The Picture of Dorian Gray — Page 11
I am only ten years older than you are, and I am wrinkled, and worn, and yellow.
ฉันแก่กว่าเธอเพียงสิบปีเท่านั้น แต่ฉันกลับมีรอยย่น ซูบโซน และผิวเหลืองซีด
You are really wonderful, Dorian.
เธอช่างน่าอัศจรรย์จริงๆ โดเรียน
You have never looked more charming than you do to-night.
เธอไม่เคยดูมีเสน่ห์ไปกว่าคืนนี้เลย
You remind me of the day I saw you first.
เธอทำให้ฉันนึกถึงวันแรกที่ฉันได้พบเธอ
You were rather cheeky, very shy, and absolutely extraordinary.
ตอนนั้นเธอค่อนข้างหน้าด้าน ขี้อายมาก และแปลกประหลาดอย่างสุดๆ
You have changed, of course, but not in appearance.
เธอเปลี่ยนไปแน่นอน แต่ไม่ใช่ในแง่รูปลักษณ์ภายนอก
I wish you would tell me your secret.
ฉันอยากให้เธอบอกความลับของเธอแก่ฉัน
To get back my youth I would do anything in the world, except take exercise, get up early, or be respectable.
เพื่อให้ได้ความหนุ่มสาวคืนมา ฉันยอมทำทุกสิ่งในโลก ยกเว้นการออกกำลังกาย การตื่นแต่เช้า หรือการวางตัวให้น่านับถือ
Youth! There is nothing like it.
ความหนุ่มสาว! ไม่มีสิ่งใดเทียบได้เลย
It's absurd to talk of the ignorance of youth.
มันช่างไร้สาระที่จะพูดถึงความโง่เขลาของคนหนุ่มสาว
The only people to whose opinions I listen now with any respect are people much younger than myself.
คนเพียงกลุ่มเดียวที่ฉันยังฟังความเห็นด้วยความเคารพในตอนนี้ คือคนที่อ่อนอาวุโสกว่าฉันมากๆ
They seem in front of me.
พวกเขาดูเหมือนนำหน้าฉันอยู่เสมอ
Life has revealed to them her latest wonder.
ชีวิตได้เผยความมหัศจรรย์ล่าสุดของมันให้แก่พวกเขา
As for the aged, I always contradict the aged.
สำหรับคนชรานั้น ฉันมักจะโต้แย้งคนชราอยู่เสมอ
I do it on principle.
ฉันทำเช่นนั้นด้วยหลักการ
If you ask them their opinion on something that happened yesterday, they solemnly give you the opinions current in 1820, when people wore high stocks, believed in everything, and knew absolutely nothing.
ถ้าเธอถามความเห็นของพวกเขาเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเมื่อวาน พวกเขาก็จะพูดอย่างจริงจังด้วยความคิดเห็นที่แพร่หลายในปี ค.ศ. 1820 ซึ่งเป็นยุคที่ผู้คนสวมผ้าพันคอสูง เชื่อในทุกสิ่ง และไม่รู้อะไรเลยอย่างแท้จริง
How lovely that thing you are playing is!
ช่างไพเราะเหลือเกินกับสิ่งที่เธอกำลังเล่นอยู่นั่น!
I wonder, did Chopin write it at Majorca, with the sea weeping round the villa and the salt spray dashing against the panes?
ฉันสงสัยว่า โชแปงแต่งเพลงนี้ที่มาจอร์กาไหม ท่ามกลางเสียงคลื่นทะเลที่ร่ำไห้รอบๆ วิลล่า และละอองน้ำเค็มที่กระเซ็นกระทบกระจก
It is marvellously romantic.
มันโรแมนติกอย่างน่าอัศจรรย์
What a blessing it is that there is one art left to us that is not imitative!
ช่างเป็นพรอันยิ่งใหญ่เหลือเกินที่ยังมีศิลปะแขนงหนึ่งหลงเหลืออยู่สำหรับเราซึ่งไม่ใช่การลอกเลียนแบบ!
Don't stop.
อย่าหยุดนะ
I want music to-night.
ฉันอยากฟังดนตรีคืนนี้
Vocabulary
- ฉัน
- chan — First-person pronoun; I, me (informal)
- แก่
- kae — Old, aged; older than someone
- กว่า
- kwaa — More than; used in comparisons
- เธอ
- thoe — You (informal); she, her
- เพียง
- phiang — Only, merely, just
- สิบ
- sip — The number ten
- ปี
- pii — Year; a unit of time
- เท่านั้น
- thao nan — Only that; nothing more
- แต่
- tae — But, however; a conjunction showing contrast
- กลับ
- klap — To return; on the contrary, instead
- มี
- mii — To have, to possess, there is
- รอยย่น
- roi yan — Wrinkle, crease on skin or fabric
- และ
- lae — And; a conjunction joining words or clauses
- ผิว
- phiw — Skin; surface of the body
- ช่าง
- chang — How; expresses emphasis or exclamation
- น่าอัศจรรย์
- naa at-sa-jan — Amazing, wonderful, astonishing to behold
- จริงๆ
- jing jing — Really, truly, genuinely
- ไม่เคย
- mai khoei — Never, have never done something
- ดู
- duu — To look, watch, appear, seem
- เสน่ห์
- sa-nae — Charm, allure, attractive quality
- ไป
- pai — To go; away, off (directional particle)
- คืนนี้
- khuuen nii — Tonight, this evening
- เลย
- loei — At all; so, therefore; past a point
- ทำให้
- tham hai — To cause, make someone do or feel
- นึกถึง
- nuek thueng — To think of, recall, be reminded of
- วัน
- wan — Day; a unit of time
- แรก
- raek — First, initial
- ที่
- thii — That, which; place; relative pronoun/classifier
- ได้
- dai — Can, able to; did (past marker)
- พบ
- phop — To meet, encounter, find
- ตอนนั้น
- toon nan — At that time, back then
- ค่อนข้าง
- khon khaang — Rather, quite, fairly, somewhat
- หน้าด้าน
- naa daan — Shameless, cheeky, bold-faced
- ขี้อาย
- khii aai — Shy, easily embarrassed, timid
- มาก
- maak — Much, many, a lot, very
- แปลกประหลาด
- plaek pra-laat — Strange, odd, peculiar, bizarre
- อย่าง
- yaang — In a way, manner; type, kind
- สุดๆ
- sut sut — Extremely, to the utmost degree
- เปลี่ยน
- pliian — To change, alter, transform
- แน่นอน
- nae non — Certainly, definitely, of course
- ไม่ใช่
- mai chai — Is not, not the case, no
- ใน
- nai — In, inside, within
- แง่
- ngae — Aspect, angle, perspective, regard
- รูปลักษณ์
- ruup lak — Appearance, looks, physical form
- ภายนอก
- phaai nook — Exterior, outside, outward appearance
- อยาก
- yaak — To want, desire, wish to do
- ให้
- hai — To give; to let, cause, for (someone)
- บอก
- book — To tell, say, inform someone
- ความลับ
- khwaam lap — Secret, confidential information
- ของ
- khoong — Of, belonging to; things, stuff
- เพื่อ
- phuea — In order to, for the purpose of
- ความหนุ่มสาว
- khwaam num saao — Youth, youthfulness, being young
- คืนมา
- khuuen maa — To return, bring back, restore
- ยอม
- yoom — To consent, yield, be willing to
- ทำ
- tham — To do, make, perform an action
- ทุกสิ่ง
- thuk sing — Everything, all things
- โลก
- lôok — World, earth, universe
- ยกเว้น
- yok wen — Except, excluding, with the exception of
- การออกกำลังกาย
- kaan ook kamlang kaai — Physical exercise, working out
- การตื่น
- kaan tuen — The act of waking up, rising
- แต่เช้า
- tae chaao — Early in the morning, since dawn
- หรือ
- rue — Or; question particle at sentence end
- การ
- kaan — Nominalizing prefix; the act of doing
- วางตัว
- waang tua — To conduct oneself, behave, present oneself
- น่านับถือ
- naa nap thue — Respectable, admirable, worthy of respect
- ไม่มี
- mai mii — There is not, to not have
- สิ่งใด
- sing dai — Anything, whatever thing
- เทียบ
- thiap — To compare, match, put alongside
- มัน
- man — It; third-person informal pronoun
- ไร้สาระ
- rai saa-ra — Nonsensical, pointless, absurd, trivial
- จะ
- ja — Will, shall; future tense marker
- พูดถึง
- phuut thueng — To mention, speak about, refer to
- ความโง่เขลา
- khwaam ngoo khlao — Foolishness, stupidity, ignorance
- คน
- khon — Person, people; human being
- หนุ่มสาว
- num saao — Young people, youth; young man and woman
- กลุ่ม
- klum — Group, cluster, gathering of people
- เดียว
- diao — Single, alone, only one
- ยัง
- yang — Still, yet; also, additionally
- ฟัง
- fang — To listen, to hear attentively
- ความเห็น
- khwaam hen — Opinion, view, perspective
- ด้วย
- duai — Also, too, with, by means of
- ความเคารพ
- khwaam khao rop — Respect, reverence, regard for others
- ตอนนี้
- toon nii — Right now, at this moment, currently
- คือ
- khue — Is, means, that is to say
- อ่อน
- oon — Soft, gentle, young, tender
- อาวุโส
- aa-wu-soo — Senior, having higher seniority or rank
- มากๆ
- maak maak — Very much, a great deal, extremely
- พวกเขา
- phuak khao — They, them, those people
- เหมือน
- muean — Like, similar to, resembling
- นำหน้า
- nam naa — To lead, be ahead of, precede
- อยู่
- yuu — To be, stay, live; continuous aspect marker
- เสมอ
- sa-moe — Always, consistently, ever
- ชีวิต
- chii-wit — Life, existence, living
- เผย
- phoei — To reveal, disclose, uncover
- ความมหัศจรรย์
- khwaam ma-hat-sa-jan — Wonder, miracle, marvel, amazement
- ล่าสุด
- laa sut — Latest, most recent, newest
- สำหรับ
- sam-rap — For, intended for, meant for
- คนชรา
- khon cha-raa — Elderly person, old person
- นั้น
- nan — That, those (demonstrative); aforementioned
- มัก
- mak — Often, usually, tend to
- โต้แย้ง
- too yaeng — To argue, dispute, counter an argument
- เช่นนั้น
- chen nan — Like that, in that manner, so
- หลักการ
- lak kaan — Principle, doctrine, fundamental rule
- ถ้า
- thaa — If, supposing that, in case
- ถาม
- thaam — To ask, question, inquire
- เกี่ยวกับ
- kiao kap — About, regarding, concerning, related to
- เหตุการณ์
- het kaan — Event, incident, occurrence, happening
- เกิดขึ้น
- koet khuen — To occur, happen, take place
- เมื่อวาน
- muea waan — Yesterday, the day before today
- ก็
- ko — Also, then, so; discourse particle
- พูด
- phuut — To speak, talk, say
- จริงจัง
- jing jang — Serious, earnest, sincere, in earnest
- ความคิดเห็น
- khwaam khit hen — Opinion, viewpoint, personal perspective
- แพร่หลาย
- phrae laai — Widespread, prevalent, widely spread
- ซึ่ง
- sueng — Which, that; relative pronoun connector
- เป็น
- pen — To be, to become; is, am, are
- ยุค
- yuk — Era, age, epoch, period of time
- ผู้คน
- phu khon — People, persons, folks, individuals
- สวม
- suam — To wear, put on clothing or accessories
- ผ้าพันคอ
- phaa phan khoo — Scarf, neckerchief worn around neck
- สูง
- suung — Tall, high, elevated
- เชื่อ
- chuea — To believe, trust, have faith in
- ไม่รู้
- mai ruu — Don't know, unaware, not knowing
- อะไร
- a-rai — What; anything, whatever
- แท้จริง
- thae jing — Truly, genuinely, in reality, actual
- ไพเราะ
- phai-ro — Melodious, pleasant-sounding, beautiful musically
- เหลือเกิน
- luea koen — Extremely, excessively, beyond measure
- กับ
- kap — With, and, together with
- สิ่ง
- sing — Thing, object, matter, something
- กำลัง
- kamlang — Currently doing; strength, power, force
- เล่น
- len — To play; to perform music
- นั่น
- nan — That (thing over there), that one
- สงสัย
- song-sai — To wonder, doubt, be curious about
- ว่า
- waa — That (complementizer); to say; whether
- แต่ง
- taeng — To compose, write; to dress, decorate
- เพลงนี้
- phleeng nii — This song, this piece of music
- ไหม
- mai — Question particle; silk
- ท่ามกลาง
- thaam klaang — In the midst of, surrounded by, among
- เสียง
- siang — Sound, voice, noise
- คลื่น
- khluen — Wave (water or sound), ripple
- ทะเล
- tha-lee — Sea, ocean
- ร่ำไห้
- ram hai — To weep, cry, sob repeatedly
- รอบๆ
- roob roob — Around, surrounding, on all sides
- ละออง
- la-oong — Fine droplet, spray, mist, particle
- น้ำเค็ม
- naam khem — Salt water, brine, seawater
- กระเซ็น
- kra-sen — To splash, spatter, spray liquid
- กระทบ
- kra-thop — To hit, strike, impact, affect
- กระจก
- kra-jok — Glass; mirror; window pane
- โรแมนติก
- roo-maen-tik — Romantic, relating to romance or sentiment
- พร
- phon — Blessing, boon, divine gift
- อัน
- an — Classifier for various objects; one (thing)
- ยิ่งใหญ่
- ying yai — Great, grand, magnificent, glorious
- ศิลปะ
- sin-la-pa — Art, fine arts, artistic work
- แขนง
- kha-naeng — Branch, subdivision, field, area of study
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one
- หลงเหลือ
- long luea — To remain, be left over, survive
- เรา
- rao — We, us; I (informal)
- ลอกเลียนแบบ
- look lian baep — To imitate, copy, mimic a model
- อย่า
- yaa — Don't; imperative negative particle
- หยุด
- yut — To stop, halt, cease
- นะ
- na — Softening particle; okay, right, please
- อยากฟัง
- yaak fang — To want to listen, eager to hear
- ดนตรี
- don-trii — Music, musical arts
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →