← The Picture of Dorian Gray

The Picture of Dorian Gray — Page 12

English → Thai CHAPTER XIV. Level 8/10

Besides, without my stirring in the matter, you are certain to be arrested.

นอกจากนี้ แม้ฉันจะไม่เข้าไปยุ่งเกี่ยวกับเรื่องนี้ คุณก็ย่อมถูกจับแน่นอน

Nobody ever commits a crime without doing something stupid.

ไม่มีใครก่ออาชญากรรมโดยไม่ทำสิ่งโง่เขลาบางอย่าง

But I will have nothing to do with it.

แต่ฉันจะไม่ขอเกี่ยวข้องกับเรื่องนี้

"You must have something to do with it.

"คุณต้องเกี่ยวข้องกับเรื่องนี้

Wait, wait a moment; listen to me.

รอก่อน รอสักครู่ ฟังฉันพูดก่อน

Only listen, Alan.

แค่ฟังฉันก่อนเถิด อลัน

All I ask of you is to perform a certain scientific experiment.

สิ่งที่ฉันขอจากคุณมีเพียงการทำการทดลองทางวิทยาศาสตร์อย่างหนึ่งเท่านั้น

You go to hospitals and dead-houses, and the horrors that you do there don't affect you.

คุณไปตามโรงพยาบาลและห้องเก็บศพ และสิ่งน่าสยดสยองที่คุณทำที่นั่นก็ไม่ได้กระทบกระเทือนจิตใจคุณแต่อย่างใด

If in some hideous dissecting-room or fetid laboratory you found this man lying on a leaden table with red gutters scooped out in it for the blood to flow through, you would simply look upon him as an admirable subject.

หากในห้องผ่าศพอันน่าสะอิดสะเอียนหรือห้องทดลองที่เหม็นคลุ้ง คุณพบชายผู้นี้นอนอยู่บนโต๊ะตะกั่วที่มีรางสีแดงเจาะไว้สำหรับให้เลือดไหลผ่าน คุณก็จะมองเขาเป็นเพียงตัวอย่างที่เหมาะสมยิ่งเท่านั้น

You would not turn a hair.

คุณจะไม่รู้สึกสะทกสะท้านแม้แต่น้อย

You would not believe that you were doing anything wrong.

คุณจะไม่คิดเลยว่าตนเองกำลังทำสิ่งผิดอะไร

On the contrary, you would probably feel that you were benefiting the human race, or increasing the sum of knowledge in the world, or gratifying intellectual curiosity, or something of that kind.

ตรงกันข้าม คุณคงจะรู้สึกว่าตนเองกำลังเป็นประโยชน์แก่มวลมนุษยชาติ หรือเพิ่มพูนความรู้ในโลก หรือสนองความอยากรู้อยากเห็นทางปัญญา หรืออะไรทำนองนั้น

What I want you to do is merely what you have often done before.

สิ่งที่ฉันต้องการให้คุณทำนั้นเป็นเพียงสิ่งที่คุณเคยทำบ่อยครั้งมาแล้ว

Indeed, to destroy a body must be far less horrible than what you are accustomed to work at.

ที่จริงแล้ว การทำลายร่างกายหนึ่งนั้นต้องน่าสยดสยองน้อยกว่าสิ่งที่คุณคุ้นเคยทำอยู่เป็นอย่างมาก

And, remember, it is the only piece of evidence against me.

และจำไว้ว่า มันคือหลักฐานชิ้นเดียวที่จะเอาผิดฉันได้

If it is discovered, I am lost; and it is sure to be discovered unless you help me.

หากมันถูกค้นพบ ฉันก็สิ้นหวัง และมันย่อมถูกค้นพบแน่หากคุณไม่ช่วยฉัน

"I have no desire to help you.

"ฉันไม่มีความประสงค์จะช่วยคุณ

You forget that.

คุณลืมเรื่องนั้นไปแล้ว

I am simply indifferent to the whole thing.

ฉันเพียงแค่ไม่แยแสต่อเรื่องทั้งหมดนี้

Vocabulary

นอกจากนี้
nôk jàak níi — Besides this; furthermore; in addition to this
แม้
máe — Even if; although; despite the fact that
ฉัน
chǎn — I; me (informal first-person pronoun)
จะ
jà — Will; going to (future tense marker)
ไม่
mâi — No; not (general negation word)
เข้าไป
khâo pai — To go into; to enter inside something
ยุ่งเกี่ยว
yûng kìao — To get involved; to meddle in something
กับ
gàp — With; and; together with someone
เรื่องนี้
rûang níi — This matter; this issue; this story
คุณ
khun — You (polite second-person pronoun)
ก็
gôr — Also; then; well (discourse particle)
ย่อม
yôm — Certainly will; naturally; inevitably must happen
ถูก
thùuk — To be subjected to; passive voice marker
จับ
jàp — To catch; to arrest; to grab someone
แน่นอน
nâe non — Certainly; definitely; of course; for sure
ไม่มี
mâi mii — There is no; to not have; lacking something
ใคร
khrai — Who; anyone; whoever; somebody or nobody
ก่อ
gòr — To commit; to cause; to bring about something
อาชญากรรม
àat-chá-yaa-gam — Crime; criminal act; illegal offense
โดย
dooi — By; by means of; through a method
ทำ
tham — To do; to make; to perform an action
สิ่ง
sìng — Thing; object; matter; something abstract
โง่เขลา
ngôo khlaao — Foolish; stupid; lacking wisdom or intelligence
บาง
baang — Some; certain; a few among many
อย่าง
yàang — Kind; type; way; manner of something
แต่
tàe — But; however; yet; on the other hand
ขอ
khǒr — To request; to ask for; please (polite request)
เกี่ยวข้อง
gìao không — To be involved; to be related; to concern something
ต้อง
tông — Must; have to; need to do something
รอก่อน
ror gòn — Wait first; hold on before doing something
รอ
ror — To wait; to stay and await something
สักครู่
sàk khrûu — A moment; a short while; just briefly
ฟัง
fang — To listen; to hear someone speaking
พูด
phûut — To speak; to talk; to say something
ก่อน
gòn — Before; first; prior to something else
แค่
khâe — Just; only; merely; nothing more than
ที่
thîi — At; which; that; relative clause marker
จาก
jàak — From; away from; departing a place
มี
mii — To have; there is; to exist
เพียง
phiiang — Only; merely; just; nothing more than
การ
gaan — The act of; process of (nominalizer prefix)
การทดลอง
gaan thót long — Experiment; trial; scientific testing procedure
ทาง
thaang — Way; path; direction; field of study
วิทยาศาสตร์
wít-tha-yaa-sàat — Science; the study of natural phenomena
หนึ่ง
nùeng — One; a single unit; the number one
เท่านั้น
thâo nán — Only; that's all; nothing more than that
ไป
pai — To go; away (directional particle)
ตาม
taam — To follow; according to; along with
โรงพยาบาล
roong pha-yaa-baan — Hospital; medical facility for treating patients
และ
lái — And; as well as; connecting two items
ห้องเก็บศพ
hông gèp sòp — Morgue; room for storing dead bodies
น่าสยดสยอง
nâa sa-yòt sa-yong — Horrifying; terrifying; causing great fear
ที่นั่น
thîi nân — There; at that place; over there
ได้
dâai — Can; able to; to get; past tense marker
กระทบกระเทือน
grà-thóp grà-thuuan — To disturb; to shake; to emotionally impact someone
จิตใจ
jìt jai — Mind; heart; mental and emotional state
แต่อย่างใด
tàe yàang dai — In any way; at all; whatsoever (negative emphasis)
หาก
hàak — If; in case; supposing that something happens
ใน
nai — In; inside; within a place or time
ห้องผ่าศพ
hông phàa sòp — Autopsy room; dissection room for corpses
อัน
an — A classifier for items; which; that (relative)
น่าสะอิดสะเอียน
nâa sà-ìt sà-ìan — Disgusting; revolting; causing nausea or repulsion
หรือ
rǔu — Or; whether; a question particle
ห้องทดลอง
hông thót long — Laboratory; room for conducting scientific experiments
เหม็นคลุ้ง
mén khlûng — Reeking; strongly foul-smelling; pungently bad odor
พบ
phóp — To find; to meet; to encounter something
ชาย
chaai — Man; male person; a boy or man
ผู้นี้
phûu níi — This person; this individual (formal reference)
นอน
non — To lie down; to sleep; to recline
อยู่
yùu — To be located; to stay; continuous aspect marker
บน
bon — On top of; above; on a surface
โต๊ะ
tó — Table; desk; a flat surface for work
ตะกั่ว
tà-gùa — Lead (metal); the heavy grey metal element
ราง
raang — Trough; rail; groove; channel for liquid
สีแดง
sǐi daeng — Red color; the color red
เจาะ
jòr — To drill; to pierce; to puncture something
ไว้
wái — To keep; to retain; done in preparation
สำหรับ
sǎm-ràp — For; intended for; designated for someone
ให้
hâi — To give; to allow; for (causative marker)
เลือด
lûuat — Blood; the red fluid in the body
ไหล
lǎi — To flow; to stream; to run like liquid
ผ่าน
phàan — To pass through; to go through something
มอง
mong — To look at; to gaze; to observe visually
เขา
khǎo — He; she; him; her; they (third person)
เป็น
pen — To be; to become; is/am/are (copula)
ตัวอย่าง
tua yàang — Example; sample; specimen for study
เหมาะสม
mòr som — Appropriate; suitable; fitting for a purpose
ยิ่ง
yîng — Even more; increasingly; the more so
รู้สึก
rúu sùek — To feel; to sense; to experience an emotion
สะทกสะท้าน
sà-thók sà-thâan — To be shaken; to tremble with fear or shock
แม้แต่
máe tàe — Not even; even (emphasizing minimal degree)
น้อย
nói — Little; few; small in amount or degree
คิด
khít — To think; to consider; to believe something
เลย
looei — At all; ever; so; right away (intensifier)
ว่า
wâa — That; to say; complementizer after verbs
ตนเอง
ton eeng — Oneself; himself/herself; one's own self
กำลัง
gam-lang — Currently doing; progressive aspect marker
ผิด
phìt — Wrong; mistaken; to do something incorrectly
อะไร
a-rai — What; anything; something (question word)
ตรงกันข้าม
trong gan khâam — On the contrary; opposite; conversely instead
คง
khong — Probably; likely; presumably will happen
เป็นประโยชน์
pen prà-yòot — To be useful; beneficial; serving a good purpose
แก่
gàe — To; for; toward (beneficiary preposition)
มวล
muan — Mass; total; all of a collective group
มนุษยชาติ
má-nút-sà-yá-châat — Humankind; humanity; the entire human species
เพิ่มพูน
phôem phuun — To increase; to enrich; to add to knowledge
ความรู้
khwaam rúu — Knowledge; understanding; learning and information
โลก
lôok — World; Earth; the globe; universe of people
สนอง
sà-nong — To satisfy; to fulfill; to serve a need
ความอยากรู้อยากเห็น
khwaam yàak rúu yàak hěn — Curiosity; desire to know and see things
ปัญญา
pan-yaa — Wisdom; intellect; mental understanding and insight
ทำนอง
tham-nong — In the manner of; similarly; in that way
นั้น
nán — That; those; the aforementioned (demonstrative)
ต้องการ
tông gaan — To want; to need; to desire something
เคย
khooei — Used to; ever (past experience marker)
บ่อยครั้ง
bòi khráng — Often; frequently; many times repeatedly
มา
maa — To come; toward speaker (directional particle)
แล้ว
láeo — Already; then; and then; done (aspect marker)
ที่จริงแล้ว
thîi jing láeo — Actually; in truth; as a matter of fact
การทำลาย
gaan tham laai — Destruction; act of destroying or ruining something
ร่างกาย
râang gaai — Body; physical body; the human physical form
กว่า
gwàa — More than; compared to; exceeding a degree
คุ้นเคย
khûn khooei — Familiar with; accustomed to; used to something
มาก
mâak — Very; much; a lot; greatly (intensifier)
จำไว้
jam wái — Remember; keep in mind; memorize for later
มัน
man — It; he/she (informal); that thing (pronoun)
คือ
khuue — Is; means; that is to say (definition copula)
หลักฐาน
làk-thǎan — Evidence; proof; basis for a claim
ชิ้น
chín — Piece; chunk; classifier for objects or evidence
เดียว
diiao — Single; only one; alone; sole
เอาผิด
ao phìt — To blame; to prosecute; to hold someone responsible
ค้นพบ
khón phóp — To discover; to find through investigation or research
สิ้นหวัง
sîn wǎng — Hopeless; desperate; without any remaining hope
แน่
nâe — Sure; certain; definitely (informal certainty particle)
ช่วย
chûai — To help; to assist; to aid someone
ความประสงค์
khwaam prà-song — Intention; wish; desire; one's stated purpose
ลืม
luuum — To forget; to fail to remember something
เรื่องนั้น
rûang nán — That matter; that issue; that story or affair
เพียงแค่
phiiang khâe — Just; merely; only; nothing more than that
แยแส
yae sǎe — To care about; to take notice; to bother with
ต่อ
tòr — Toward; against; per; in response to
เรื่อง
rûang — Story; matter; issue; topic; affair
ทั้งหมด
tháng mòt — All; everything; the entire amount or group
นี้
níi — This; these; the present one (demonstrative)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →