The Picture of Dorian Gray — Page 15
Harry, promise me that you will never lend that book to any one. It does harm.
แฮร์รี่ สัญญากับฉันว่าคุณจะไม่มีวันให้ยืมหนังสือเล่มนั้นแก่ใครทั้งนั้น มันทำให้เกิดอันตราย
My dear boy, you are really beginning to moralize.
เด็กหนุ่มที่รักของฉัน คุณกำลังเริ่มต้นเทศนาสั่งสอนอย่างจริงจังแล้ว
You will soon be going about like the converted, and the revivalist, warning people against all the sins of which you have grown tired.
ในไม่ช้าคุณก็จะเที่ยวเดินไปทั่วเหมือนผู้ที่กลับใจได้ใหม่และนักฟื้นฟูศาสนา คอยเตือนผู้คนให้ระวังบาปทั้งหลายที่คุณเองก็เบื่อหน่ายมันแล้ว
You are much too delightful to do that.
คุณนั้นน่าหลงใหลเกินกว่าจะทำเช่นนั้น
Besides, it is no use.
ยิ่งกว่านั้น มันก็ไม่มีประโยชน์อะไร
You and I are what we are, and will be what we will be.
คุณและฉันเป็นอย่างที่เราเป็น และจะเป็นอย่างที่เราจะเป็น
As for being poisoned by a book, there is no such thing as that.
สำหรับการถูกวางยาพิษด้วยหนังสือนั้น ไม่มีสิ่งเช่นนั้นอยู่เลย
Art has no influence upon action.
ศิลปะไม่มีอิทธิพลใดต่อการกระทำ
It annihilates the desire to act.
มันทำลายล้างความปรารถนาที่จะกระทำ
It is superbly sterile.
มันแห้งแล้งอย่างยิ่งยอด
The books that the world calls immoral are books that show the world its own shame.
หนังสือที่โลกเรียกว่าผิดศีลธรรมนั้นคือหนังสือที่สะท้อนให้โลกเห็นความอับอายของตัวมันเอง
That is all.
เพียงเท่านั้น
But we won't discuss literature.
แต่เราจะไม่พูดถึงเรื่องวรรณกรรม
Come round to-morrow.
แวะมาพรุ่งนี้นะ
I am going to ride at eleven.
ฉันจะออกขี่ม้าตอนสิบเอ็ดโมง
We might go together, and I will take you to lunch afterwards with Lady Branksome.
เราอาจไปด้วยกัน และหลังจากนั้นฉันจะพาคุณไปรับประทานอาหารกลางวันกับเลดี้แบรงก์ซัม
She is a charming woman, and wants to consult you about some tapestries she is thinking of buying.
เธอเป็นหญิงที่มีเสน่ห์ และต้องการปรึกษาคุณเกี่ยวกับผ้าทอตกแต่งบางชิ้นที่เธอกำลังคิดจะซื้อ
Mind you come.
อย่าลืมมานะ
Or shall we lunch with our little duchess?
หรือเราจะรับประทานอาหารกลางวันกับดัชเชสน้อยของเราดีล่ะ
She says she never sees you now.
เธอบอกว่าตอนนี้เธอไม่ได้พบคุณเลย
Perhaps you are tired of Gladys?
บางทีคุณอาจเบื่อกลาดิสแล้วก็ได้
I thought you would be.
ฉันคิดว่าคุณน่าจะเบื่อ
Her clever tongue gets on one's nerves.
ลิ้นที่ฉลาดแกมโกงของเธอทำให้คนรำคาญ
Well, in any case, be here at eleven.
ก็ดี ไม่ว่าจะอย่างไร อยู่ที่นี่ให้ได้ตอนสิบเอ็ดโมงนะ
Must I really come, Harry?
ฉันต้องมาจริงๆ เหรอ แฮร์รี่
Certainly.
แน่นอนอยู่แล้ว
The park is quite lovely now.
สวนสาธารณะช่วงนี้สวยงามมากทีเดียว
I don't think there have been such lilacs since the year I met you.
ฉันไม่คิดว่าจะมีดอกไลแลคสวยเช่นนี้อีกแล้วนับตั้งแต่ปีที่ฉันพบคุณ
Very well.
ได้เลย
Vocabulary
- สัญญา
- sǎn-yaa — Promise, contract, or agreement between parties
- กับ
- gàp — With, and; links nouns or phrases together
- ฉัน
- chǎn — I, me; first-person pronoun, informal
- ว่า
- wâa — That; introduces a quoted or reported clause
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun or title
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- ไม่
- mâi — No, not; negation particle
- มี
- mii — Have, there is/are; indicates possession or existence
- วัน
- wan — Day; a single 24-hour period
- ให้
- hâi — Give; causes or allows something to happen
- ยืม
- yuem — Borrow; take something temporarily from someone
- หนังสือ
- nǎng-sǔe — Book; a written or printed publication
- เล่ม
- lêm — Classifier for books, knives, and similar objects
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun referring to something distant
- แก่
- gàe — To; for; old; indicates recipient or aged person
- ใคร
- khrai — Who, anyone, someone; interrogative or indefinite pronoun
- ทั้งนั้น
- táng-nán — All of them, every one, without exception
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- ทำให้
- tham-hâi — Cause, make; results in a certain outcome
- เกิด
- gèrt — Occur, happen, be born; come into existence
- อันตราย
- an-ta-raai — Danger, hazard; something posing serious risk
- เด็กหนุ่ม
- dèk-nùm — Young man; a teenage or youthful male
- ที่
- thîi — At, which, that; place or relative clause marker
- รัก
- rák — Love; feel deep affection for someone
- ของ
- khǒng — Of, belonging to; possessive particle
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; progressive aspect marker
- เริ่มต้น
- rêrm-tôn — Begin, start; initiate an action or process
- เทศนา
- thêt-sà-naa — Preach; deliver a moral or religious sermon
- สั่งสอน
- sàng-sǒn — Teach, instruct, moralize; impart lessons to others
- อย่าง
- yàang — Way, manner, kind; describes how something is done
- จริงจัง
- jing-jang — Seriously, earnestly; with genuine or sincere effort
- แล้ว
- láew — Already, then; marks completion or sequence
- ใน
- nai — In, inside, within; spatial or temporal preposition
- ช้า
- cháa — Slow, late; moving or occurring without speed
- ก็
- gôr — Also, then, so; connecting or conceding particle
- เที่ยว
- thîao — Travel, go around; explore or visit places
- เดิน
- dern — Walk; move on foot from place to place
- ไป
- pai — Go; move away from current location
- ทั่ว
- thûa — Throughout, all over; covering every part
- เหมือน
- mǔean — Like, similar to, same as something else
- ผู้
- phûu — Person who; prefix indicating a person doing something
- กลับใจ
- glàp-jai — Repent, change one's mind or heart completely
- ได้
- dâai — Can, able to; also marks past or achievement
- ใหม่
- mài — New, again, fresh; recently made or renewed
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or clauses
- นัก
- nák — Expert, enthusiast; intensifier meaning very or much
- ฟื้นฟู
- fûen-fuu — Revive, restore, rehabilitate; bring back to previous state
- ศาสนา
- sàat-sà-nǎa — Religion; organized system of faith and worship
- คอย
- khoi — Wait, keep doing; await or repeatedly do something
- เตือน
- teuuan — Warn, remind; alert someone about potential danger
- ผู้คน
- phûu-khon — People, folks; a group of persons in general
- ระวัง
- rá-wang — Be careful, watch out; take caution or heed
- บาป
- bàap — Sin, wrongdoing; morally or religiously wrong act
- ทั้งหลาย
- táng-lǎai — All, the various; refers to all of a group
- เอง
- eeng — Self, oneself; emphasizes subject doing action alone
- เบื่อหน่าย
- bùea-nàai — Fed up, weary, disgusted; tired of something tedious
- น่าหลงใหล
- nâa-lǒng-lǎi — Fascinating, captivating, enchanting; worthy of being entranced
- เกินกว่า
- gern-gwàa — More than, exceeding, beyond a certain limit
- ทำ
- tham — Do, make, perform; carry out an action
- เช่นนั้น
- chên-nán — Like that, in that way, such as that
- ยิ่งกว่า
- yîng-gwàa — More than, even greater; surpassing a comparison
- ไม่มี
- mâi-mii — There is none, have no; absence or lack
- ประโยชน์
- prà-yòot — Benefit, use, utility; value or advantage of something
- อะไร
- à-rai — What, anything, something; interrogative or indefinite pronoun
- เป็น
- pen — Be, is, are; links subject to identity or state
- เรา
- rao — We, us, I; first-person pronoun, singular or plural
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For, intended for; indicates purpose or recipient
- การ
- gaan — The act of; nominalizer prefix for verbs
- ถูก
- thùuk — Correct, cheap, passive marker; indicates receiving an action
- วางยาพิษ
- waang-yaa-phít — Poison, administer toxin; contaminate with harmful substance
- ด้วย
- dûai — With, also, by means of; accompaniment or instrument
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, matter; general classifier for things
- อยู่
- yùu — Be at, stay, live; indicates location or ongoing state
- เลย
- loei — At all, ever, so, already; emphasizing particle
- ศิลปะ
- sǐn-lá-pà — Art; creative expression through various artistic forms
- อิทธิพล
- ìt-thí-phon — Influence, power; effect one has over others
- ใด
- dai — Which, any; interrogative or indefinite adjective
- ต่อ
- tòr — To, toward, per, continue; connects or extends something
- การกระทำ
- gaan-grà-tham — Action, deed, conduct; what someone does or performs
- ทำลายล้าง
- tham-laai-láang — Destroy, annihilate; cause complete ruin or devastation
- ความปรารถนา
- khwaam-praat-thà-nǎa — Desire, wish, longing; strong want for something
- กระทำ
- grà-tham — Act, commit, perform; carry out a deed formally
- แห้งแล้ง
- hâeng-láeng — Dry, arid, barren; lacking moisture or vitality
- ยิ่งยอด
- yîng-yôt — Excellent, superb, supreme; of the highest quality
- โลก
- lôok — World, earth; the entire planet or society
- เรียก
- rîak — Call, name, summon; address or refer to someone
- ผิดศีลธรรม
- phìt-sǐin-tham — Immoral, unethical; violating moral or ethical principles
- คือ
- khue — Is, means, namely; defines or equates two things
- สะท้อน
- sà-thón — Reflect, mirror, echo; show or bounce back image
- เห็น
- hěn — See, notice, observe; perceive visually
- ความอับอาย
- khwaam-àp-aai — Shame, embarrassment; feeling of disgrace or humiliation
- ตัว
- tua — Self, body, classifier for animals; personal identifier
- เพียง
- phiang — Only, merely, just; limits or minimizes quantity
- เท่านั้น
- thâo-nán — Only that, nothing more; exclusive limiting expression
- แต่
- tàe — But, only, since; introduces contrast or limitation
- พูดถึง
- phûut-thǔeng — Mention, talk about, refer to something or someone
- เรื่อง
- rûeang — Story, matter, topic; subject being discussed or narrated
- วรรณกรรม
- wan-ná-gam — Literature; written artistic works of enduring value
- แวะ
- wâe — Stop by, drop in; make a brief visit
- มา
- maa — Come; move toward the speaker or reference point
- พรุ่งนี้
- phrûng-níi — Tomorrow; the day following today
- นะ
- ná — Okay, right; softening or seeking agreement particle
- ออก
- òok — Out, exit, go out; move outward from inside
- ขี่ม้า
- khìi-máa — Ride a horse; travel on horseback
- ตอน
- toon — Episode, period, when; time segment or part of story
- สิบเอ็ด
- sìp-èt — Eleven; the number 11
- โมง
- moong — O'clock; unit for telling time in Thai
- อาจ
- àat — Might, may, possibly; expresses possibility or uncertainty
- ด้วยกัน
- dûai-gan — Together, along with; doing something jointly
- หลังจาก
- lǎng-jàak — After, following; indicates subsequent time or event
- พา
- phaa — Take, lead, bring along; escort someone somewhere
- รับประทาน
- ráp-prà-thaan — Eat, dine; polite word for consuming food
- อาหารกลางวัน
- aa-hǎan-glaang-wan — Lunch; midday meal
- เธอ
- thoe — She, her, you; pronoun for female or intimate address
- หญิง
- yǐng — Woman, female; adult female person
- เสน่ห์
- sà-nèh — Charm, appeal, allure; attractive quality drawing others in
- ต้องการ
- tông-gaan — Want, need, require; express desire or necessity
- ปรึกษา
- prèuk-sǎa — Consult, seek advice; discuss with an expert
- เกี่ยวกับ
- gìao-gàp — About, regarding, concerning; relating to a topic
- ผ้าทอ
- phâa-thoo — Woven fabric, textile; cloth made by weaving threads
- ตกแต่ง
- tòk-tàeng — Decorate, adorn; beautify a space with ornaments
- บาง
- baang — Some, thin, certain; partial quantity or slim object
- ชิ้น
- chín — Piece, item; classifier for pieces or small objects
- คิด
- khít — Think, consider; use mental thought or reasoning
- ซื้อ
- súe — Buy, purchase; obtain something by paying money
- อย่า
- yàa — Don't; negative imperative, telling someone not to act
- ลืม
- luem — Forget; fail to remember something previously known
- หรือ
- rǔe — Or; presents alternative options or asks yes/no question
- น้อย
- nói — Little, few, small amount; indicating low quantity
- ดี
- dii — Good, well, nice; positive quality or condition
- ล่ะ
- lâ — What about; softening or inquiry particle in speech
- บอก
- bòok — Tell, say, inform; communicate information to someone
- ตอนนี้
- toon-níi — Now, at this moment; refers to present time
- พบ
- phóp — Meet, find, encounter; come across someone or something
- บางที
- baang-thii — Sometimes, perhaps; indicates occasional or uncertain occurrence
- เบื่อ
- bùea — Bored, fed up, tired of; lacking interest
- น่าจะ
- nâa-jà — Should, probably will; expresses reasonable expectation
- ลิ้น
- lín — Tongue; the muscle in the mouth for speech and taste
- ฉลาดแกมโกง
- chà-làat-gaem-gong — Cunning, clever with a deceptive edge; slyly smart
- คน
- khon — Person, people; classifier for human beings
- รำคาญ
- ram-khaan — Annoyed, irritated; bothered by something repeatedly
- ก็ดี
- gôr-dii — That's fine too, either way; expressing acceptance
- ไม่ว่า
- mâi-wâa — Regardless, no matter; introduces unconditional statement
- อย่างไร
- yàang-rai — How, in what way; asks about manner or method
- ที่นี่
- thîi-nîi — Here, this place; indicates current location
- ต้อง
- tông — Must, have to; expresses necessity or obligation
- จริงๆ
- jing-jing — Really, truly, genuinely; emphasizes truth or sincerity
- เหรอ
- rǒe — Really? Is that so? informal questioning particle
- แน่นอน
- nâe-non — Certainly, definitely, of course; expresses strong certainty
- อยู่แล้ว
- yùu-láew — Already, naturally so; something already in that state
- สวนสาธารณะ
- sǔan-sǎa-thaa-rá-ná — Public park; open green space for community recreation
- ช่วงนี้
- chûang-níi — This period, these days; refers to current time span
- สวยงาม
- sǔai-ngaam — Beautiful, lovely; pleasing to the eye aesthetically
- มาก
- mâak — Very, much, a lot; high degree or quantity
- ทีเดียว
- thii-diao — Indeed, quite, really; intensifier emphasizing degree
- ดอก
- dòok — Flower, blossom; the flowering part of a plant
- สวย
- sǔai — Pretty, beautiful; attractive in appearance
- เช่นนี้
- chên-níi — Like this, such as this; referring to current situation
- อีก
- ìik — More, again, another; additional or repeated instance
- นับตั้งแต่
- náp-tâng-tàe — Since, ever since; counting from a past point
- ปี
- pii — Year; a period of twelve months
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →