The Picture of Dorian Gray — Page 4
" he asked.
" เขาถาม
"Not very good, Dorian. I think most of the birds have gone to the open. I dare say it will be better after lunch, when we get to new ground."
"ไม่ค่อยดีนัก โดเรียน ฉันคิดว่านกส่วนใหญ่บินไปยังที่โล่งแจ้งแล้ว ฉันกล้าพูดได้เลยว่ามันจะดีขึ้นหลังอาหารกลางวัน เมื่อเราไปยังพื้นที่ใหม่"
Dorian strolled along by his side.
โดเรียนเดินเตร็ดเตร่ไปตามข้างๆ เขา
The keen aromatic air, the brown and red lights that glimmered in the wood, the hoarse cries of the beaters ringing out from time to time, and the sharp snaps of the guns that followed, fascinated him and filled him with a sense of delightful freedom.
อากาศหอมฉุนที่แหลมคม แสงสีน้ำตาลและสีแดงที่วิบวับอยู่ในป่า เสียงร้องแหบของคนต้อนสัตว์ที่ดังขึ้นเป็นครั้งคราว และเสียงปืนดังกรึกกร้าวที่ตามมา ล้วนทำให้เขาหลงใหลและเติมเต็มเขาด้วยความรู้สึกแห่งอิสรภาพอันน่าปีติยินดี
He was dominated by the carelessness of happiness, by the high indifference of joy.
เขาถูกครอบงำด้วยความไม่แยแสของความสุข ด้วยความเฉยเมยอันสูงส่งของความปีติ
Suddenly from a lumpy tussock of old grass some twenty yards in front of them, with black-tipped ears erect and long hinder limbs throwing it forward, started a hare.
ทันใดนั้น จากกอหญ้าเก่าที่นูนขึ้นมาห่างออกไปประมาณยี่สิบหลาข้างหน้าพวกเขา กระต่ายป่าตัวหนึ่งก็โผล่ออกมา โดยมีหูปลายดำตั้งชันและขาหลังที่ยาวพุ่งตัวไปข้างหน้า
It bolted for a thicket of alders.
มันวิ่งหนีไปยังพุ่มไม้อัลเดอร์
Sir Geoffrey put his gun to his shoulder, but there was something in the animal's grace of movement that strangely charmed Dorian Gray, and he cried out at once, "Don't shoot it, Geoffrey. Let it live."
เซอร์เจฟฟรีย์ยกปืนขึ้นเล็ง แต่มีบางอย่างในความงามแห่งการเคลื่อนไหวของสัตว์ตัวนั้นที่ทำให้โดเรียน เกรย์หลงใหลอย่างประหลาด และเขาก็ร้องขึ้นในทันทีว่า "อย่ายิงมันเลย เจฟฟรีย์ ปล่อยให้มันมีชีวิตอยู่"
"What nonsense, Dorian!" laughed his companion, and as the hare bounded into the thicket, he fired.
"ไร้สาระอะไรอย่างนั้น โดเรียน!" เพื่อนของเขาหัวเราะ และเมื่อกระต่ายป่ากระโดดเข้าไปในพุ่มไม้ เขาก็ลั่นไกปืน
There were two cries heard, the cry of a hare in pain, which is dreadful, the cry of a man in agony, which is worse.
มีเสียงร้องสองเสียงดังขึ้น เสียงร้องของกระต่ายป่าที่เจ็บปวด ซึ่งน่าสะพรึงกลัว และเสียงร้องของชายผู้ทุกข์ทรมาน ซึ่งเลวร้ายยิ่งกว่า
"Good heavens! I have hit a beater!" exclaimed Sir Geoffrey.
"พระเจ้า! ฉันยิงโดนคนต้อนสัตว์!" เซอร์เจฟฟรีย์อุทาน
"What an ass the man was to get in front of the guns! Stop shooting there!
"ชายคนนั้นโง่เง่าอะไรอย่างนั้น ที่เดินออกมาขวางหน้าปากกระบอกปืน! หยุดยิงที่นั่น!
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they (third person pronoun)
- ถาม
- thaam — To ask a question
- ไม่
- mai — No, not (negation word)
- ค่อย
- khôi — Gradually, slowly, or rather (adverb)
- ดี
- dii — Good, fine, or nice
- นัก
- nák — Very, extremely (intensifying adverb)
- โดเรียน
- doorian — Durian, a large spiky tropical fruit
- ฉัน
- chǎn — I, me (first person pronoun, informal)
- คิด
- khít — To think or consider something
- ว่า
- wâa — That (conjunction introducing a clause)
- นก
- nók — Bird (general term for birds)
- ส่วน
- sùan — Part, portion, or section of something
- ใหญ่
- yài — Big, large, or great in size
- บิน
- bin — To fly through the air
- ไป
- pai — To go; away (directional particle)
- ยัง
- yang — Still, yet, or also (adverb)
- ที่
- thîi — Place, location; relative pronoun marker
- โล่ง
- lôong — Open, spacious, unobstructed (of space)
- แจ้ง
- jɛ̂ɛng — Clear, bright, open (of an area or sky)
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; then, after that (particle)
- กล้า
- klâa — Brave, daring, courageous
- พูด
- phûut — To speak or talk
- ได้
- dâai — Can, able to; to get or obtain
- เลย
- looei — So, therefore; at all (emphatic particle)
- มัน
- man — It (pronoun for things or animals)
- จะ
- jà — Will, going to (future tense marker)
- ขึ้น
- khûen — To go up, rise; upward directional particle
- หลัง
- lǎng — After; back, behind; back of body
- อาหาร
- aahǎan — Food, meal, cuisine
- กลาง
- klaang — Middle, center, midpoint of something
- วัน
- wan — Day (unit of time)
- เมื่อ
- mûea — When, at the time that (conjunction)
- เรา
- rao — We, us; I (informal first person pronoun)
- พื้นที่
- phúuenthîi — Area, space, territory, or region
- ใหม่
- mài — New, fresh, recent
- เดิน
- dəən — To walk or stroll
- เตร็ดเตร่
- trèt-trèe — To wander or roam around aimlessly
- ตาม
- taam — To follow; according to, along
- ข้างๆ
- khâang khâang — Beside, next to, alongside something
- อากาศ
- aakàat — Air, weather, atmosphere
- หอม
- hɔ̌ɔm — Fragrant, sweet-smelling, aromatic
- ฉุน
- chǔn — Pungent, sharp, acrid smell
- แหลม
- lɛ̌ɛm — Sharp, pointed; cape (geographical feature)
- คม
- khom — Sharp (of a blade or wit)
- แสง
- sɛ̌ɛng — Light, ray, beam of light
- สี
- sǐi — Color; paint; number four
- น้ำตาล
- náamtaan — Brown (color); sugar
- และ
- lɛ́ — And (conjunction linking words or clauses)
- แดง
- dɛɛng — Red (color)
- วิบวับ
- wíp-wáp — Flickering, glittering, sparkling intermittently
- อยู่
- yùu — To be, to stay, to live (at a place)
- ใน
- nai — In, inside, within
- ป่า
- pàa — Forest, jungle, woods
- เสียง
- sǐiang — Sound, noise, voice
- ร้อง
- rɔ́ɔng — To sing, cry out, or make a sound
- แหบ
- hɛ̀ɛp — Hoarse, husky (of voice or sound)
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of, belonging to; things, stuff
- คน
- khon — Person, people, human being
- ต้อน
- tɔ̂ɔn — To herd, drive, or round up animals
- สัตว์
- sàt — Animal, creature, beast
- ดัง
- dang — Loud, noisy; famous, well-known
- เป็น
- pen — To be; to have (a condition or ability)
- ครั้ง
- khráng — Time, instance, occasion (counter word)
- คราว
- khraao — Time, occasion, turn (similar to ครั้ง)
- ปืน
- puuen — Gun, firearm, rifle
- มา
- maa — To come; toward (directional particle)
- ล้วน
- lûuan — All, entirely, wholly, purely
- ทำให้
- tham hâi — To cause, make, or cause something to happen
- หลง
- lǒng — To be lost; to be enchanted or infatuated
- เติม
- tə̂əm — To add, fill up, replenish
- เต็ม
- tem — Full, complete, filled up
- ด้วย
- dûuai — With, also, too; by means of
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix indicating abstract concept
- รู้สึก
- rúusùek — To feel, to sense an emotion or sensation
- แห่ง
- hɛ̀ng — Of, place of (formal classifier or preposition)
- อิสรภาพ
- ìtsaràphâap — Freedom, liberty, independence
- อัน
- an — Classifier for small objects; that, which
- น่า
- nâa — Worthy of, deserving to inspire (a feeling)
- ปีติ
- piiti — Joy, delight, rapture, elation
- ยินดี
- yindii — Glad, pleased, happy to do something
- ถูก
- thùuk — To be correct; to be subjected to an action
- ครอบงำ
- khrɔ̂ɔp ngam — To dominate, overwhelm, or take control of
- สุข
- sùk — Happiness, well-being, contentment
- เฉยเมย
- chəəi məəi — Indifferent, apathetic, unconcerned about things
- สูง
- sǔung — Tall, high in height or position
- ส่ง
- sòng — To send, deliver, or pass something along
- ทันใด
- than dai — Suddenly, instantly, all at once
- นั้น
- nán — That, those (demonstrative pronoun/adjective)
- จาก
- jàak — From, away from, departing a place
- หญ้า
- yâa — Grass (plant ground cover)
- เก่า
- kào — Old, aged, worn (of things)
- ห่าง
- hàang — Far, distant, apart from something
- ออก
- ɔ̀ɔk — To go out, exit; outward directional particle
- ประมาณ
- pràmaan — Approximately, about, roughly (estimation)
- ยี่สิบ
- yîisìp — Twenty (the number 20)
- ข้าง
- khâang — Side, flank, beside something
- หน้า
- nâa — Face; front; next (page or time)
- พวก
- phûuak — Group, bunch, gang; plural marker for people
- กระต่าย
- kratàai — Rabbit, hare
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and clothing
- หนึ่ง
- nùeng — One (the number 1)
- ก็
- kɔ̂ɔ — Also, then, so (connective particle)
- โผล่
- phòl — To emerge, pop out, appear suddenly
- โดย
- dooi — By, by means of, through (preposition)
- มี
- mii — To have, there is or there are
- หู
- hǔu — Ear (body part for hearing)
- ปลาย
- plaai — Tip, end, point of something
- ดำ
- dam — Black (color)
- ตั้ง
- tâng — To set up, erect; upright, established
- ชัน
- chan — Steep, upright, erect (of angle or posture)
- ขา
- khǎa — Leg (body part for walking)
- ยาว
- yaao — Long (in length or duration)
- พุ่ง
- phûng — To dart, shoot forward, surge rapidly
- วิ่ง
- wîng — To run at speed
- หนี
- nǐi — To flee, escape, run away from something
- พุ่ม
- phûm — Bush, shrub, clump of vegetation
- ไม้
- máai — Wood, tree, plant; stick
- ยก
- yók — To lift, raise, carry upward
- เล็ง
- leng — To aim, target, sight a weapon
- แต่
- tɛ̀ɛ — But, however, yet (contrast conjunction)
- บาง
- baang — Some, certain; thin (in thickness)
- อย่าง
- yàang — Kind, type, manner, way of doing
- งาม
- ngaam — Beautiful, lovely, graceful
- การ
- kaan — Nominalizer prefix for actions or processes
- เคลื่อนไหว
- khlûuean wǎi — Movement, motion, to move around
- ประหลาด
- pràlàat — Strange, odd, unusual, surprising
- ทันที
- thanthii — Immediately, right away, at once
- อย่า
- yàa — Don't (negative imperative command)
- ยิง
- ying — To shoot (a gun or projectile)
- ปล่อย
- plòoi — To release, let go, set free
- ให้
- hâi — To give; to let, allow, cause to
- ชีวิต
- chiiwít — Life, existence, living being
- ไร้สาระ
- ráisǎara — Nonsense, meaningless, pointless, trivial
- อะไร
- arai — What (interrogative pronoun)
- เพื่อน
- phûuean — Friend, companion, comrade
- หัวเราะ
- hǔarrɔ́ — To laugh, chuckle, giggle
- กระโดด
- kradòot — To jump, leap, spring upward
- เข้า
- khâo — To enter, go in; inward directional particle
- ลั่น
- lân — To fire, trigger, go off (of a gun)
- สอง
- sɔ̌ɔng — Two (the number 2)
- เจ็บ
- jèp — To hurt, feel pain, be sore
- ปวด
- pùuat — To ache, throb with pain
- ซึ่ง
- sûeng — Which, that (relative pronoun connector)
- กลัว
- kluua — To fear, be afraid of something
- ชาย
- chaai — Man, male person; edge or bank
- ผู้
- phûu — Person who (nominalizer prefix for people)
- ทุกข์
- thúk — Suffering, distress, sorrow (Buddhist concept)
- ทรมาน
- thoramaan — To torture, torment; suffering, agony
- เลวร้าย
- leeorâai — Terrible, dreadful, awful, very bad
- ยิ่ง
- yîng — Even more, increasingly, the more (intensifier)
- กว่า
- kwàa — More than, -er than (comparative particle)
- พระเจ้า
- phrá jâo — God, lord, deity; expression of surprise
- โดน
- doon — To be hit by, to undergo (passive marker)
- อุทาน
- ùthaan — To exclaim; an exclamation or interjection
- โง่
- ngôo — Stupid, foolish, dumb
- ขวาง
- khwǎang — To block, obstruct, be in the way
- ปาก
- pàak — Mouth; opening or entrance of something
- กระบอก
- krabɔ̀ɔk — Barrel (of a gun); cylinder-shaped container
- หยุด
- yùt — To stop, halt, cease an action
- นั่น
- nân — That (demonstrative, pointing to something)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →