← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 32

English → Thai Full Text Level 9/10

What I saw in him—as evidently as the indestructible ramparts of Old Ticonderoga already cited as the most appropriate simile—were the features of stubborn and ponderous endurance, which might well have amounted to obstinacy in his earlier days; of integrity, that, like most of his other endowments, lay in a somewhat heavy mass, and was just as unmalleable and unmanageable as a ton of iron ore; and of benevolence, which, fiercely as he led the bayonets on at Chippewa or Fort Erie, I take to be of quite as genuine a stamp as what actuates any or all the polemical philanthropists of the age.

สิ่งที่ข้าพเจ้ามองเห็นในตัวเขา—ชัดเจนดังเช่นกำแพงปราการอันไม่อาจทำลายได้ของป้อมทิคอนเดอโรก้าเก่าที่ได้อ้างถึงไปแล้วว่าเป็นอุปมาที่เหมาะสมที่สุด—คือลักษณะของความอดทนอันดื้อรั้นและหนักแน่น ซึ่งอาจกล่าวได้ว่าเป็นความดื้อรั้นในวัยเยาว์ของเขา ความซื่อสัตย์ที่เหมือนกับพรสวรรค์อื่นๆ ส่วนใหญ่ของเขานั้นดูเทอะทะ และแข็งกระด้างดัดแปลงไม่ได้ยิ่งกว่าแร่เหล็กหนึ่งตัน และความมีเมตตาที่แม้เขาจะนำทัพดาบปลายปืนเข้าโจมตีอย่างดุเดือดที่ชิปเปวาหรือฟอร์ตอีรี ข้าพเจ้าก็ถือว่าเป็นของแท้อย่างเดียวกับสิ่งที่ขับเคลื่อนนักการกุศลนักโต้วาทีทุกคนในยุคนี้

He had slain men with his own hand, for aught I know,—certainly, they had fallen, like blades of grass at the sweep of the scythe, before the charge to which his spirit imparted its triumphant energy;—but, be that as it might, there was never in his heart so much cruelty as would have brushed the down off a butterfly's wing.

เขาอาจเคยสังหารผู้คนด้วยมือของตนเอง เท่าที่ข้าพเจ้าทราบ—แน่นอนว่าพวกเขาได้ล้มลงดุจดังใบหญ้าที่ถูกเคียวกวาด ก่อนการโจมตีที่จิตวิญญาณของเขาได้ส่งพลังแห่งชัยชนะไปให้—แต่ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร ในหัวใจของเขาไม่เคยมีความโหดร้ายมากพอที่จะปัดขนอ่อนออกจากปีกผีเสื้อได้เลย

I have not known the man to whose innate kindliness I would more confidently make an appeal.

ข้าพเจ้าไม่เคยรู้จักชายใดที่ข้าพเจ้าจะยื่นอุทธรณ์ด้วยความมั่นใจมากกว่านี้ต่อความเมตตากรุณาอันเป็นธรรมชาติของเขา

Many characteristics—and those, too, which contribute not the least forcibly to impart resemblance in a sketch—must have vanished, or been obscured, before I met the General.

ลักษณะเด่นหลายอย่าง—และลักษณะเหล่านั้นด้วย ซึ่งมีส่วนอย่างมากในการถ่ายทอดความเหมือนในภาพสเก็ตช์—ต้องได้จางหายหรือถูกบดบังไปก่อนที่ข้าพเจ้าจะได้พบกับท่านนายพล

Vocabulary

สิ่ง
sing — thing; object; matter
ที่
thîi — that; which; place; relative pronoun marker
ข้าพเจ้า
khâa-phá-jâo — formal first-person pronoun meaning 'I, me'
มองเห็น
maawng-hěn — to see; to be able to see visually
ใน
nai — in; inside; within
ตัว
tua — body; self; classifier for animals and objects
เขา
khǎo — he; she; they; him; her
ชัดเจน
chát-jen — clear; distinct; obvious; explicit
ดัง
dang — loud; like; as; famous
เช่น
chên — such as; for example; like
กำแพง
gam-phaeng — wall; surrounding wall of a building
ปราการ
praa-gaan — fortified wall; rampart; defensive barrier
อัน
an — classifier for small objects; one; a certain
ไม่อาจ
mâi àat — cannot; unable to; impossible to do
ทำลาย
tham-laai — to destroy; to demolish; to ruin
ได้
dâi — can; able to; to get; to obtain
ของ
khǎawng — of; belonging to; possessive particle
ป้อม
pâawm — fort; fortress; fortified stronghold
เก่า
gào — old; aged; former; worn
อ้างถึง
âang-thǔeng — to refer to; to cite; to mention
ไป
pai — to go; away; onward; directional particle
แล้ว
láew — already; then; after that; done
ว่า
wâa — that; to say; quotative conjunction marker
เป็น
pen — to be; to have; to exist as
อุปมา
ùp-pá-maa — simile; metaphor; comparison; analogy
เหมาะสม
màw-sǒm — appropriate; suitable; fitting; proper
ที่สุด
thîi-sùt — most; superlative marker; the most extreme
คือ
khuue — is; namely; that is; means
ลักษณะ
lák-sà-nà — characteristic; feature; quality; trait
ความ
khwaam — abstract noun prefix indicating state or quality
อดทน
òt-thon — to endure; patient; to tolerate hardship
ดื้อรั้น
dûue-rán — stubborn; obstinate; headstrong; unyielding
และ
láe — and; also; as well as
หนักแน่น
nàk-nâen — firm; steadfast; resolute; unwavering
ซึ่ง
sûeng — which; that; relative pronoun particle
อาจ
àat — might; may; possibly; perhaps able
กล่าว
glàow — to say; to speak; to state formally
วัย
wai — age; life stage; period of life
เยาว์
yao — young; youthful; early in age
ซื่อสัตย์
sûue-sàt — honest; faithful; loyal; trustworthy
เหมือน
mǔuean — like; similar to; resembling; same as
กับ
gàp — with; and; together with; against
พรสวรรค์
phawn-sà-wan — talent; gift; natural ability; innate skill
อื่นๆ
ùuen-ùuen — others; other things; etcetera; various others
ส่วนใหญ่
sùan-yài — mostly; majority; for the most part
นั้น
nán — that; those; demonstrative pronoun for distant reference
ดู
duu — to look; to watch; to appear; to seem
เทอะทะ
tháe-thá — bulky; awkward; clumsy; ungainly in appearance
แข็งกระด้าง
khǎeng-grà-dâang — rigid; hard; inflexible; unyielding in manner
ดัดแปลง
dàt-plaaeng — to modify; to adapt; to alter; to adjust
ไม่ได้
mâi dâi — cannot; did not; unable to do something
ยิ่งกว่า
yîng-gwàa — more than; even more; greater than
แร่เหล็ก
râe-lèk — iron ore; raw iron mineral material
หนึ่ง
nùeng — one; a single unit; the number one
ตัน
tan — ton; unit of weight measurement
มี
mii — to have; there is; to possess
เมตตา
mét-taa — compassion; loving-kindness; mercy; goodwill
แม้
máe — even though; although; even if
จะ
jà — will; going to; future tense marker
นำทัพ
nam-tháp — to lead troops; to command an army
ดาบปลายปืน
dàap-plaai-puuen — bayonet; blade fixed to end of rifle
เข้า
khâo — to enter; into; directional particle inward
โจมตี
joom-tii — to attack; to assault; to strike offensively
อย่าง
yàang — manner; way; kind; adverbial modifier particle
ดุเดือด
dù-dùeat — fierce; intense; ferocious; furious in battle
หรือ
rǔue — or; either; question particle at sentence end
ก็
gâaw — also; then; too; discourse connector particle
ถือว่า
thǔue-wâa — to consider; to regard as; to deem
ของแท้
khǎawng-tháe — genuine; authentic; real; not fake
เดียวกับ
diiao-gàp — same as; identical with; the very same
ขับเคลื่อน
khàp-khluuean — to drive; to propel; to move forward actively
นักการกุศล
nák-gaan-gù-sǒn — philanthropist; person dedicated to charitable causes
นักโต้วาที
nák-tôo-waa-tii — debater; person skilled in formal argumentation
ทุก
thúk — every; all; each; without exception
คน
khon — person; people; human being; individual
ยุค
yúk — era; age; epoch; historical period
นี้
níi — this; these; near demonstrative pronoun
เคย
khooei — used to; once; ever; past experience marker
สังหาร
sǎng-hǎan — to kill; to slay; to slaughter enemies
ผู้คน
phûu-khon — people; persons; human beings collectively
ด้วย
dûuai — with; also; by means of; too
มือ
muue — hand; hands; skilled person
ตนเอง
ton-eeng — oneself; himself; herself; themselves
เท่าที่
thâo-thîi — as far as; to the extent that
ทราบ
sâap — to know; to be aware of; formal 'know'
แน่นอน
nâe-naawn — certainly; definitely; for sure; of course
พวกเขา
phûuak-khǎo — they; them; those people; third-person plural
ล้มลง
lóm-long — to fall down; to collapse; to topple over
ดุจดัง
dùt-dang — just like; as if; similar to; resembling
ใบหญ้า
bai-yâa — blade of grass; individual grass leaf
ถูก
thùuk — to be hit; correct; cheap; passive marker
เคียว
khiiao — scythe; sickle; curved blade for cutting grass
กวาด
gwàat — to sweep; to clear away; to wipe out
ก่อน
gàawn — before; first; prior to; earlier
การ
gaan — action; process; activity; nominalizing prefix
จิตวิญญาณ
jìt-wín-yaan — spirit; soul; inner essence of a person
ส่ง
sòng — to send; to deliver; to transmit; to convey
พลัง
phalang — power; energy; force; strength
แห่ง
hàeng — of; classifier for places; from; belonging to
ชัยชนะ
chai-chá-ná — victory; triumph; winning; successful outcome
ให้
hâi — to give; to allow; causative verb particle
แต่
tàe — but; however; only; yet; nevertheless
ไม่ว่า
mâi-wâa — no matter; regardless of; whether or not
อย่างไร
yàang-rai — how; in what way; however; what manner
หัวใจ
hǔa-jai — heart; core; center; emotional seat
ไม่เคย
mâi-khooei — never; have never; not ever experienced
โหดร้าย
hòot-ráai — cruel; brutal; savage; vicious; merciless
มาก
mâak — much; many; very; a lot; greatly
พอ
phaw — enough; sufficient; just as; as soon as
ปัด
pàt — to brush off; to flick away; to sweep aside
ขนอ่อน
khǒn-àawn — fine down feathers; soft fuzz on wings
ออก
àawk — out; to exit; to emerge; outward direction
จาก
jàak — from; away from; since; departing
ปีก
pìik — wing; wings of a bird or butterfly
ผีเสื้อ
phǐi-sûuea — butterfly; colorful winged insect
เลย
looei — at all; ever; past; just; therefore
รู้จัก
rúu-jàk — to know; to be acquainted with someone
ชายใด
chaai-dai — any man; whichever man; any person
ยื่น
yùuen — to extend; to hand over; to submit; to reach out
อุทธรณ์
ùt-thaawn — to appeal; petition; formal request for reconsideration
มั่นใจ
mân-jai — confident; certain; sure; assured
มากกว่า
mâak-gwàa — more than; greater than; exceeding
ต่อ
tàaw — toward; per; against; to; next; continue
เมตตากรุณา
mét-taa-gà-rú-naa — compassion and mercy; loving-kindness; benevolence
ธรรมชาติ
tham-má-châat — nature; natural; the natural world
ลักษณะเด่น
lák-sà-nà-dèn — outstanding characteristic; prominent feature; defining trait
หลาย
lǎai — many; several; numerous; multiple
เหล่านั้น
lào-nán — those; those mentioned; those over there
ส่วน
sùan — part; portion; section; as for; regarding
อย่างมาก
yàang-mâak — greatly; very much; to a large extent
ถ่ายทอด
thàai-thâawt — to transmit; to convey; to broadcast; to pass on
ภาพ
phâap — image; picture; photograph; visual representation
สเก็ตช์
sà-gèt — sketch; rough drawing; quick artistic outline
ต้อง
tâawng — must; have to; need to; required to
จางหาย
jaang-hǎai — to fade away; to disappear gradually; to vanish
บดบัง
bòt-bang — to obscure; to overshadow; to block from view
พบ
phóp — to meet; to find; to encounter; to discover
ท่าน
thân — you; he; she; formal respectful pronoun
นายพล
naai-phon — general; high-ranking military officer
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →