← The Real Mother Goose

The Real Mother Goose — Page 45

English → Korean Full Text Level 1/10

Beggars are coming to town:

거지들이 마을로 오고 있네:

Some in jags, and some in rags,

누더기를 걸친 이들도 있고, 헝겊을 두른 이들도 있고,

And some in velvet gown.

벨벳 가운을 입은 이들도 있네.

THE HART

수사슴

The hart he loves the high wood,

수사슴은 깊은 숲을 사랑하고,

The hare she loves the hill;

산토끼는 언덕을 사랑하고;

The Knight he loves his bright sword,

기사는 빛나는 검을 사랑하고,

The Lady--loves her will.

귀부인은--자신의 뜻을 사랑하네.

MY LOVE

나의 사랑

Saw ye aught of my love a-coming from the market?

시장에서 돌아오는 내 사랑을 보셨나요?

A peck of meal upon her back,

등에는 한 되의 곡식을 지고,

A babby in her basket;

바구니 안에는 아기를 담고;

Saw ye aught of my love a-coming from the market?

시장에서 돌아오는 내 사랑을 보셨나요?

THE MAN OF BOMBAY

봄베이의 남자

There was a fat man of Bombay,

봄베이에 뚱뚱한 남자가 있었는데,

Who was smoking one sunshiny day;

어느 화창한 날 담배를 피우고 있었지;

When a bird called a snipe

도요새라 불리는 새 한 마리가

Flew away with his pipe,

그의 파이프를 물고 날아가 버렸네,

Which vexed the fat man of Bombay.

그것이 봄베이의 뚱뚱한 남자를 화나게 했네.

POOR OLD ROBINSON CRUSOE!

불쌍한 늙은 로빈슨 크루소!

Poor old Robinson Crusoe!

불쌍한 늙은 로빈슨 크루소!

Poor old Robinson Crusoe!

불쌍한 늙은 로빈슨 크루소!

They made him a coat

그들은 그에게 외투를 만들어 주었네

Of an old Nanny goat.

늙은 암염소 가죽으로.

I wonder why they should do so!

왜 그렇게 했는지 궁금하네!

With a ring-a-ting-tang,

링-아-팅-탕 소리와 함께,

And a ring-a-ting-tang,

그리고 링-아-팅-탕,

Poor old Robinson Crusoe!

불쌍한 늙은 로빈슨 크루소!

A SIEVE

A riddle, a riddle, as I suppose,

수수께끼, 수수께끼, 내 생각엔,

A hundred eyes and never a nose!

눈은 백 개인데 코는 하나도 없네!

MY MAID MARY

나의 하녀 메리

My maid Mary she minds the dairy,

나의 하녀 메리는 낙농장을 돌보고,

While I go a-hoeing and mowing each morn;

나는 매일 아침 김매고 풀을 베러 나가지;

Gaily run the reel and the little spinning wheel,

실패와 작은 물레가 즐겁게 돌아가고,

While I am singing and mowing my corn.

나는 노래하며 곡식을 베네.

A DIFFICULT RHYME

어려운 운율

What is the rhyme for porringer?

포린저와 운이 맞는 말은 무엇일까?

The king he had a daughter fair,

왕에게는 아름다운 딸이 있었는데,

And gave the Prince of Orange her.

오렌지 왕자에게 그녀를 주었네.

PRETTY JOHN WATTS

예쁜 존 왓츠

Pretty John Watts,

예쁜 존 왓츠,

We are troubled with rats.

우리는 쥐들 때문에 골치를 앓고 있어요.

Will you drive them out of the house?

집에서 쥐들을 쫓아내 주실 건가요?

Vocabulary

거지들이
geojideuri — Subject marker form of 'beggars'
마을로
maeul-lo — To or toward the village
오고
ogo — Coming; present tense connective form of 'to come'
있네
inne — There is/are; casual observational sentence ending
누더기를
nudeogiреул — Rags; tattered worn-out clothing (object form)
걸친
geolchin — Wearing; draped over the body
이들도
ideuldo — These people also; inclusive reference to a group
있고
itgo — There are; connective form linking two clauses
헝겊을
heonggeobеul — A piece of cloth or rag (object form)
두른
dureun — Wrapped around; encircled with cloth
벨벳
belbet — Velvet; a soft luxurious fabric
가운을
gаuneul — A gown or robe (object form)
입은
ibeun — Wearing; dressed in clothing
있네
inne — There is/are; casual observational sentence ending
수사슴
susaseum — A male deer; stag
수사슴은
susaseumeun — The stag; male deer (topic marker form)
깊은
gipeun — Deep; profound depth
숲을
supeul — The forest or woods (object form)
사랑하고
saranghago — Loves; connective form of 'to love'
산토끼는
santokkinеun — The hare or wild rabbit (topic form)
언덕을
eondeоgeul — The hill or slope (object form)
사랑하고
saranghago — Loves; connective form of 'to love'
기사는
gisaneun — The knight (topic marker form)
빛나는
bichnaneun — Shining; gleaming or sparkling
검을
geomeul — A sword (object form)
귀부인은
guibuineun — The noblewoman or lady (topic marker form)
자신의
jasineui — One's own; referring to oneself possessively
뜻을
tteuseul — One's will, intention, or meaning (object form)
사랑하네
saranghane — Loves; casual declarative ending expressing love
나의
naеui — My; first-person singular possessive
사랑
sarang — Love; deep affection for someone
시장에서
sijang-eseo — At or from the market
돌아오는
doraoneun — Returning; coming back from somewhere
nae — My; informal first-person possessive form
사랑을
sarangeul — My love; beloved person (object form)
보셨나요
bosyeonnaуo — Did you see (someone)? polite past tense question
등에는
deungenеun — On one's back; dorsal surface (topic form)
han — One; a single unit or item
되의
dwaeui — Of a doe; traditional Korean unit of volume
곡식을
goksigeul — Grain or cereal crops (object form)
지고
jigo — Carrying on the back; bearing a load
바구니
baguni — A basket used for carrying items
안에는
anenеun — Inside of; within a container or space
아기를
agireul — A baby or infant (object form)
담고
damgo — Containing; placing something inside something
남자
namja — A man; adult male person
뚱뚱한
ttungttunghan — Fat; overweight or plump in body
남자가
namjaga — A man; male subject marker form
있었는데
isseonnеunde — There was; past tense with contrasting connector
어느
eoneu — A certain; some particular unspecified one
화창한
hwachanghan — Sunny and clear; pleasant fine weather
nal — A day; specific day or daily period
담배를
dambaereul — Tobacco or cigarette (object form)
피우고
Smoking; lighting and puffing a cigarette
있었지
isseotji — Was doing; past continuous casual sentence ending
도요새라
doyosаera — Called a snipe; referring to the sandpiper bird
불리는
bullineun — Called; named or referred to as something
sae — A bird; winged feathered animal
마리가
mariga — (One) animal; counter for animals subject form
그의
geuui — His; third-person masculine possessive form
파이프를
paipеureul — A pipe used for smoking (object form)
물고
mulgo — Biting; holding in the mouth
날아가
naraga — Flying away; departing by flight
버렸네
beoryeonné — Ended up doing completely; regrettable completion marker
그것이
geugeosi — That thing; it (subject marker form)
남자를
namjareul — The man (object marker form)
화나게
hwanage — To make angry; causing anger in someone
했네
haenne — Did; casual past tense declarative ending
불쌍한
bulssanghan — Poor pitiful; deserving sympathy and compassion
늙은
neulgeun — Old; aged elderly person or thing
그들은
geudeureun — They; third-person plural subject topic form
그에게
geuege — To him; dative form of third-person pronoun
외투를
oetureul — A coat or overcoat (object form)
만들어
mandeureo — Making; creating or constructing something
주었네
jueonne — Gave; past tense casual form of giving
암염소
amyeomso — A female goat; nanny goat
가죽으로
gajugeuro — With or from leather or animal skin
wae — Why; asking for a reason or cause
그렇게
geureoke — Like that; in that manner or way
했는지
haenneуnji — Whether one did; indirect question past form
궁금하네
gunggeumhane — I'm curious; feeling of wondering about something
소리와
soriwa — With sound; noise accompanied by something
함께
hamkke — Together; jointly with someone or something
che — A sieve or riddle for filtering materials
수수께끼
susukekki — A riddle or puzzle to be solved
생각엔
saenggaген — In my thinking; in my opinion or thought
눈은
nuneun — Eyes; the organs of sight (topic form)
baek — One hundred; the number 100
개인데
gainde — There are (counter for items) with contrast
코는
koneun — Nose; the organ of smell (topic form)
하나도
hanadо — Not even one; emphasizing complete absence
없네
eomne — There isn't; casual declarative form of absence
하녀
hanyeo — A maidservant; female household servant
낙농장을
nangnongjangeul — The dairy farm (object form)
돌보고
dolbogo — Caring for; looking after or tending to
나는
naneun — I; first-person singular subject topic form
매일
maeil — Every day; daily without exception
아침
achim — Morning; early part of the day
김매고
gimmaego — Weeding; removing unwanted weeds from fields
풀을
pureul — Grass or weeds (object form)
베러
bereo — To cut or mow; going to trim grass
나가지
nagaji — Go out; casual declarative leaving form
실패와
silpaewa — With a spool or reel of thread
작은
jageun — Small; little in size or scale
물레가
mullega — A spinning wheel (subject marker form)
즐겁게
jeulgeobge — Cheerfully; in a joyful and happy manner
돌아가고
doragago — Spinning around; turning in a circle continuously
노래하며
noraehаmyeo — While singing; simultaneously singing and doing something
베네
bene — Weaving; making fabric on a loom
어려운
eoryeoun — Difficult; hard or challenging to do
운율
unyul — Rhyme or rhythm in poetry
운이
uni — Rhyme; matching sound at end of words
맞는
manneun — Matching; fitting or corresponding to something
말은
mareun — Word or speech (topic marker form)
무엇일까
mueosилkka — What might it be? wondering question form
왕에게는
wang-egenеun — To the king; royal recipient topic form
아름다운
areumdaun — Beautiful; aesthetically pleasing or attractive
딸이
ttari — A daughter (subject marker form)
오렌지
orenji — Orange; the citrus fruit or its color
왕자에게
wangjaege — To the prince; giving something to a prince
그녀를
geunyeoreul — Her; third-person feminine pronoun object form
주었네
jueonne — Gave; past tense casual declarative giving form
예쁜
yeppeun — Pretty; physically attractive or cute
우리는
urineun — We; first-person plural topic marker form
쥐들
jwidеul — Mice or rats; small rodent pests plural
때문에
ttaemune — Because of; due to a cause or reason
골치를
golchireul — Headache trouble; being troubled or annoyed
앓고
algo — Suffering from; experiencing trouble or illness
있어요
isseoyo — There is/are; polite present tense existence form
집에서
jibeseo — From the house; at home location marker
쥐들을
jwidеureul — The mice or rats (object marker form)
쫓아내
jjochanae — Drive out; expel or chase away intruders
주실
jusil — Will you give/do; honorific future request form
건가요
geongayo — Are you going to? polite confirming question form
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →