The Scarlet Letter — Page 44
There was something about it that quickened an instinctive curiosity, and made me undo the faded red tape, that tied up the package, with the sense that a treasure would here be brought to light.
มีบางอย่างเกี่ยวกับมันที่จุดประกายความอยากรู้อยากเห็นตามสัญชาตญาณ และทำให้ฉันแก้เชือกสีแดงที่ซีดจางซึ่งมัดห่อนั้นไว้ โดยรู้สึกว่าสมบัติบางอย่างกำลังจะถูกเปิดเผยออกมา
Unbending the rigid folds of the parchment cover, I found it to be a commission, under the hand and seal of Governor Shirley, in favor of one Jonathan Pue, as Surveyor of his Majesty's Customs for the port of Salem, in the Province of Massachusetts Bay.
เมื่อคลี่พับที่แข็งทื่อของปกหนังสัตว์ออก ฉันพบว่ามันเป็นหนังสือแต่งตั้ง ภายใต้ลายมือและตราประทับของผู้ว่าการเชอร์ลีย์ เพื่อแต่งตั้งนายโจนาธาน พิว ให้เป็นผู้ตรวจการศุลกากรของพระมหากษัตริย์ประจำท่าเรือเซเลม ในมณฑลแมสซาชูเซตส์เบย์
I remember to have read (probably in Felt's Annals) a notice of the decease of Mr. Surveyor Pue, about fourscore years ago; and likewise, in a newspaper of recent times, an account of the digging up of his remains in the little graveyard of St. Peter's Church, during the renewal of that edifice.
ฉันจำได้ว่าเคยอ่าน (น่าจะในหนังสือบันทึกประวัติศาสตร์ของเฟลต์) เกี่ยวกับการเสียชีวิตของนายผู้ตรวจการพิว เมื่อราวแปดสิบปีก่อน และเช่นเดียวกัน ในหนังสือพิมพ์สมัยใหม่ มีบันทึกเกี่ยวกับการขุดพบร่างของเขาในสุสานเล็กๆ ของโบสถ์เซนต์ปีเตอร์ ในระหว่างการปรับปรุงอาคารนั้น
Nothing, if I rightly call to mind, was left of my respected predecessor, save an imperfect skeleton, and some fragments of apparel, and a wig of majestic frizzle; which, unlike the head that it once adorned, was in very satisfactory preservation.
หากฉันจำไม่ผิด ไม่มีสิ่งใดหลงเหลือจากบรรพบุรุษที่ฉันเคารพนับถือ นอกจากโครงกระดูกที่ไม่สมบูรณ์ เศษเสื้อผ้าบางชิ้น และวิกผมหยิกอลังการ ซึ่งต่างจากศีรษะที่มันเคยประดับประดา วิกนั้นอยู่ในสภาพที่น่าพอใจอย่างยิ่ง
But, on examining the papers which the parchment commission served to envelop, I found more traces of Mr. Pue's mental part, and the internal operations of his head, than the frizzled wig had contained of the venerable skull itself.
แต่เมื่อตรวจสอบเอกสารที่หนังสือแต่งตั้งหนังสัตว์นั้นห่อหุ้มไว้ ฉันพบร่องรอยของความคิดของนายพิว และการทำงานภายในของจิตใจเขา มากกว่าที่วิกผมหยิกนั้นจะบรรจุร่องรอยของกะโหลกอันน่าเคารพได้
They were documents, in short, not official, but of a private nature, or at least written in his private capacity, and apparently with his own hand.
กล่าวโดยสรุป เอกสารเหล่านั้นไม่ใช่เอกสารราชการ แต่เป็นเอกสารส่วนตัว หรืออย่างน้อยก็เขียนขึ้นในฐานะส่วนตัวของเขา และดูเหมือนจะเขียนด้วยลายมือของเขาเอง
Vocabulary
- มี
- mee — To have or possess something
- บางอย่าง
- baang yaang — Something; an unspecified thing
- เกี่ยวกับ
- kiao gap — About; concerning; related to something
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- ที่
- tee — That; which; a relative particle or place marker
- จุด
- joot — Point; dot; to ignite or spark
- ประกาย
- pra-kaai — Spark; glimmer; flash of light
- ความ
- kwaam — Nominalizing prefix indicating state or quality
- อยากรู้อยากเห็น
- yaak roo yaak hen — Curious; eager to know and see things
- ตาม
- taam — To follow; according to; along
- สัญชาตญาณ
- san-chaat-ya-aan — Instinct; natural innate impulse or feeling
- และ
- lae — And; connecting words or clauses together
- ทำให้
- tam hai — To cause; to make something happen
- ฉัน
- chan — I; me; first-person pronoun, informal female
- แก้
- gae — To untie; to solve; to undo something
- เชือก
- chueak — Rope; string; cord used for tying
- สีแดง
- see daeng — Red color; the color red
- ซีด
- seet — Pale; faded; lacking color or vibrancy
- จาง
- jaang — Faded; dim; light in color or intensity
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative clause connector
- มัด
- mat — To tie; to bundle; a bundle of things
- ห่อ
- haw — To wrap; a wrapped package or parcel
- นั้น
- nan — That; those; referring to something mentioned
- ไว้
- wai — To keep; to place; to store for later
- โดย
- doi — By; by means of; through an agent
- รู้สึก
- roo-suek — To feel; to sense an emotion or sensation
- ว่า
- waa — That; used to introduce a clause or quote
- สมบัติ
- som-bat — Treasure; property; valuable possession
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; strength; power or force
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- ถูก
- took — To be; passive marker; cheap; correct
- เปิดเผย
- poet phoei — To reveal; to disclose; to expose openly
- ออก
- awk — Out; to exit; to come or go out
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happened
- คลี่
- klee — To unfold; to unroll; to spread out flat
- พับ
- pap — To fold; to crease paper or fabric
- แข็ง
- kaeng — Hard; stiff; rigid; not soft or flexible
- ทื่อ
- tuea — Blunt; dull; not sharp or pointed
- ของ
- kawng — Of; belonging to; possessive particle
- ปก
- pok — Cover; the front cover of a book
- หนัง
- nang — Leather; skin; hide of an animal
- สัตว์
- sat — Animal; a living creature or beast
- พบ
- pop — To find; to meet; to encounter someone
- เป็น
- pen — To be; to exist as; linking verb
- หนังสือ
- nang-sue — Book; written or printed document
- แต่งตั้ง
- taeng tang — To appoint; to assign someone to a position
- ภายใต้
- paai tai — Under; beneath; subject to authority
- ลายมือ
- laai mue — Handwriting; the style of one's writing
- ตรา
- traa — Seal; stamp; official emblem or insignia
- ประทับ
- pra-tap — To stamp; to imprint; to reside royally
- ผู้ว่าการ
- poo waa gaan — Governor; person governing a region or state
- เพื่อ
- puea — For; in order to; for the purpose of
- นาย
- naai — Mr.; master; male title of address
- ให้
- hai — To give; to allow; causative particle
- ผู้ตรวจการ
- poo truat gaan — Inspector; official who oversees or examines
- ศุลกากร
- sun-la-gaa-gawn — Customs; government border import/export authority
- พระมหากษัตริย์
- pra ma-haa ga-sat — King; the monarch of a kingdom
- ประจำ
- pra-jam — Regular; permanent; stationed at a place
- ท่าเรือ
- taa ruea — Port; harbor; docking area for ships
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- มณฑล
- mon-ton — Province; region; administrative territory
- จำ
- jam — To remember; to memorize; to recall something
- ได้
- dai — Can; to be able to; past tense marker
- เคย
- koei — Used to; ever; having done something before
- อ่าน
- aan — To read; to read text or written material
- น่าจะ
- naa ja — Probably; should be; likely to be true
- บันทึก
- ban-tuek — Record; note; to document or record information
- ประวัติศาสตร์
- pra-wat-ti-saat — History; the study of past events
- การ
- gaan — Act of; nominalizing prefix for actions
- เสียชีวิต
- sia chee-wit — To die; to pass away; loss of life
- ราว
- raao — About; approximately; around a number
- แปดสิบ
- paet sip — Eighty; the number 80
- ปี
- pee — Year; a period of twelve months
- ก่อน
- gawn — Before; prior to; earlier in time
- เช่นเดียวกัน
- chen diao gan — Likewise; similarly; in the same way
- หนังสือพิมพ์
- nang-sue pim — Newspaper; printed daily news publication
- สมัยใหม่
- sa-mai mai — Modern era; contemporary times or period
- ขุด
- koot — To dig; to excavate earth or ground
- ร่าง
- raang — Body; draft; frame or outline of something
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun
- สุสาน
- su-saan — Cemetery; graveyard; burial ground
- เล็กๆ
- lek lek — Small; tiny; diminutive in size
- โบสถ์
- boot — Church; a Christian place of worship
- ระหว่าง
- ra-waang — Between; during; among two or more things
- ปรับปรุง
- prap-proong — To renovate; to improve; to update or restore
- อาคาร
- aa-kaan — Building; structure; a constructed edifice
- หาก
- haak — If; in the event that; supposing that
- ไม่
- mai — Not; negation marker in Thai sentences
- ผิด
- pit — Wrong; incorrect; mistaken; to err
- ไม่มี
- mai mee — There is none; to not have anything
- สิ่งใด
- sing dai — Anything; whatever thing; any object
- หลงเหลือ
- long luea — Remaining; left over; still existing after loss
- จาก
- jaak — From; away from; originating at a place
- บรรพบุรุษ
- ban-pha-bu-root — Ancestors; forebears; people from past generations
- เคารพนับถือ
- khao-rop nap-thue — To respect and revere; hold in high esteem
- นอกจาก
- nawk jaak — Except; besides; other than something stated
- โครง
- khroong — Frame; skeleton; structural framework of something
- กระดูก
- gra-dook — Bone; the hard tissue in a body
- สมบูรณ์
- som-boon — Complete; perfect; whole and fully intact
- เศษ
- set — Fragment; remnant; leftover piece of something
- เสื้อผ้า
- suea phaa — Clothing; garments; clothes worn on body
- บาง
- baang — Some; thin; a few of something
- ชิ้น
- chin — Piece; chunk; classifier for pieces of things
- วิกผม
- wik phom — Wig; artificial hairpiece worn on head
- หยิก
- yik — Curly; kinky; tightly curled hair or thread
- อลังการ
- a-lang-gaan — Magnificent; elaborate; grand and impressive
- ต่างจาก
- taang jaak — Different from; unlike; distinct from something else
- ศีรษะ
- see-sa — Head; the upper part of the body
- ประดับประดา
- pra-dap pra-daa — To decorate; adorned elaborately with ornaments
- วิก
- wik — Wig; artificial hair covering for the head
- อยู่
- yoo — To be; to stay; to live at a place
- สภาพ
- sa-phap — Condition; state; the current situation of something
- น่าพอใจ
- naa phaw jai — Satisfactory; pleasing; giving satisfaction or contentment
- อย่างยิ่ง
- yaang ying — Extremely; very much; to a great degree
- แต่
- tae — But; however; yet; introducing a contrast
- ตรวจสอบ
- truat sawp — To inspect; to verify; to check carefully
- เอกสาร
- ek-ga-saan — Document; official paper or written record
- หุ้ม
- hoom — To cover; to wrap around; to encase something
- ร่องรอย
- rawng roi — Trace; sign; mark or evidence left behind
- ความคิด
- kwaam kit — Thought; idea; a concept in one's mind
- ทำงาน
- tam ngaan — To work; to perform a job or task
- ภายใน
- paai nai — Inside; within; interior of something
- จิตใจ
- jit jai — Mind; heart; inner mental and emotional state
- มากกว่า
- maak gwaa — More than; greater than in degree or amount
- บรรจุ
- ban-ju — To contain; to pack; to fill a container
- กะโหลก
- ga-lohk — Skull; the bony structure encasing the brain
- อัน
- an — Classifier for various objects; a thing
- น่าเคารพ
- naa khao-rop — Respectable; worthy of honor and reverence
- กล่าว
- glaao — To say; to state; to speak formally
- สรุป
- sa-rop — To summarize; to conclude; to wrap up
- เหล่านั้น
- lao nan — Those; referring to previously mentioned group
- ไม่ใช่
- mai chai — Is not; not; negating identity or category
- ราชการ
- raat-cha-gaan — Government service; official public administration matters
- ส่วนตัว
- suan tua — Personal; private; relating to oneself only
- หรือ
- rue — Or; whether; used for alternatives or questions
- อย่างน้อย
- yaang noi — At least; a minimum amount or degree
- ก็
- gaw — Also; then; a discourse filler or connector
- เขียน
- khian — To write; to compose text by hand
- ขึ้น
- khueen — Up; to rise; directional particle upward
- ฐานะ
- taa-na — Status; position; social standing or rank
- ดู
- doo — To look; to watch; to appear or seem
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling something else
- ด้วย
- duai — Also; with; too; together with something
- เอง
- eng — Self; oneself; by oneself; personally
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →