← The Real Mother Goose

The Real Mother Goose — Page 23

English → Korean Full Text Level 1/10

CLAP HANDIES

손뼉을 쳐요

Clap, clap handies,

짝, 짝 손뼉을,

Mammie's wee, wee ain;

엄마의 작고, 작은 아가;

Clap, clap handies,

짝, 짝 손뼉을,

Daddie's comin' hame,

아빠가 집에 오네,

Hame till his bonny wee bit laddie;

그의 예쁘고 작은 아들에게 집으로;

Clap, clap handies,

짝, 짝 손뼉을,

My wee, wee ain.

나의 작고, 작은 아가.

CHRISTMAS

크리스마스

Christmas comes but once a year,

크리스마스는 일 년에 단 한 번 오고,

And when it comes it brings good cheer.

올 때마다 기쁨을 가져다준다네.

ELIZABETH

엘리자베스

Elizabeth, Elspeth, Betsy, and Bess,

엘리자베스, 엘스펫, 벳시, 그리고 베스,

They all went together to seek a bird's nest;

모두 함께 새 둥지를 찾으러 갔다네;

They found a bird's nest with five eggs in,

다섯 개의 알이 든 새 둥지를 찾았네,

They all took one, and left four in.

모두 하나씩 가져가고, 넷을 남겼다네.

JUST LIKE ME

나랑 똑같네

"I went up one pair of stairs."

"나는 계단 한 층을 올라갔어요."

"Just like me."

"나랑 똑같네요."

"I went up two pairs of stairs."

"나는 계단 두 층을 올라갔어요."

"Just like me."

"나랑 똑같네요."

"I went into a room."

"나는 방 안으로 들어갔어요."

"Just like me."

"나랑 똑같네요."

"I looked out of a window."

"나는 창밖을 내다봤어요."

"Just like me."

"나랑 똑같네요."

"And there I saw a monkey."

"그리고 거기서 원숭이를 봤어요."

"Just like me."

"나랑 똑같네요."

PLAY DAYS

노는 날들

How many days has my baby to play?

내 아기가 놀 수 있는 날이 며칠이나 될까?

Saturday, Sunday, Monday,

토요일, 일요일, 월요일,

Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday,

화요일, 수요일, 목요일, 금요일,

Saturday, Sunday, Monday.

토요일, 일요일, 월요일.

HEIGH-HO, THE CARRION CROW

헤이호, 썩은 고기 까마귀

A carrion crow sat on an oak,

썩은 고기 까마귀 한 마리가 떡갈나무에 앉아,

Fol de riddle, lol de riddle, hi ding do,

폴 드 리들, 롤 드 리들, 하이 딩 두,

Watching a tailor shape his cloak;

재단사가 외투를 만드는 것을 지켜보았네;

Sing heigh-ho, the carrion crow,

노래해요 헤이호, 썩은 고기 까마귀,

Fol de riddle, lol de riddle, hi ding do!

폴 드 리들, 롤 드 리들, 하이 딩 두!

Wife, bring me my old bent bow,

여보, 내 낡고 굽은 활을 가져다줘요,

Fol de riddle, lol de riddle, hi ding do,

폴 드 리들, 롤 드 리들, 하이 딩 두,

That I may shoot yon carrion crow;

저 썩은 고기 까마귀를 쏠 수 있게;

Sing heigh-ho, the carrion crow,

노래해요 헤이호, 썩은 고기 까마귀,

Fol de riddle, lol de riddle, hi ding do!

폴 드 리들, 롤 드 리들, 하이 딩 두!

The tailor he shot, and missed his mark,

재단사가 쏘았지만, 과녁을 빗나갔네,

Fol de riddle, lol de riddle, hi ding do!

폴 드 리들, 롤 드 리들, 하이 딩 두!

Vocabulary

손뼉을
sonppyeogeul — Clapping hands (object marker attached)
쳐요
chyeoyo — To hit or clap (polite present tense)
jjak — A pair or clapping sound
엄마의
eommaeui — Mother's (possessive form of mother)
작고
jakgo — Small and (connective adjective form)
작은
jageun — Small, little (adjective modifying noun)
아가
aga — Baby, infant (affectionate term)
아빠가
appaga — Father (subject marker attached)
집에
jibe — To the house, at home
오네
one — Is coming (informal exclamatory ending)
그의
geuui — His, of him (possessive pronoun)
예쁘고
yeppeugo — Pretty and (connective adjective form)
아들에게
adeulege — To his son (dative particle attached)
집으로
jibeuro — Toward home (directional particle attached)
나의
naui — My, mine (possessive first-person pronoun)
크리스마스
keuriseumaseu — Christmas (holiday celebrated December 25th)
일 년에
il nyeone — In one year, once a year
dan — Only, merely, just one
한 번
han beon — One time, once
오고
ogo — Comes and (connective verb form)
올 때마다
ol ttaemada — Every time it comes
기쁨을
gippeumeul — Joy, happiness (object marker attached)
가져다준다네
gajyeodajundane — Brings and gives (informal narrative ending)
그리고
geurigo — And, and then (conjunction)
모두
modu — All, everyone, altogether
함께
hamkke — Together, all at once
새 둥지를
sae dungjiреul — A bird's nest (object marker attached)
찾으러
chajeuro — In order to find, to go looking for
갔다네
gatdane — Went (informal narrative past tense ending)
다섯 개의
daseot gaeui — Five pieces of (counter with possessive)
알이
ari — Eggs (subject marker attached)
deun — Containing, filled with (relative clause)
찾았네
chajanne — Found it (informal exclamatory past tense)
하나씩
hanassik — One by one, one at a time
가져가고
gajyeogago — Took away and (connective verb form)
넷을
neteul — Four (object marker attached)
남겼다네
namgyeotdane — Left behind (informal narrative past ending)
나랑
narang — With me, same as me (colloquial)
똑같네
ttokganne — Exactly the same, identical
나는
naneun — I, me (topic marker attached)
계단
gyedan — Stairs, staircase, steps
층을
cheungeul — Floor, story of building (object marker)
올라갔어요
ollagasseoyo — Went up, climbed (polite past tense)
두 방
du bang — Two rooms
안으로
aneuro — Into, inside (directional particle)
들어갔어요
deureogasseoyo — Entered, went inside (polite past tense)
창밖을
changbakkeul — Outside the window (object marker attached)
내다봤어요
naedabwasseoyo — Looked outside, peeked out (polite past)
거기서
geogiseo — There, from that place
원숭이를
wonsungireul — Monkey (object marker attached)
봤어요
bwasseoyo — Saw, watched (polite past tense)
노는
noneun — Playing (present participle modifying noun)
날들
naldeul — Days (plural form of day)
내 아기가
nae agiga — My baby (subject marker attached)
놀 수 있는
nol su inneun — Able to play (potential modifier form)
날이
nari — Day (subject marker attached)
며칠이나
myeochirana — How many days, even how many days
될까
doelkka — Will it become, I wonder how many
토요일
toyoil — Saturday
일요일
iryoil — Sunday
월요일
woryoil — Monday
화요일
hwayoil — Tuesday
수요일
suyoil — Wednesday
목요일
mogyoil — Thursday
금요일
geumyoil — Friday
썩은
sseogeun — Rotten, decayed (adjective modifying noun)
고기
gogi — Meat, flesh
까마귀
kkamaguui — Crow (large black bird)
마리가
mariga — (Counter for animals) subject marker attached
떡갈나무에
tteokgalnamu-e — On an oak tree (locative particle attached)
앉아
anja — Sitting, seated (informal verb form)
재단사가
jaedansaga — Tailor (subject marker attached)
외투를
oetureul — Overcoat (object marker attached)
만드는
mandeuneun — Making, creating (present participle form)
것을
geoseul — The thing, the act of (nominalizer + object)
지켜보았네
jikyeoboane — Watched over, observed closely (narrative past)
노래해요
noraehaeyo — Sings, please sing (polite present tense)
여보
yeobo — Honey, dear (term for one's spouse)
낡고
nakgo — Old and worn out (connective adjective)
굽은
gubeun — Bent, curved (adjective modifying noun)
활을
hwaleul — A bow (weapon, object marker attached)
가져다줘요
gajyeodajweoyo — Please bring it to me (polite request)
jeo — That (distal demonstrative), I (humble)
쏠 수 있게
ssol su itge — So that I can shoot (purpose clause)
쏘았지만
ssoatjiman — Shot but (past tense with contrast)
과녁을
gwanyeogeul — Target, bullseye (object marker attached)
빗나갔네
bitnaganne — Missed the target (informal narrative past)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →