The Real Mother Goose — Page 23
ตบมือกันเถอะ
手をたたこう
ตบมือ ตบมือ เจ้าตัวน้อยของแม่
手をたたけ、ママの小さな坊や
ตบมือ ตบมือ พ่อกำลังจะกลับบ้าน
手をたたけ、パパが家に帰ってくるよ
กลับบ้านหาลูกน้อยผู้น่ารักของพ่อ
かわいい小さな坊やのところへ帰ってくる
ตบมือ ตบมือ เจ้าตัวน้อยของฉัน
手をたたけ、私の小さな坊や
คริสต์มาสมาเยือนปีละครั้ง
クリスマスは年に一度やってくる
และเมื่อมาถึงก็นำความสุขมาให้
そしてやってくるときは喜びをもたらす
เอลิซาเบธ เอลสเปธ เบ็ตซี และเบส
エリザベス、エルスペス、ベッツィー、そしてベス
ทั้งหมดออกไปด้วยกันเพื่อหารังนก
みんな一緒に鳥の巣を探しに行った
พวกเธอพบรังนกที่มีไข่ห้าฟองอยู่ข้างใน
中に卵が五つ入った鳥の巣を見つけた
ทุกคนหยิบคนละหนึ่งฟอง แล้วทิ้งไว้สี่ฟอง
それぞれ一つずつ取り、四つを残した
ฉันขึ้นบันไดขั้นแรก
私は階段を一段上がった
เหมือนฉันเลย
私と同じだ
ฉันขึ้นบันไดขั้นที่สอง
私は階段を二段上がった
เหมือนฉันเลย
私と同じだ
ฉันเดินเข้าไปในห้อง
私は部屋の中に入った
เหมือนฉันเลย
私と同じだ
ฉันมองออกไปนอกหน้าต่าง
私は窓の外を見た
เหมือนฉันเลย
私と同じだ
และที่นั่นฉันเห็นลิงตัวหนึ่ง
そしてそこで猿を一匹見た
เหมือนฉันเลย
私と同じだ
ลูกน้อยของฉันมีกี่วันที่จะได้เล่น
私の赤ちゃんは何日遊べるの
วันเสาร์ วันอาทิตย์ วันจันทร์
土曜日、日曜日、月曜日
วันอังคาร วันพุธ วันพฤหัสบดี วันศุกร์
火曜日、水曜日、木曜日、金曜日
วันเสาร์ วันอาทิตย์ วันจันทร์
土曜日、日曜日、月曜日
กานั้นดำนั่งอยู่บนต้นโอ๊ก
死肉を食う烏が樫の木の上に座っていた
มันจ้องดูช่างตัดเสื้อกำลังตัดเสื้อคลุม
仕立て屋がマントを裁断するのを見ていた
ขับร้องเถิด ไฮ-โฮ กาดำแห่งซากศพ
歌え、ヘイホー、死肉を食う烏よ
เมียเอ๊ย เอาคันธนูเก่าโก่งของฉันมาให้หน่อย
妻よ、私の古い曲がった弓を持ってきてくれ
เพื่อฉันจะได้ยิงกานั้น
あの烏を射てやろう
ขับร้องเถิด ไฮ-โฮ กาดำแห่งซากศพ
歌え、ヘイホー、死肉を食う烏よ
ช่างตัดเสื้อยิงแต่พลาดเป้า
仕立て屋は撃ったが的を外した
Vocabulary
- 手
- te — มือ อวัยวะที่ใช้จับและทำกิจกรรมต่างๆ
- を
- wo — อนุภาคบอกกรรม ระบุสิ่งที่ถูกกระทำ
- たたこう
- tatakou — มาตีกันเถอะ รูปชักชวนของคำว่าตี
- たたけ
- tatake — ตี! รูปคำสั่งของคำว่าตี
- ママ
- mama — แม่ คำเรียกมารดาแบบไม่เป็นทางการ
- の
- no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ เช่น ของ
- 小さな
- chiisana — เล็ก ตัวแก้ไขนามที่แปลว่าขนาดเล็ก
- 坊や
- bouya — ลูกชายตัวน้อย คำเรียกเด็กผู้ชายอย่างเอ็นดู
- パパ
- papa — พ่อ คำเรียกบิดาแบบไม่เป็นทางการ
- が
- ga — อนุภาคระบุประธานของประโยค
- 家
- ie / uchi — บ้าน สถานที่อยู่อาศัยของครอบครัว
- に
- ni — อนุภาคบอกทิศทาง เวลา หรือที่ตั้ง
- 帰って
- kaette — กลับมา รูปกริยาเชื่อมของการกลับบ้าน
- くる
- kuru — มา กริยาแสดงการเคลื่อนที่เข้าหาผู้พูด
- よ
- yo — อนุภาคท้ายประโยค ใช้เน้นยืนยันข้อมูล
- かわいい
- kawaii — น่ารัก คำคุณศัพท์แสดงความน่าเอ็นดู
- ところ
- tokoro — สถานที่ หรือจุดเวลาในสถานการณ์หนึ่ง
- へ
- e — อนุภาคบอกทิศทาง แปลว่า ไปยัง หรือสู่
- 私
- watashi — ฉัน สรรพนามบุรุษที่หนึ่งอย่างสุภาพ
- クリスマス
- kurisumasu — คริสต์มาส เทศกาลฉลองในวันที่ 25 ธันวาคม
- は
- wa — อนุภาคแสดงหัวข้อของประโยค
- 年
- nen / toshi — ปี หน่วยนับเวลาหนึ่งรอบสุริยคติ
- 一度
- ichido — หนึ่งครั้ง แสดงความถี่เพียงครั้งเดียว
- やって
- yatte — ทำ รูปกริยาเชื่อมของการกระทำสิ่งหนึ่ง
- そして
- soshite — และแล้วก็ คำเชื่อมประโยคแสดงลำดับเหตุการณ์
- とき
- toki — เวลา ช่วงเวลาหรือโอกาสที่เกิดเหตุการณ์
- 喜び
- yorokobi — ความยินดี ความรู้สึกดีใจหรือมีความสุข
- もたらす
- motarasu — นำมาซึ่ง ทำให้เกิดสิ่งใดสิ่งหนึ่งขึ้น
- みんな
- minna — ทุกคน หมายถึงคนหรือสิ่งทั้งหมดในกลุ่ม
- 一緒
- issho — ด้วยกัน อยู่หรือทำสิ่งใดร่วมกัน
- 鳥
- tori — นก สัตว์ปีกที่บินได้โดยทั่วไป
- 巣
- su — รัง ที่อยู่อาศัยที่นกหรือแมลงสร้างขึ้น
- 探し
- sagashi — การค้นหา การมองหาสิ่งที่ต้องการ
- 行った
- itta — ไปแล้ว รูปอดีตของกริยาไป
- 中
- naka — ข้างใน ภายในของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 卵
- tamago — ไข่ เซลล์สืบพันธุ์ที่นกวางในรัง
- 五つ
- itsutsu — ห้าชิ้น ตัวเลขนับสำหรับห้าสิ่ง
- 入った
- haitta — อยู่ภายใน รูปอดีตของกริยาเข้าหรืออยู่ใน
- 見つけた
- mitsuketa — พบแล้ว รูปอดีตของกริยาค้นพบสิ่งหนึ่ง
- それぞれ
- sorezore — แต่ละ หมายถึงทีละคนหรือทีละสิ่ง
- 一つ
- hitotsu — หนึ่งชิ้น ตัวเลขนับทั่วไปสำหรับหนึ่งสิ่ง
- ずつ
- zutsu — ทีละ อนุภาคแสดงการแบ่งในจำนวนเท่าๆ กัน
- 取り
- tori — การหยิบ การนำสิ่งของออกไป
- 四つ
- yottsu — สี่ชิ้น ตัวเลขนับสำหรับสี่สิ่ง
- 残した
- nokoshita — ทิ้งไว้ รูปอดีตของกริยาทิ้งหรือเหลือไว้
- 階段
- kaidan — บันได โครงสร้างสำหรับขึ้นลงระหว่างชั้น
- 一段
- ichidan — หนึ่งขั้น ขั้นบันไดหนึ่งขั้น
- 上がった
- agatta — ขึ้นไปแล้ว รูปอดีตของกริยาขึ้นสู่ที่สูง
- と
- to — และ หรือ กับ อนุภาคเชื่อมสิ่งของหลายอย่าง
- 同じ
- onaji — เหมือนกัน แสดงว่าสองสิ่งมีลักษณะเท่ากัน
- だ
- da — คือ กริยาเชื่อมแสดงสถานะหรือคำนิยาม
- 二段
- nidan — สองขั้น ขั้นบันไดสองขั้น
- 部屋
- heya — ห้อง พื้นที่ปิดล้อมในอาคารสำหรับใช้งาน
- 窓
- mado — หน้าต่าง ช่องเปิดบนผนังให้แสงและอากาศ
- 外
- soto — ข้างนอก พื้นที่ภายนอกอาคารหรือสิ่งหนึ่ง
- 見た
- mita — มองแล้ว รูปอดีตของกริยาดูหรือมอง
- そこ
- soko — ที่นั่น สถานที่ใกล้ผู้ฟังหรือที่กล่าวถึง
- で
- de — อนุภาคบอกสถานที่กระทำหรือวิธีการ
- 猿
- saru — ลิง สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่อาศัยบนต้นไม้
- 一匹
- ippiki — หนึ่งตัว ตัวเลขนับสำหรับสัตว์เล็กหนึ่งตัว
- 赤ちゃん
- akachan — ทารก เด็กแรกเกิดหรือเด็กอายุน้อยมาก
- 何日
- nannichi — กี่วัน คำถามถามจำนวนวัน
- 遊べる
- asoberu — เล่นได้ รูปกริยาแสดงความสามารถในการเล่น
- 土曜日
- doyōbi — วันเสาร์ วันที่เจ็ดของสัปดาห์ในภาษาญี่ปุ่น
- 日曜日
- nichiyōbi — วันอาทิตย์ วันแรกของสัปดาห์ในภาษาญี่ปุ่น
- 月曜日
- getsuyōbi — วันจันทร์ วันทำงานแรกของสัปดาห์
- 火曜日
- kayōbi — วันอังคาร วันที่สองของสัปดาห์ทำงาน
- 水曜日
- suiyōbi — วันพุธ วันกลางสัปดาห์ในภาษาญี่ปุ่น
- 木曜日
- mokuyōbi — วันพฤหัสบดี วันที่สี่ของสัปดาห์ทำงาน
- 金曜日
- kin'yōbi — วันศุกร์ วันสุดท้ายของสัปดาห์ทำงาน
- 食う
- kuu — กิน รูปกริยาไม่เป็นทางการของการรับประทาน
- 烏
- karasu — อีกา นกสีดำขนาดใหญ่กินซากสัตว์
- 木
- ki — ต้นไม้ พืชขนาดใหญ่มีลำต้นแข็ง
- 上
- ue — ข้างบน ตำแหน่งที่อยู่สูงกว่าสิ่งอื่น
- 座って
- suwatte — นั่งอยู่ รูปกริยาเชื่อมของการนั่ง
- いた
- ita — อยู่แล้ว รูปอดีตของกริยาแสดงการมีอยู่
- 仕立て屋
- shitateya — ช่างตัดเย็บ ผู้ที่ทำอาชีพตัดและเย็บเสื้อผ้า
- マント
- manto — เสื้อคลุม เสื้อผ้าคลุมร่างกายไม่มีแขน
- 裁断
- saidan — การตัดผ้า การตัดวัสดุตามแบบที่กำหนด
- する
- suru — ทำ กริยาทั่วไปแสดงการกระทำสิ่งหนึ่ง
- 見て
- mite — ดูสิ รูปกริยาเชื่อมหรือคำสั่งให้มอง
- 歌え
- utae — ร้องเพลง! รูปคำสั่งของกริยาร้องเพลง
- 妻
- tsuma — ภรรยา คู่สมรสที่เป็นผู้หญิง
- 古い
- furui — เก่า คำคุณศัพท์แสดงว่ามีอายุมากหรือใช้นาน
- 曲がった
- magatta — โค้งงอ รูปอดีตของกริยาแสดงการงอหรือโค้ง
- 弓
- yumi — ธนู อาวุธใช้ยิงลูกศรโดยการดีดสาย
- 持って
- motte — ถือไว้ รูปกริยาเชื่อมของการถือหรือพกพา
- きて
- kite — มาสิ รูปกริยาเชื่อมหรือคำสั่งให้มา
- くれ
- kure — ให้ฉันด้วย รูปคำสั่งขอให้คนอื่นทำสิ่งหนึ่ง
- あの
- ano — นั่น คำชี้บ่งสิ่งที่อยู่ไกลจากผู้พูดและผู้ฟัง
- 射て
- ite — ยิงสิ! รูปคำสั่งของกริยายิงธนูหรืออาวุธ
- やろう
- yarou — มาทำกันเถอะ รูปชักชวนของกริยาทำ
- 撃った
- utta — ยิงแล้ว รูปอดีตของกริยายิงด้วยอาวุธ
- 的
- mato — เป้า วัตถุที่ตั้งไว้สำหรับยิงหรือโยน
- 外した
- hazushita — พลาดแล้ว รูปอดีตของกริยาพลาดเป้าหมาย
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →