The Picture of Dorian Gray — Page 3
Once, some one who had terribly loved him had written to him a mad letter, ending with these idolatrous words: "The world is changed because you are made of ivory and gold.
ครั้งหนึ่ง มีคนที่รักเขาอย่างหลงใหลได้เขียนจดหมายบ้าคลั่งถึงเขา โดยจบลงด้วยถ้อยคำบูชาเหล่านี้ว่า "โลกเปลี่ยนแปลงไปเพราะเจ้าถูกสร้างมาจากงาช้างและทองคำ
The curves of your lips rewrite history."
เส้นโค้งแห่งริมฝีปากของเจ้าเขียนประวัติศาสตร์ขึ้นใหม่"
The phrases came back to his memory, and he repeated them over and over to himself.
ถ้อยคำเหล่านั้นผุดขึ้นมาในความทรงจำของเขา และเขาก็พึมพำซ้ำแล้วซ้ำเล่าอยู่กับตัวเอง
Then he loathed his own beauty, and flinging the mirror on the floor, crushed it into silver splinters beneath his heel.
แล้วเขาก็รู้สึกชิงชังความงามของตัวเอง และขว้างกระจกลงกับพื้น บดมันให้แตกเป็นเสี่ยงๆ ดั่งเศษเงินใต้ส้นเท้าของเขา
It was his beauty that had ruined him, his beauty and the youth that he had prayed for.
ความงามของเขาต่างหากที่ทำลายเขา ความงามของเขาและความหนุ่มที่เขาได้อธิษฐานขอมา
But for those two things, his life might have been free from stain.
หากปราศจากสิ่งทั้งสองนั้น ชีวิตของเขาอาจจะปราศจากมลทิน
His beauty had been to him but a mask, his youth but a mockery.
ความงามของเขาเป็นเพียงหน้ากาก และความหนุ่มของเขาเป็นเพียงการเยาะเย้ย
What was youth at best?
แล้วความหนุ่มนั้นดีที่สุดเพียงใดเล่า?
A green, an unripe time, a time of shallow moods, and sickly thoughts.
มันเป็นแค่วัยที่ยังเขียวอยู่ วัยที่ยังไม่สุกงอม วัยแห่งอารมณ์ตื้นเขิน และความคิดที่อ่อนแอ
Why had he worn its livery?
เหตุใดเขาจึงยอมสวมเครื่องแบบของมัน?
Youth had spoiled him.
ความหนุ่มได้ทำให้เขาเสียคน
It was better not to think of the past.
เป็นการดีกว่าที่จะไม่คิดถึงอดีต
Nothing could alter that.
ไม่มีสิ่งใดเปลี่ยนแปลงมันได้
It was of himself, and of his own future, that he had to think.
สิ่งที่เขาต้องคิดถึงคือตัวเองและอนาคตของตัวเอง
James Vane was hidden in a nameless grave in Selby churchyard.
เจมส์ เวนถูกซ่อนอยู่ในหลุมศพไม่มีชื่อในสุสานของโบสถ์เซลบี
Alan Campbell had shot himself one night in his laboratory, but had not revealed the secret that he had been forced to know.
อลัน แคมป์เบลล์ได้ยิงตัวเองตายในคืนหนึ่งในห้องทดลองของเขา แต่ไม่ได้เปิดเผยความลับที่เขาถูกบังคับให้รู้
The excitement, such as it was, over Basil Hallward's disappearance would soon pass away.
ความตื่นเต้นอันเกิดจากการหายตัวไปของเบซิล ฮอลล์เวิร์ดก็จะเลือนหายไปในไม่ช้า
It was already waning.
มันกำลังจะจางหายไปแล้ว
He was perfectly safe there.
เขาปลอดภัยอย่างสมบูรณ์ที่นั่น
Nor, indeed, was it the death of Basil Hallward that weighed most upon his mind.
และที่จริงแล้ว การตายของเบซิล ฮอลล์เวิร์ดก็มิใช่สิ่งที่หนักอึ้งอยู่ในจิตใจของเขามากที่สุด
Vocabulary
- ครั้งหนึ่ง
- khráng nùeng — once; one time in the past
- มี
- mii — to have; there is/are
- คน
- khon — person; people; human being
- ที่
- thîi — that; which; place; relative pronoun marker
- รัก
- rák — to love; to be fond of someone
- เขา
- khǎo — he; she; they; him; her
- อย่าง
- yàang — in a manner; like; kind of way
- หลงใหล
- lǒng lǎi — to be infatuated; enchanted; passionately obsessed
- ได้
- dâai — to get; can; able to; past tense marker
- เขียน
- khǐan — to write; to compose in writing
- จดหมาย
- jòt mǎai — letter; written correspondence sent to someone
- บ้าคลั่ง
- bâa khlâng — wildly crazy; frenzied; madly obsessive behavior
- ถึง
- thǔeng — to reach; to; until; about (topic)
- โดย
- dooi — by; by means of; through
- จบ
- jòp — to finish; to end; to conclude something
- ลง
- long — to go down; downward; directional particle
- ด้วย
- dûai — with; also; too; by means of
- ถ้อยคำ
- thôoi kham — words; phrases; spoken or written expression
- บูชา
- buu-chaa — to worship; to revere; to adore deeply
- เหล่านี้
- lào níi — these; referring to previously mentioned items
- ว่า
- wâa — that; to say; quotation marker word
- โลก
- lôok — world; earth; the entire globe
- เปลี่ยนแปลง
- plìan plaeng — to change; to transform; to alter significantly
- ไป
- pai — to go; away; directional particle forward
- เพราะ
- phráw — because; due to; since; for the reason
- เจ้า
- jâo — you (poetic/archaic); lord; owner; master
- ถูก
- thùuk — to be acted upon; correct; cheap; passive marker
- สร้าง
- sâang — to create; to build; to construct something
- มา
- maa — to come; toward speaker; directional particle
- จาก
- jàak — from; out of; departing a place
- งาช้าง
- ngaa cháang — ivory; elephant tusk material
- และ
- láe — and; connecting two words or clauses
- ทองคำ
- thong kham — gold; precious yellow metal
- เส้นโค้ง
- sên khóong — curve; curved line; arc shape
- แห่ง
- hàeng — of; belonging to; classifier for places
- ริมฝีปาก
- rim fǐi pàak — lips; the edge of the mouth
- ของ
- khǎawng — of; belonging to; possessive particle
- ประวัติศาสตร์
- prà-wàt-sàat — history; historical record; the study of past events
- ขึ้นใหม่
- khûen mài — anew; again; rising up freshly once more
- เหล่านั้น
- lào nán — those; referring to those things mentioned before
- ผุด
- phùt — to surface; to pop up; to emerge suddenly
- ขึ้นมา
- khûen maa — to come up; to rise; to emerge upward
- ใน
- nai — in; inside; within a place or time
- ความทรงจำ
- khwaam song jam — memory; recollection; remembrance of past events
- ก็
- gôo — also; then; particle showing continuation or concession
- พึมพำ
- phûm pham — to mutter; to mumble quietly to oneself
- ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
- sám láew sám lâo — over and over again; repeatedly; again and again
- อยู่
- yùu — to stay; to be; to live; continuous marker
- กับ
- gàp — with; together with; and; to
- ตัวเอง
- tua eeng — oneself; by oneself; alone; personally
- แล้ว
- láew — already; then; after that; completion marker
- รู้สึก
- rúu sùek — to feel; to sense; to perceive emotionally
- ชิงชัง
- ching chang — to detest; to loathe; to feel strong disgust
- ความงาม
- khwaam ngaam — beauty; attractiveness; aesthetic loveliness
- ขว้าง
- khwâang — to throw; to hurl; to fling something forcefully
- กระจก
- grà-jòk — mirror; glass; reflective surface
- พื้น
- phúen — floor; ground; surface; base
- บด
- bòt — to grind; to crush; to pulverize something
- มัน
- man — it; him; her (informal); that thing
- ให้
- hâi — to give; to let; to cause; for
- แตก
- tàek — to break; to shatter; to crack apart
- เป็น
- pen — to be; to become; as; is/am/are
- เสี่ยงๆ
- sìang sìang — into tiny fragments; small pieces; shards
- ดั่ง
- dàng — like; as; similar to (literary/poetic)
- เศษเงิน
- sèet ngoen — loose change; small coin fragments; spare coins
- ใต้
- tâai — under; below; beneath; south
- ส้นเท้า
- sôn tháo — heel; the back part of the foot
- ต่างหาก
- tàang hàak — instead; separately; on the contrary; rather
- ทำลาย
- tham laai — to destroy; to ruin; to demolish something
- ความหนุ่ม
- khwaam nùm — youth; youthfulness; the state of being young
- อธิษฐาน
- à-thít-thǎan — to pray; to make a wish or solemn request
- ขอ
- khǎaw — to request; to ask for; please
- หาก
- hàak — if; in the event that; should
- ปราศจาก
- pràat jàak — without; free from; devoid of something
- สิ่ง
- sìng — thing; object; matter; something
- ทั้งสอง
- tháng sǎawng — both; the two of them together
- นั้น
- nán — that; those; the aforementioned thing
- ชีวิต
- chii-wít — life; existence; one's living being
- อาจ
- àat — might; may; possibly; perhaps
- จะ
- jà — will; going to; future tense marker
- มลทิน
- mon-thin — stain; blemish; moral taint; corruption
- เพียง
- phiang — only; merely; just; no more than
- หน้ากาก
- nâa gàak — mask; face covering; disguise worn on face
- การเยาะเย้ย
- gaan yáw yóei — mockery; ridicule; act of scornful derision
- ดี
- dii — good; well; fine; virtuous
- ที่สุด
- thîi sùt — most; the utmost; superlative degree marker
- เพียงใด
- phiang dai — how much; to what extent; however much
- เล่า
- lâo — rhetorical question particle; then; you see
- แค่
- khâe — only; just; merely; no more than
- วัย
- wai — age; life stage; period of life
- ยัง
- yang — still; yet; also; even; still ongoing
- เขียว
- khǐao — green; green-colored; unripe
- ไม่
- mâi — not; no; negation particle
- สุกงอม
- sùk ngom — fully ripe; mature; overripe; fully developed
- อารมณ์
- aa-rom — mood; emotion; feeling; temperament
- ตื้นเขิน
- túen khǒen — shallow; superficial; lacking depth or substance
- ความคิด
- khwaam khít — thought; idea; opinion; way of thinking
- อ่อนแอ
- àwn ae — weak; feeble; lacking strength or resilience
- เหตุใด
- hèet dai — why; for what reason; what cause
- จึง
- jueng — therefore; thus; so then; consequently
- ยอม
- yoom — to yield; to accept; to consent; to give in
- สวม
- sùam — to wear; to put on clothing or accessories
- เครื่องแบบ
- khrûeang bàep — uniform; standardized outfit worn officially
- ทำให้
- tham hâi — to cause; to make; to result in something
- เสียคน
- sǐa khon — to be corrupted morally; to become a bad person
- การ
- gaan — act of; process of; nominalizing prefix
- ดีกว่า
- dii gwàa — better than; preferable; superior in comparison
- คิดถึง
- khít thǔeng — to miss someone; to think of fondly
- อดีต
- à-dìit — past; former times; history; bygone era
- ไม่มี
- mâi mii — to not have; there is none; absence of
- สิ่งใด
- sìng dai — anything; whatever thing; any matter at all
- ต้อง
- tông — must; have to; need to; required
- คือ
- khue — is; means; that is to say
- อนาคต
- à-naa-khót — future; time yet to come; what lies ahead
- ซ่อน
- sôn — to hide; to conceal; to keep secret
- หลุมศพ
- lǔm sòp — grave; tomb; burial pit for the dead
- ไม่มีชื่อ
- mâi mii chûe — nameless; anonymous; without a name
- สุสาน
- sù-sǎan — cemetery; graveyard; burial ground
- โบสถ์
- bòot — church; chapel; religious building for worship
- ยิง
- ying — to shoot; to fire a gun or weapon
- ตาย
- taai — to die; dead; deceased
- คืน
- khuuen — night; nighttime; to return something
- หนึ่ง
- nùeng — one; the number one; a certain
- ห้องทดลอง
- hông thót laawng — laboratory; experiment room; testing space
- แต่
- tàe — but; however; yet; although
- เปิดเผย
- pòet phǒei — to reveal; to disclose; to expose openly
- ความลับ
- khwaam láp — secret; confidential information; hidden truth
- บังคับ
- bang kháp — to force; to compel; to coerce someone
- รู้
- rúu — to know; to be aware of; to understand
- ความตื่นเต้น
- khwaam tùen tên — excitement; thrill; feeling of eager anticipation
- อัน
- an — classifier for various objects; that; which
- เกิดจาก
- gòet jàak — arising from; caused by; originating from something
- หายตัวไป
- hǎai tua pai — to disappear; to vanish; to go missing completely
- เลือน
- lueан — to fade; to become dim; to blur gradually
- หาย
- hǎai — to disappear; to be lost; to recover from illness
- ไม่ช้า
- mâi cháa — soon; before long; not taking much time
- กำลัง
- gamlang — currently; in the process of; strength; power
- จาง
- jaang — to fade; to become pale; to diminish in color
- ปลอดภัย
- plàwt phai — safe; secure; free from danger or harm
- สมบูรณ์
- sǒm-buun — complete; perfect; whole; fully intact
- ที่นั่น
- thîi nân — there; over there; at that place
- ที่จริง
- thîi jing — actually; in truth; in reality; in fact
- การตาย
- gaan taai — death; the act or event of dying
- มิใช่
- mí châi — is not; it is not; negation (formal/literary)
- หนัก
- nàk — heavy; serious; severe; weighty
- อึ้ง
- ûeng — stunned; speechless; dumbfounded; at a loss
- จิตใจ
- jìt jai — mind; heart; spirit; inner mental state
- มาก
- mâak — much; many; very; a lot
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →