← The Real Mother Goose

The Real Mother Goose — Page 56

Thai → Chinese Full Text Level 1/10

คีม

夹子

ขายาว ต้นขาคด

腿很长,大腿弯弯,

หัวเล็ก และไม่มีตา

头很小,没有眼睛。

แจ็ค จิงเกิ้ล

小杰克·叮当

แจ็ค จิงเกิ้ลตัวน้อย เคยใช้ชีวิตโสด

小杰克·叮当,他曾经单身生活;

แต่เมื่อเขาเบื่อกับชีวิตแบบนั้น

但当他厌倦了这种生活,

เขาก็เลิกเป็นโสดและไปอยู่กับภรรยา

他就不再单身,和妻子住在一起了。

ตอนนี้คุณคิดอย่างไรกับแจ็ค จิงเกิ้ลตัวน้อย?

现在你觉得小杰克·叮当怎么样?

ก่อนแต่งงาน เขาเคยใช้ชีวิตโสด

结婚之前,他曾经单身生活。

การทะเลาะ

吵架

ชายชราของฉันกับฉันทะเลาะกัน

我的老头儿和我吵架了;

ฉันจะเล่าให้ฟังว่าเรื่องนั้นเกี่ยวกับอะไร

我来告诉你们那是为了什么——

ฉันมีเงิน แต่เขาไม่มี

我有钱,他没有钱,

และนั่นคือสาเหตุที่เกิดเรื่องวุ่นวาย

这就是争吵开始的原因。

ปีเตอร์ผู้กินฟักทอง

吃南瓜的彼得

ปีเตอร์ ปีเตอร์ ผู้กินฟักทอง

彼得,彼得,吃南瓜的人,

มีภรรยาแต่ดูแลเธอไม่ได้

有个妻子却养不起她;

เขาเอาเธอใส่เปลือกฟักทอง

他把她放进一个南瓜壳里,

และที่นั่นเขาก็ดูแลเธอได้ดีมาก

在那里他把她照顾得很好。

การตีเกือกม้า

钉马蹄铁

ตีเกือกให้ลูกม้า

给小马钉蹄铁,

ตีเกือกให้ลูกม้า

给小马钉蹄铁,

ตีเกือกให้แม่ม้าที่ดื้อรั้น

给野母马钉蹄铁;

ตรงนี้ตอกตะปูหนึ่งตัว

这里钉一颗钉,

ตรงนั้นตอกตะปูหนึ่งตัว

那里钉一颗钉,

แต่เธอก็ยังไม่มีเกือก

但她还是没有蹄铁。

เบ็ตตี้ บลู

小贝蒂·蓝

เบ็ตตี้ บลู ตัวน้อย

小贝蒂·蓝,

ทำรองเท้าวันหยุดของเธอหาย

把她的节日鞋弄丢了;

เบ็ตตี้ตัวน้อยจะทำอย่างไร?

小贝蒂该怎么办呢?

ให้อีกข้างหนึ่งแก่เธอ

再给她一只,

เพื่อให้เข้าคู่กัน

和另一只配成一对,

แล้วเธอก็จะเดินได้ทั้งสองข้าง

这样她就可以穿着两只鞋走路了。

เท่านี้แหละ

就这些了

มีหญิงชราคนหนึ่งนั่งปั่นด้าย

从前有个老太太坐着纺纱,

และนั่นคือจุดเริ่มต้นแรก

那就是最初的开始;

เธอมีลูกวัวตัวหนึ่ง

她有一头小牛,

และนั่นคือครึ่งหนึ่ง

那就是一半了;

เธอจับหางมันแล้วโยนข้ามกำแพง

她抓住它的尾巴,把它扔过了墙,

และนั่นแหละคือทั้งหมด!

就这些了!

เวลานอน

睡觉时间

ชายในดวงจันทร์มองออกมาจากดวงจันทร์

月亮里的人从月亮里往外看,

มองออกมาจากดวงจันทร์แล้วพูดว่า

从月亮里往外看,说道:

"ถึงเวลาแล้วที่เด็กทุกคนบนโลกจะต้องคิดถึงการเข้านอน!"

"是时候让地球上所有的孩子们想着上床睡觉了!"

เต้นรำ ทารกน้อย

跳舞吧,小宝宝

เต้นรำสิ ทารกน้อย เต้นให้สูงขึ้น!

跳舞吧,小宝宝,跳高一点!

ไม่เป็นไรหรอก ทารกน้อย แม่อยู่ข้างๆ นี่

没关系,小宝宝,妈妈就在旁边。

Vocabulary

夹子
jiāzi — อุปกรณ์หนีบหรือคีบสิ่งของ
tuǐ — ขา ส่วนร่างกายใช้เดิน
hěn — มาก ใช้ขยายคำคุณศัพท์
cháng — ยาว มีความยาวมาก
大腿
dàtuǐ — ต้นขา ส่วนขาตั้งแต่สะโพกถึงเข่า
弯弯
wānwān — โค้งงอ มีลักษณะงอหรือโค้ง
tóu — หัว ส่วนบนสุดของร่างกาย
xiǎo — เล็ก มีขนาดน้อย
没有
méiyǒu — ไม่มี ปฏิเสธการมีอยู่ของสิ่งนั้น
眼睛
yǎnjing — ตา อวัยวะที่ใช้มองเห็น
tā — เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
曾经
céngjīng — เคย บ่งบอกเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในอดีต
单身
dānshēn — โสด ไม่มีคู่ครอง
生活
shēnghuó — ชีวิต การดำเนินชีวิตประจำวัน
dàn — แต่ คำเชื่อมแสดงการขัดแย้ง
dāng — เมื่อ ขณะที่เกิดเหตุการณ์นั้น
厌倦
yànjuàn — เบื่อหน่าย รู้สึกเซ็งกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
le — อนุภาคแสดงการสิ้นสุดหรือการเปลี่ยนแปลง
这种
zhè zhǒng — แบบนี้ ชนิดหรือประเภทนี้
jiù — ก็ แสดงผลลัพธ์หรือความต่อเนื่อง
不再
bù zài — ไม่อีกต่อไป หยุดทำสิ่งนั้นแล้ว
hé — และ กับ ใช้เชื่อมคำหรือประโยค
妻子
qīzi — ภรรยา คู่สมรสเพศหญิง
zhù — อาศัยอยู่ พักอยู่ในสถานที่
zài — อยู่ที่ บอกสถานที่หรือการดำเนินอยู่
一起
yīqǐ — ด้วยกัน พร้อมกัน
现在
xiànzài — ตอนนี้ ในขณะปัจจุบัน
nǐ — คุณ สรรพนามบุรุษที่สอง
觉得
juéde — รู้สึก คิดว่า มีความรู้สึกอย่างไร
怎么样
zěnmeyàng — เป็นอย่างไร ถามความคิดเห็นหรือสภาพ
结婚
jiéhūn — แต่งงาน สมรสกัน
之前
zhīqián — ก่อนหน้า ระบุช่วงเวลาก่อนเหตุการณ์
吵架
chǎojià — ทะเลาะกัน โต้เถียงอย่างรุนแรง
wǒ — ฉัน สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือคุณลักษณะ
老头儿
lǎotóur — ชายแก่ เรียกผู้ชายสูงอายุอย่างไม่เป็นทางการ
lái — มา เคลื่อนที่เข้าหาผู้พูด
告诉
gàosu — บอก แจ้งให้ผู้อื่นทราบ
你们
nǐmen — พวกคุณ สรรพนามบุรุษที่สองพหูพจน์
nà — นั่น สิ่งที่อยู่ห่างจากผู้พูด
shì — เป็น คือ กริยาแสดงความเท่ากัน
为了
wèile — เพื่อ บอกจุดประสงค์หรือเหตุผล
什么
shénme — อะไร คำถามถามสิ่งของหรือเหตุผล
有钱
yǒuqián — มีเงิน ร่ำรวย มีฐานะดี
qián — เงิน สิ่งที่ใช้แลกเปลี่ยนซื้อขาย
zhè — นี่ สิ่งที่อยู่ใกล้ผู้พูด
就是
jiùshì — ก็คือ นั่นแหละคือ เน้นยืนยัน
争吵
zhēngchǎo — การทะเลาะเบาะแว้ง โต้เถียงกัน
开始
kāishǐ — เริ่มต้น จุดเริ่มของเหตุการณ์
原因
yuányīn — สาเหตุ เหตุผลที่ทำให้เกิดเหตุการณ์
chī — กิน รับประทานอาหาร
南瓜
nánguā — ฟักทอง ผักสีส้มรูปกลม
rén — คน มนุษย์
有个
yǒu ge — มี ใช้นำหน้านามแสดงว่ามีสิ่งนั้น
què — แต่กลับ แสดงความขัดแย้งกับที่คาดไว้
养不起
yǎng bu qǐ — เลี้ยงไม่ไหว ไม่มีเงินพอเลี้ยงดู
tā — เธอ สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
bǎ — อนุภาคนำกรรมขึ้นมาก่อนกริยา
放进
fàng jìn — ใส่เข้าไป วางสิ่งของลงในที่ใดที่หนึ่ง
一个
yī ge — หนึ่งอัน ลักษณนามทั่วไปสำหรับสิ่งของ
ké — เปลือก เปลือกแข็งหุ้มสิ่งของ
lǐ — ข้างใน ภายในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
那里
nàlǐ — ที่นั่น สถานที่ที่อยู่ห่างออกไป
照顾
zhàogù — ดูแล เอาใจใส่ผู้อื่นหรือสิ่งของ
de — อนุภาคแสดงผลหรือระดับของการกระทำ
很好
hěn hǎo — ดีมาก อยู่ในสภาพที่ดีเยี่ยม
dìng — ตอก ใช้ค้อนตอกสิ่งของเข้าที่
马蹄铁
mǎtítiě — เกือกม้า แผ่นเหล็กรองกีบม้า
gěi — ให้ มอบสิ่งของแก่ผู้อื่น
小马
xiǎo mǎ — ลูกม้า ม้าตัวเล็ก
蹄铁
títiě — เกือกเหล็ก แผ่นเหล็กสำหรับกีบสัตว์
yě — ป่า ที่ยังไม่ถูกเลี้ยงหรือดัดแปลง
母马
mǔmǎ — ม้าตัวเมีย ม้าเพศหญิง
这里
zhèlǐ — ที่นี่ สถานที่ใกล้ผู้พูด
一颗
yī kē — หนึ่งเม็ด ลักษณนามสำหรับสิ่งเล็กกลม
还是
háishi — หรือ ใช้เชื่อมทางเลือกในประโยคคำถาม
lán — สีน้ำเงิน สีฟ้า
节日
jiérì — วันหยุดเทศกาล วันสำคัญที่เฉลิมฉลอง
xié — รองเท้า สวมใส่ที่เท้า
弄丢
nòng diū — ทำหาย สูญเสียสิ่งของไปโดยไม่ตั้งใจ
gāi — ควร บ่งบอกความจำเป็นหรือหน้าที่
怎么办
zěnme bàn — จะทำอย่างไรดี ถามวิธีแก้ปัญหา
ne — อนุภาคท้ายประโยคแสดงคำถามอ่อนๆ
zài — อีก อีกครั้ง ทำซ้ำในอนาคต
一只
yī zhī — หนึ่งข้าง ลักษณนามสำหรับรองเท้าหรือสัตว์
另一只
lìng yī zhī — อีกข้างหนึ่ง อีกอันที่เหลืออยู่
配成
pèi chéng — จับคู่ รวมให้เป็นคู่กัน
一对
yī duì — หนึ่งคู่ สองอันที่เข้ากัน
这样
zhèyàng — แบบนี้ ในลักษณะนี้
可以
kěyǐ — ได้ สามารถ ได้รับอนุญาต
穿着
chuānzhe — สวมใส่อยู่ กำลังสวมเสื้อผ้าหรือรองเท้า
两只
liǎng zhī — สองข้าง สองอัน ใช้กับรองเท้าหรือสัตว์
走路
zǒulù — เดิน เคลื่อนที่ด้วยเท้า
这些
zhèxiē — สิ่งเหล่านี้ พหูพจน์ของนี่
从前
cóngqián — แต่ก่อน ในอดีตกาล
老太太
lǎotàitai — คุณยาย หญิงชราผู้มีอายุมาก
坐着
zuòzhe — กำลังนั่งอยู่ อยู่ในท่านั่ง
纺纱
fǎng shā — ปั่นด้าย ทำด้ายจากเส้นใย
最初
zuìchū — ตอนแรกสุด ในช่วงเริ่มต้น
yǒu — มี แสดงการครอบครองหรือมีอยู่
一头
yī tóu — หนึ่งตัว ลักษณนามสำหรับสัตว์ใหญ่
小牛
xiǎoniú — ลูกวัว วัวตัวเล็ก
一半
yībàn — ครึ่งหนึ่ง ส่วนที่แบ่งออกเป็นสองเท่ากัน
抓住
zhuāzhù — จับไว้ คว้าสิ่งใดสิ่งหนึ่งไว้แน่น
tā — มัน สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสิ่งของหรือสัตว์
尾巴
wěiba — หาง ส่วนท้ายของร่างกายสัตว์
扔过
rēng guò — โยนข้าม ขว้างผ่านสิ่งกีดขวาง
qiáng — กำแพง ผนังหรือรั้วที่สร้างกั้น
睡觉
shuìjiào — นอนหลับ พักผ่อนด้วยการนอน
时间
shíjiān — เวลา ช่วงระยะเวลา
月亮
yuèliang — ดวงจันทร์ ดาวบริวารของโลก
cóng — จาก บอกจุดเริ่มต้นของสถานที่หรือเวลา
往外
wǎng wài — ออกไปข้างนอก มุ่งสู่ภายนอก
kàn — มอง ดู สังเกต
说道
shuōdào — กล่าวว่า พูดออกมาว่า
时候
shíhou — ช่วงเวลา ขณะที่เหตุการณ์เกิดขึ้น
ràng — ให้ อนุญาต บอกให้ผู้อื่นทำสิ่งใด
地球
dìqiú — โลก ดาวเคราะห์ที่มนุษย์อาศัยอยู่
shàng — บน ด้านบนของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
所有
suǒyǒu — ทั้งหมด ทุกสิ่งที่มีอยู่
孩子们
háizimen — เด็กๆ พหูพจน์ของเด็ก
想着
xiǎngzhe — กำลังคิดถึง นึกถึงสิ่งใดอยู่
上床
shàng chuáng — ขึ้นเตียง ไปนอนบนเตียง
跳舞
tiàowǔ — เต้นรำ เคลื่อนไหวร่างกายตามจังหวะ
ba — อนุภาคท้ายประโยคแสดงการเชิญชวนหรือข้อเสนอ
小宝宝
xiǎo bǎobao — ทารกน้อย เด็กแรกเกิดหรือเด็กเล็ก
tiào — กระโดด เคลื่อนที่โดยการพุ่งตัวขึ้น
gāo — สูง มีความสูงมาก
一点
yīdiǎn — นิดหน่อย เพียงเล็กน้อย
没关系
méiguānxi — ไม่เป็นไร ไม่มีปัญหาอะไร
妈妈
māma — แม่ ผู้ให้กำเนิดลูก
旁边
pángbiān — ข้างๆ ด้านข้างของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →