The Real Mother Goose — Page 57
Crow and caper, caper and crow,
까악 까악, 뛰어라 뛰어,
There, little Baby, there you go!
자, 아가야, 자 가는구나!
Up to the ceiling, down to the ground,
천장까지 올라갔다, 바닥까지 내려갔다,
Backwards and forwards, round and round;
앞으로 뒤로, 빙글빙글;
Dance, little Baby and Mother will sing,
춤춰라, 아가야, 엄마가 노래할게,
With the merry coral, ding, ding, ding!
즐거운 딸랑이와 함께, 딩, 딩, 딩!
MY LITTLE MAID
나의 작은 하녀
High diddle doubt, my candle's out
수수께끼로다, 내 촛불이 꺼졌네
My little maid is not at home;
나의 작은 하녀가 집에 없네;
Saddle my hog and bridle my dog,
내 돼지에 안장을 얹고 내 개에게 고삐를 달아,
And fetch my little maid home.
나의 작은 하녀를 집으로 데려오너라.
FOR WANT OF A NAIL
못 하나가 없어서
For want of a nail, the shoe was lost;
못 하나가 없어서, 편자를 잃었고;
For want of the shoe, the horse was lost;
편자가 없어서, 말을 잃었고;
For want of the horse, the rider was lost;
말이 없어서, 기수를 잃었고;
For want of the rider, the battle was lost;
기수가 없어서, 전투를 잃었고;
For want of the battle, the kingdom was lost,
전투를 잃어서, 왕국을 잃었으니,
And all for the want of a horseshoe nail.
이 모두가 편자 못 하나 때문이었네.
PEASE PORRIDGE
완두콩 죽
Pease porridge hot,
완두콩 죽은 뜨겁고,
Pease porridge cold,
완두콩 죽은 차갑고,
Pease porridge in the pot,
냄비 속의 완두콩 죽,
Nine days old.
아흐레가 지났네.
Some like it hot,
뜨거운 걸 좋아하는 사람도 있고,
Some like it cold,
차가운 걸 좋아하는 사람도 있고,
Some like it in the pot,
냄비 속에 있는 걸 좋아하는 사람도 있네,
Nine days old.
아흐레가 지난 것을.
RING A RING O' ROSES
장미꽃 반지
Ring a ring o' roses,
장미꽃 반지를 만들어,
A pocketful of posies.
주머니 가득 꽃다발.
Tisha! Tisha!
티샤! 티샤!
We all fall down.
우리 모두 쓰러지네.
THE CROOKED SIXPENCE
구부러진 6펜스
There was a crooked man, and he went a crooked mile,
구부러진 남자가 있었는데, 그는 구부러진 길을 걸었네,
He found a crooked sixpence beside a crooked stile;
구부러진 계단 옆에서 구부러진 6펜스를 발견했네;
He bought a crooked cat, which caught a crooked mouse,
그는 구부러진 고양이를 샀는데, 그 고양이가 구부러진 쥐를 잡았네,
And they all lived together in a little crooked house.
그리고 그들 모두 작고 구부러진 집에서 함께 살았네.
THIS IS THE WAY
이것이 바로 그 방법
This is the way the ladies ride,
이것이 바로 숙녀들이 타는 방법,
Tri, tre, tre, tree,
트리, 트레, 트레, 트리,
Tri, tre, tre, tree!
트리, 트레, 트레, 트리!
Vocabulary
- 뛰어라
- ttwieora — Jump! Command form of the verb to jump
- 뛰어
- ttwieo — Jump; informal command or gerund form of jump
- 자
- ja — Come now; interjection urging action or attention
- 아가야
- agaya — Baby; affectionate address to an infant
- 가는구나
- ganeunguna — Oh, (someone) is going; expressive observational ending
- 천장까지
- cheonjangkkaji — All the way up to the ceiling
- 올라갔다
- ollagassda — Went up; past tense of to go up
- 바닥까지
- badakkkaji — All the way down to the floor
- 내려갔다
- naeryeogassda — Went down; past tense of to descend
- 앞으로
- apeuro — Forward; in the direction ahead
- 뒤로
- dwiro — Backward; in the direction behind
- 빙글빙글
- binggeulbinggeul — Round and round; spinning in circles repeatedly
- 춤춰라
- chumchwora — Dance! Imperative command form of to dance
- 엄마가
- eommaga — Mom (subject marker); mother as subject of sentence
- 노래할게
- noraehalgge — I will sing; first-person promise to sing
- 즐거운
- jeulgeoun — Joyful; fun; enjoyable adjective describing happiness
- 함께
- hamkke — Together; along with someone or something else
- 나의
- naui — My; possessive form of first-person pronoun
- 작은
- jageun — Small; little; adjective describing small size
- 하녀
- hanyeo — Maidservant; female domestic servant or housemaid
- 내
- nae — My; contracted possessive form of first person
- 촛불이
- chotburi — Candle flame (subject); flickering flame of a candle
- 꺼졌네
- kkeojyeonne — Has gone out; the flame has been extinguished
- 하녀가
- hanyeoga — The maid (subject); maidservant as grammatical subject
- 집에
- jibe — At home; in the house location marker
- 없네
- eomne — Is not here; expressive form of absence
- 돼지에
- dwaejie — On the pig; pig with location particle attached
- 안장을
- anjangeur — Saddle (object); riding saddle placed on an animal
- 얹고
- eonjgo — Placing on top; putting something onto a surface
- 개에게
- gaeege — To the dog; dog with dative particle attached
- 고삐를
- goppiреul — The reins (object); straps used to guide an animal
- 달아
- dara — Attach; fasten something to something else informally
- 하녀를
- hanyeoreul — The maid (object); maidservant as grammatical object
- 집으로
- jibeuro — To the house; homeward directional particle usage
- 데려오너라
- deryeooneora — Bring (her) here; command to bring someone home
- 못
- mot — Nail; small metal fastener driven into material
- 하나가
- hanaga — One (subject); number one as grammatical subject
- 없어서
- eopseoseo — Because there is none; causal form of absence
- 편자를
- pyeonjareul — The horseshoe (object); iron shoe fitted on hoof
- 잃었고
- ireotgo — Lost and; past tense connective form of to lose
- 편자가
- pyeonjaga — The horseshoe (subject); horseshoe as grammatical subject
- 말을
- mareul — The horse (object); horse as grammatical object
- 말이
- mari — The horse (subject); horse as grammatical subject
- 기수를
- gisureul — The rider (object); horse rider as grammatical object
- 기수가
- gisuga — The rider (subject); horse rider as grammatical subject
- 전투를
- jeontureul — The battle (object); military battle as grammatical object
- 잃어서
- ireoseo — Because (someone) lost; causal form of losing something
- 왕국을
- wanggugeul — The kingdom (object); royal kingdom as grammatical object
- 잃었으니
- ireosseuni — Since (someone) lost; causal connective of to lose
- 이
- i — This; demonstrative pronoun indicating something nearby
- 모두가
- moduga — Everyone; all of it as grammatical subject
- 편자
- pyeonja — Horseshoe; iron shoe nailed to a horse's hoof
- 하나
- hana — One; the number one in native Korean counting
- 때문이었네
- ttaemuniyeonne — It was because of; expressing cause with emphasis
- 완두콩
- wandukong — Pea; small round green legume vegetable
- 죽
- juk — Porridge; thick grain-based Korean comfort food
- 죽은
- jugeun — Dead; adjective meaning deceased or no longer alive
- 뜨겁고
- tteugeobgo — Hot and; connective form of hot to the touch
- 차갑고
- chagapgo — Cold and; connective form of cold to the touch
- 냄비
- naembi — Pot; cooking pot used on a stovetop for food
- 속의
- sogui — Inside of; possessive indicating interior of something
- 지났네
- jinanne — Has passed; time has elapsed expressive ending
- 뜨거운
- tteugeoun — Hot; adjective describing high temperature sensation
- 걸
- geol — Thing; colloquial object nominalizer in spoken Korean
- 좋아하는
- joahaneun — Who likes; present tense attributive of to like
- 사람도
- saramdo — People too; person with inclusive particle also
- 있고
- itgo — There are and; connective existence linking two clauses
- 차가운
- chagaun — Cold; adjective describing low temperature sensation
- 속에
- soge — Inside; within the interior of something
- 있는
- inneun — Who is in; present tense attributive of to exist
- 있네
- inne — There is; expressive declarative form of existence
- 지난
- jinan — Past; last; having already gone by in time
- 것을
- geoseul — The thing (object); nominalizer used as grammatical object
- 장미꽃
- jangmikkot — Rose flower; romantic red flower used in bouquets
- 반지
- banji — Ring; circular jewelry worn on a finger
- 반지를
- banjireul — The ring (object); finger ring as grammatical object
- 만들어
- mandeureo — Make; informal form of to create or construct
- 주머니
- jumeoni — Pocket; small bag or pouch for carrying items
- 가득
- gadeuk — Full; filled to capacity with something
- 꽃다발
- kkotdabal — Bouquet; bunch of flowers arranged together beautifully
- 우리
- uri — We; our; first-person plural pronoun in Korean
- 모두
- modu — All; everyone; entirely without exception
- 쓰러지네
- sseurojine — We all fall down; tumbling expressive declarative form
- 구부러진
- gubureojin — Bent; crooked; curved out of straight shape
- 남자가
- namjaga — The man (subject); adult male as grammatical subject
- 있었는데
- isseonnneunde — There was; past existence with contrastive connective
- 그는
- geuneun — He; third-person masculine pronoun as topic
- 길을
- gireul — The road (object); path or street as grammatical object
- 걸었네
- georeonne — Walked; past tense expressive form of to walk
- 계단
- gyedan — Stairs; staircase; steps going up or down
- 옆에서
- yeope seo — Beside; next to; near the side of something
- 발견했네
- balgyeonhaenne — Found; discovered; past tense expressive of finding
- 고양이를
- goyangyireul — The cat (object); domestic cat as grammatical object
- 샀는데
- sanneunde — Bought but; past purchase with contrastive connective
- 그
- geu — That; the; third-person demonstrative or definite article
- 고양이가
- goyangyiga — The cat (subject); domestic cat as grammatical subject
- 쥐를
- jwireul — The mouse (object); small rodent as grammatical object
- 잡았네
- jabanne — Caught; past tense expressive form of to catch
- 그리고
- geurigo — And; furthermore; additive conjunction linking sentences
- 그들
- geudeul — They; them; third-person plural pronoun
- 작고
- jakgo — Small and; connective adjective linking small to next
- 집에서
- jibeseo — At home; in the house action location marker
- 살았네
- saranne — Lived; past tense expressive form of to live
- 이것이
- igeosi — This is (subject); this thing as grammatical subject
- 바로
- baro — Exactly; right; precisely indicating something specific
- 방법
- bangbeop — Method; way; manner of doing something
- 숙녀들이
- sungnyeodeuri — The ladies (subject); women as grammatical subject
- 타는
- taneun — Riding; present tense attributive of to ride
- 트리
- teuri — Tree; also used for Christmas tree in Korean
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →