึกเกลียดชังบาซิล ฮอลล์วาร์ดอย่างประหลาดความรู้สึกเดิมที่ทำให้เขาสังหารชายผู้นั้นขณะนั่งอยู่บนเก้าอี้ก็หวนกลับมา และเขาก็เย็นชาไปด้วยอารมณ์รุนแรง
The dead man was still sitting there, too, and in the sunlight now.
ชายผู้ตายยังคงนั่งอยู่ที่นั่นเช่นกัน และในแสงแดดยามนี้ด้วย
How horrible that was!
ช่างน่าสยองขวัญเพียงใด!
Vocabulary
- เช้า
- cháo — Morning; the early part of the day
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period
- รุ่งขึ้น
- rûng khûen — The next day; the following morning
- เวลา
- wee-laa — Time; a specific point or period
- เก้า
- gâo — Nine; the number 9
- นาฬิกา
- naa-lí-gaa — Clock; watch; o'clock
- คน
- khon — Person; people; human being
- รับใช้
- ráp chái — To serve; to work as a servant
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun
- ถือ
- thǔue — To hold; to carry in one's hand
- ถาด
- thâat — Tray; flat platter for carrying items
- พร้อม
- phráawm — Ready; prepared; all set
- ช็อกโกแลต
- chók-goo-láet — Chocolate; a sweet cocoa-based food
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number 1
- ถ้วย
- thûay — Cup; small bowl for drinking
- เข้า
- khâo — To enter; to go inside
- มา
- maa — To come; to arrive at a place
- ใน
- nai — In; inside; within
- ห้อง
- hâawng — Room; an enclosed space in a building
- และ
- láe — And; also; connecting words or clauses
- เปิด
- pòoet — To open; to turn on
- บาน
- baan — Panel; a leaf of a window or door
- หน้าต่าง
- nâa dtàang — Window; an opening in a wall
- นอน
- naawn — To lie down; to sleep
- หลับ
- làp — To be asleep; to fall asleep
- อย่าง
- yàang — In a manner; like; type of
- สงบ
- sà-ngòp — Calm; peaceful; tranquil
- ตะแคง
- dtà-khaaeng — To lie on one's side; tilted sideways
- ขวา
- khwǎa — Right; the right side or direction
- มือ
- muue — Hand; the hand of a person
- ข้าง
- khâang — Side; beside; next to
- รอง
- raawng — Under; secondary; supporting
- อยู่
- yùu — To be; to stay; to exist somewhere
- ใต้
- dtâi — Under; below; beneath
- แก้ม
- gâaem — Cheek; the side of one's face
- ดู
- duu — To look; to watch; to seem
- เหมือน
- mǔuean — Like; similar to; resembling
- เด็กชาย
- dèk chaai — Boy; a young male child
- ที่
- thîi — That; which; at; place (relative particle)
- เหนื่อยล้า
- nùueay láa — Exhausted; very tired and weary
- จาก
- jàak — From; away from; departing
- การ
- gaan — Nominalization prefix; act of doing something
- เล่น
- lên — To play; to engage in play or fun
- หรือ
- rǔue — Or; used to present alternatives
- เรียน
- rian — To study; to learn; to attend school
- ต้อง
- dtâawng — Must; have to; need to
- แตะ
- dtàe — To touch lightly; to tap gently
- ไหล่
- lài — Shoulder; the joint connecting arm to body
- ถึง
- thǔeng — To reach; until; to; arriving at
- สอง
- sǎawng — Two; the number 2
- ครั้ง
- khráng — Time; instance; occasion (counter word)
- กว่า
- gwàa — More than; than; comparative particle
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- ตื่น
- dtùuen — To wake up; to be awake
- เมื่อ
- mûuea — When; at the time that; ago
- ลืม
- luuem — To forget; to leave something behind
- ตา
- dtaa — Eye; the organ of sight
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise; upward direction
- รอย
- raawi — Trace; mark; impression left behind
- ยิ้ม
- yím — To smile; a smile on the face
- เลือนราง
- luuean raang — Faint; vague; barely visible or perceptible
- ก็
- gâaw — Also; then; particle for continuity
- ผ่าน
- phàan — To pass; to go through; across
- ริม
- rim — Edge; rim; beside; along the border
- ฝีปาก
- fǐi pàak — Lips; the fleshy edges of the mouth
- ราว
- raao — About; approximately; around
- กับว่า
- gàp wâa — As if; as though; seemingly
- เพิ่ง
- phôoeng — Just; just now; just did something
- หลง
- lǒng — To be lost; infatuated; enchanted by
- ความ
- khwaam — Noun-forming prefix for abstract concepts
- ฝัน
- fan — Dream; to dream while sleeping
- อัน
- an — A; one; classifier for various objects
- แสนสุข
- sǎaen sùk — Extremely happy; blissfully joyful
- ทว่า
- thá-wâa — However; but; nevertheless; yet
- ไม่
- mâi — Not; negation particle in Thai
- ได้
- dâai — Can; to get; able to; past marker
- เลย
- looei — At all; ever; not at all; particle
- แม้แต่
- máae dtàae — Even; not even; emphasizing negation
- น้อย
- náawi — Little; few; small amount
- คืน
- khuuen — Night; nighttime; to return something
- ผ่านมา
- phàan maa — Past; gone by; that has passed
- ปราศจาก
- prààt jàak — Without; free from; devoid of
- ภาพ
- phâap — Image; picture; visual representation
- แห่ง
- hàeng — Of; from; classifier for places
- ความสุข
- khwaam sùk — Happiness; joy; a state of contentment
- เจ็บปวด
- jèp pùuat — Pain; ache; to feel physical or emotional pain
- ใดๆ
- dai dai — Any; any kind whatsoever
- รบกวน
- róp guan — To disturb; to bother; to trouble someone
- แต่
- dtàae — But; however; only; except
- วัย
- wai — Age; period of life; stage of life
- หนุ่มสาว
- nùm sǎao — Young people; youth; youthful
- นั้น
- nán — That; those; demonstrative pronoun or adjective
- โดย
- dooi — By; through; by means of
- มี
- mii — To have; there is; to possess
- เหตุผล
- hèet phǒn — Reason; logic; rationale; justification
- นั่น
- nân — That; that thing (emphatic demonstrative)
- คือ
- khuue — Is; means; that is to say
- เสน่ห์
- sà-nèh — Charm; allure; attractiveness; charisma
- ยิ่งใหญ่
- yîng yài — Grand; magnificent; great; impressive
- ที่สุด
- thîi sùt — Most; the most; superlative marker
- มัน
- man — It; that thing; third-person pronoun
- กลับ
- glàp — To return; to go back; reversal
- ตัว
- dtua — Body; self; classifier for animals
- พิง
- phing — To lean against; to rest on
- ข้อศอก
- khâaw sâawk — Elbow; the joint in the middle of arm
- แล้ว
- láaeo — Already; then; after that; done
- เริ่ม
- rôoem — To begin; to start something
- จิบ
- jìp — To sip; to drink in small amounts
- แสง
- sǎaeng — Light; ray; beam of light
- อาทิตย์
- aa-thít — Sun; week; Sunday
- อ่อนโยน
- àawn yoon — Gentle; tender; soft and kind
- เดือน
- duuean — Month; the moon
- พฤศจิกายน
- phrút-sà-ji-gaa-yon — November; the eleventh month of the year
- ส่อง
- sàawng — To shine; to illuminate; to beam light
- ทอด
- thâawt — To stretch; to cast; to fry (food)
- ท้องฟ้า
- tháawng fáa — Sky; the expanse above the earth
- สดใส
- sòt sǎi — Bright; clear; cheerful; radiant
- อากาศ
- aa-gàat — Air; weather; atmosphere
- อบอุ่น
- òp ùn — Warm; cozy; comfortably warm
- น่า
- nâa — Worth; worthy of; likely to; prefix for adjectives
- รื่นรมย์
- rûuen rom — Pleasant; enjoyable; agreeable atmosphere
- แทบ
- thâaep — Almost; nearly; hardly
- กับ
- gàp — With; and; together with
- พฤษภาคม
- phrút-sà-phaa-khom — May; the fifth month of the year
- ค่อยๆ
- khâawi khâawi — Gradually; slowly; little by little
- เหตุการณ์
- hèet-gaan — Event; incident; occurrence; happening
- ก่อน
- gàawn — Before; prior to; first; previously
- คืบคลาน
- khûuep khlaan — To creep; to crawl slowly forward
- ความคิด
- khwaam khít — Thought; idea; opinion; thinking
- เงียบงัน
- ngîap ngan — Silent; completely quiet; hushed
- ด้วย
- dûuay — Also; with; by means of; too
- เท้า
- tháo — Foot; the lower extremity of the leg
- เปื้อน
- pûuean — Stained; dirty; soiled; contaminated
- เลือด
- lûueat — Blood; the red fluid in the body
- ประกอบ
- prà-gàawp — To compose; to assemble; consisting of
- ร่าง
- râang — Body; figure; draft; frame
- ตัวเอง
- dtua eeng — Oneself; yourself; himself; herself
- ขึ้นมา
- khûen maa — To come up; to rise up toward speaker
- ใหม่
- mài — New; again; fresh; recently
- ที่นั่น
- thîi nân — There; over there; at that place
- ชัดเจน
- chát jeen — Clear; distinct; obvious; explicit
- สยดสยอง
- sà-yòt sà-yǎawng — Horrifying; terrifying; causing great dread
- สะดุ้งหวาด
- sà-dûng wàat — To startle; to be frightened with a jolt
- นึกถึง
- núek thǔeng — To think of; to recall; to remember
- ทุกสิ่ง
- thúk sìng — Everything; all things; every single thing
- ทนทุกข์
- thon thúk — To suffer; to endure pain or hardship
- ชั่ว
- chûua — Evil; wicked; bad; during (time)
- ขณะ
- khà-nà — Moment; while; at the time of
- ความรู้สึก
- khwaam rúu-sùek — Feeling; emotion; sense of something
- เกลียดชัง
- glìat chang — To hate; to detest; strong feelings of hatred
- ประหลาด
- prà-làat — Strange; weird; odd; unusual
- เดิม
- dooom — Original; former; previous; as before
- ทำให้
- tham hâi — To cause; to make; to render something
- สังหาร
- sǎng-hǎan — To kill; to slay; to murder someone
- ชาย
- chaai — Man; male; male person
- ผู้นั้น
- phûu nán — That person; that individual; the one
- นั่ง
- nâng — To sit; to be seated
- บน
- bon — On; above; on top of
- เก้าอี้
- gâo îi — Chair; a seat with a back
- หวน
- hǔuan — To return; to recur; to go back
- เย็นชา
- yen chaa — Cold and indifferent; emotionally cold
- ไป
- pai — To go; to leave; away from speaker
- อารมณ์
- aa-rom — Emotion; mood; feeling; temper
- รุนแรง
- run raaeng — Intense; violent; severe; extreme
- ผู้ตาย
- phûu dtaai — The deceased; dead person; the dead
- ยัง
- yang — Still; yet; still continuing; also
- คง
- khong — Probably; likely; still; remain
- เช่นกัน
- chên gan — Likewise; the same; also; as well
- แสงแดด
- sǎaeng dàaet — Sunlight; the light from the sun
- ยาม
- yaam — Time; moment; guard; at the time of
- นี้
- níi — This; these; demonstrative pronoun
- ช่าง
- châang — How; how very; exclamation of emphasis
- สยองขวัญ
- sà-yǎawng khwǎn — Horrifying; terrifying; causing extreme fear
- เพียงใด
- phiang dai — How much; to what extent; however much
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →