The Scarlet Letter — Page 65
The real human being, all this time, with his head safely on his shoulders, had brought himself to the comfortable conclusion that everything was for the best; and, making an investment in ink, paper, and steel-pens, had opened his long-disused writing-desk, and was again a literary man.
มนุษย์ที่แท้จริงนั้น ตลอดช่วงเวลาทั้งหมดนี้ ด้วยหัวที่ยังคงอยู่บนบ่าอย่างปลอดภัย ได้นำตัวเองมาสู่ข้อสรุปอันสบายใจว่าทุกสิ่งทุกอย่างเป็นไปในทางที่ดีที่สุด และด้วยการลงทุนในหมึก กระดาษ และปากกาเหล็ก ได้เปิดโต๊ะเขียนหนังสือที่ไม่ได้ใช้มานานออกมา และกลายเป็นนักเขียนอีกครั้ง
Now it was that the lucubrations of my ancient predecessor, Mr. Surveyor Pue, came into play.
บัดนี้เองที่ผลงานการค้นคว้าอันยาวนานของบรรพบุรุษเก่าแก่ของข้าพเจ้า คือท่านนายสำรวจพิว ได้เข้ามามีบทบาท
Rusty through long idleness, some little space was requisite before my intellectual machinery could be brought to work upon the tale, with an effect in any degree satisfactory.
ด้วยความที่ขึ้นสนิมจากการเกียจคร้านอันยาวนาน จึงต้องการเวลาสักระยะหนึ่งก่อนที่กลไกทางปัญญาของข้าพเจ้าจะสามารถนำมาใช้กับเรื่องราวนี้ได้ และให้ผลที่น่าพอใจในระดับหนึ่ง
Even yet, though my thoughts were ultimately much absorbed in the task, it wears, to my eye, a stern and sombre aspect; too much ungladdened by genial sunshine; too little relieved by the tender and familiar influences which soften almost every scene of nature and real life, and, undoubtedly, should soften every picture of them.
แม้กระทั่งบัดนี้ แม้ความคิดของข้าพเจ้าจะถูกดูดซับเข้าไปในงานนี้อย่างมากในที่สุด แต่มันก็ยังดูมีรูปลักษณ์ที่เคร่งขรึมและหม่นหมองในสายตาของข้าพเจ้า ขาดความสดใสจากแสงอาทิตย์อันอบอุ่นมากเกินไป และบรรเทาลงน้อยเกินไปด้วยอิทธิพลอันอ่อนโยนและคุ้นเคยซึ่งทำให้เกือบทุกฉากของธรรมชาติและชีวิตจริงดูอ่อนนุ่มลง และอย่างไม่ต้องสงสัย ควรทำให้ทุกภาพของสิ่งเหล่านั้นอ่อนนุ่มลงด้วย
This uncaptivating effect is perhaps due to the period of hardly accomplished revolution, and still seething turmoil, in which the story shaped itself.
ผลที่ไม่ดึงดูดใจนี้บางทีอาจเป็นเพราะช่วงเวลาของการปฏิวัติที่แทบจะสำเร็จไม่ได้ และความวุ่นวายที่ยังคงเดือดพล่านอยู่ ซึ่งเป็นช่วงที่เรื่องราวนี้ก่อตัวขึ้น
It is no indication, however, of a lack of cheerfulness in the writer's mind; for he was happier, while straying through the gloom of these sunless fantasies, than at any time since he had quitted the Old Manse.
อย่างไรก็ตาม นี่มิใช่สัญญาณบ่งบอกถึงการขาดความร่าเริงในจิตใจของผู้เขียน เพราะเขามีความสุขมากกว่า ขณะที่เร่ร่อนอยู่ท่ามกลางความมืดหม่นของจินตนาการที่ปราศจากแสงอาทิตย์เหล่านี้ มากกว่าช่วงเวลาใดๆ นับตั้งแต่เขาได้จากบ้านพักเก่ามาแล้ว
Vocabulary
- มนุษย์
- ma-nut — Human being; a person of the human species
- ที่
- thîi — That; which; at; a relative pronoun or preposition
- แท้จริง
- tháe-jing — True; genuine; in reality or actuality
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned
- ตลอด
- ta-lòot — Throughout; all along; the entire duration
- ช่วง
- chûang — Period; span; a section of time or space
- เวลา
- wee-laa — Time; a particular point or period
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — All; everything; the entire amount or group
- นี้
- níi — This; referring to something nearby or just mentioned
- ด้วย
- dûay — Also; with; too; additionally or by means of
- หัว
- hǔa — Head; the top part of a body
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing to be or do something
- คง
- khong — Probably; likely; to remain or stay stable
- อยู่
- yùu — To be; to stay; to reside somewhere
- บน
- bon — On; above; on top of a surface
- บ่า
- bàa — Shoulder; the joint connecting arm to torso
- อย่าง
- yàang — Like; in a manner of; a way or kind
- ปลอดภัย
- plòot-phai — Safe; free from danger or harm
- ได้
- dâai — Can; able to; to obtain or achieve something
- นำ
- nam — To lead; to bring; to guide toward something
- ตัวเอง
- tua-eeng — Oneself; by oneself; one's own self
- มา
- maa — To come; to arrive; toward the speaker
- สู่
- sùu — To; toward; in the direction of something
- ข้อสรุป
- khôo-sa-rup — Conclusion; a final summary or judgment reached
- อัน
- an — A classifier for items; one unit of something
- สบายใจ
- sa-baai-jai — At ease; feeling mentally comfortable and relieved
- ว่า
- wâa — That; to say; introducing a reported statement
- ทุกสิ่ง
- thúk-sìng — Everything; every single thing that exists
- ทุกอย่าง
- thúk-yàang — Everything; all things; every kind of thing
- เป็น
- pen — To be; to become; indicates a state or identity
- ไป
- pai — To go; to move away from the speaker
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ทาง
- thaang — Way; path; direction or means of doing something
- ดี
- dii — Good; well; of a positive quality or standard
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most; the superlative degree; the utmost extent
- และ
- láe — And; connecting words, phrases, or clauses together
- การ
- gaan — A nominalizer indicating an action or process
- ลงทุน
- long-thun — To invest; to put money or effort into something
- หมึก
- mùek — Ink; dark liquid used for writing or printing
- กระดาษ
- gra-dàat — Paper; thin material used for writing or printing
- ปากกา
- pàak-gaa — Pen; a writing instrument using ink
- เหล็ก
- lèk — Iron; steel; a hard metallic element or material
- เปิด
- pèet — To open; to turn on; to begin operation
- โต๊ะ
- tó — Table; a flat-surfaced piece of furniture
- เขียน
- khǐan — To write; to produce text or drawings on a surface
- หนังสือ
- nǎng-sǔue — Book; a written or printed literary work
- ไม่ได้
- mâi-dâai — Cannot; did not; negates ability or past action
- ใช้
- cháai — To use; to employ something for a purpose
- นาน
- naan — Long; for a long time; extended duration
- ออก
- òok — Out; to exit; to come or go outside
- กลาย
- glaai — To become; to transform into something else
- นักเขียน
- nák-khǐan — Writer; author; a person who writes professionally
- อีก
- ìik — Again; more; another; additionally
- ครั้ง
- khráng — Time; occasion; a classifier for occurrences
- บัดนี้
- bàt-níi — Now; at this present moment; currently
- เอง
- eeng — Self; by oneself; emphasizes personal action
- ผลงาน
- phon-ngaan — Work; output; a piece of creative or professional output
- ค้นคว้า
- khón-khwáa — To research; to investigate and study in depth
- ยาวนาน
- yaao-naan — Long; lengthy; extending over a long period of time
- ของ
- khǒong — Of; belonging to; possessive particle
- บรรพบุรุษ
- ban-pha-bu-rut — Ancestors; forefathers; people from earlier generations
- เก่าแก่
- gào-gàe — Ancient; very old; having existed for a long time
- ข้าพเจ้า
- khâa-phá-jâo — I; formal first-person pronoun used in writing
- คือ
- khuu — Is; means; to be equivalent or identical to
- ท่าน
- thân — You; a respectful pronoun for esteemed persons
- นาย
- naai — Mr.; master; a title for an adult male
- สำรวจ
- sǎm-rùat — To survey; to explore; to examine thoroughly
- เข้า
- khâo — To enter; to go into; inward direction
- มี
- mii — To have; there is; to possess something
- บทบาท
- bòt-bàat — Role; part; a function played in a situation
- ความ
- khwaam — A nominalizer for abstract nouns and concepts
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise; to increase; upward movement
- สนิม
- sa-nim — Rust; reddish corrosion forming on iron or steel
- จาก
- jàak — From; away from; originating at a point
- เกียจคร้าน
- gìat-khrâan — Lazy; idle; unwilling to work or make effort
- จึง
- jueng — Therefore; so; consequently; as a result
- ต้องการ
- tông-gaan — To want; to need; to desire something
- สัก
- sák — Just; about; a particle softening a request or amount
- ระยะ
- rá-yá — Distance; period; a span of time or space
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one; a single unit
- ก่อน
- gòon — Before; first; prior to something else
- กลไก
- gon-glai — Mechanism; system; the way something works internally
- ปัญญา
- pan-yaa — Wisdom; intelligence; deep understanding or knowledge
- จะ
- jà — Will; shall; a future tense marker
- สามารถ
- sǎa-mâat — Can; able to; having the capability to do something
- กับ
- gàp — With; and; together with someone or something
- เรื่องราว
- rûeang-raao — Story; account; a narrative of events or experiences
- ให้
- hâi — To give; to allow; to cause something to happen
- ผล
- phon — Result; fruit; outcome of an action or process
- น่า
- nâa — Worth; deserving; makes adjectives expressing worthiness
- พอใจ
- phoo-jai — Satisfied; content; pleased with a result or situation
- ระดับ
- rá-dàp — Level; degree; a standard or rank of something
- แม้
- máe — Even; although; despite a condition being present
- กระทั่ง
- grà-thâng — Even; until; up to; emphasizing an extreme case
- ความคิด
- khwaam-khít — Thought; idea; a mental concept or opinion
- ถูก
- thùuk — Correct; cheap; to be acted upon by someone
- ดูดซับ
- dùut-sáp — To absorb; to soak up; to take in completely
- งาน
- ngaan — Work; job; an event or task to be done
- มาก
- mâak — Much; many; a large quantity or degree
- แต่
- tàe — But; however; introduces a contrasting statement
- มัน
- man — It; he/she informally; a third-person pronoun
- ก็
- gôo — Also; then; a particle linking clauses logically
- ดู
- duu — To look; to watch; to observe something visually
- รูปลักษณ์
- rûup-lák — Appearance; look; the external visual characteristics
- เคร่งขรึม
- khrêng-khrùem — Stern; serious; having a grave or solemn expression
- หม่นหมอง
- mòn-mǒong — Gloomy; dull; lacking brightness or cheerfulness
- สายตา
- sǎai-taa — Eyesight; gaze; the direction of one's vision
- ขาด
- khàat — To lack; to break; missing or insufficient amount
- สดใส
- sòt-sǎi — Bright; cheerful; lively and radiant in appearance
- แสง
- sǎeng — Light; ray; visible electromagnetic radiation
- อาทิตย์
- aa-thít — Sun; week; the star at the center of our system
- อบอุ่น
- òp-ùn — Warm; cozy; pleasantly warm in temperature or feeling
- เกินไป
- gəən-pai — Too much; excessively; beyond an acceptable degree
- บรรเทา
- ban-thao — To relieve; to alleviate; to reduce pain or burden
- ลง
- long — Down; to decrease; to go downward or diminish
- น้อย
- nóoi — Little; few; a small quantity or amount
- อิทธิพล
- ìt-thi-phon — Influence; power to affect others or situations
- อ่อนโยน
- òon-yoon — Gentle; tender; soft and kind in manner
- คุ้นเคย
- khún-khoei — Familiar; accustomed; well-acquainted with something
- ซึ่ง
- sûeng — Which; that; a relative pronoun linking clauses
- ทำให้
- tham-hâi — To make; to cause; to cause something to happen
- เกือบ
- gùeap — Almost; nearly; very close to but not quite
- ทุก
- thúk — Every; each; all members of a group
- ฉาก
- chàak — Scene; setting; a backdrop or stage scene
- ธรรมชาติ
- tham-ma-châat — Nature; the natural world; innate character
- ชีวิต
- chii-wít — Life; existence; the state of being alive
- จริง
- jing — True; real; genuinely so; not false
- อ่อนนุ่ม
- òon-nûm — Soft; gentle; delicate and smooth in texture
- ไม่ต้อง
- mâi-tông — Need not; no need to do something
- สงสัย
- sǒng-sǎi — To doubt; to suspect; to be curious or uncertain
- ควร
- khuuan — Should; ought to; expressing moral or practical advice
- ภาพ
- phâap — Picture; image; a visual representation or scene
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; an item or matter in general
- เหล่านั้น
- lào-nán — Those; referring to previously mentioned plural items
- ไม่
- mâi — Not; no; a general negation particle
- ดึงดูดใจ
- dueng-dùut-jai — Attractive; appealing; drawing interest or attention
- บางที
- baang-thii — Sometimes; perhaps; possibly on some occasions
- อาจ
- àat — May; might; expressing possibility or uncertainty
- เพราะ
- phróo — Because; since; giving a reason for something
- ปฏิวัติ
- pa-ti-wát — Revolution; to revolt; a fundamental political upheaval
- แทบ
- thâep — Almost; barely; very nearly to a point
- สำเร็จ
- sǎm-rèt — To succeed; to complete; to achieve a goal
- วุ่นวาย
- wûn-waai — Chaotic; turbulent; disorderly and confusing situation
- เดือด
- dùeat — Boiling; furious; at boiling point literally or figuratively
- พล่าน
- phlâan — Swarming; frantically active; moving about chaotically
- ก่อตัว
- gòo-tua — To form; to take shape; to develop gradually
- อย่างไร
- yàang-rai — How; in what way; asking about manner or method
- ก็ตาม
- gôo-taam — Anyway; regardless; no matter what or however
- นี่
- nîi — This; here; pointing to something close by
- มิใช่
- mí-châi — Is not; formal negation denying identity or fact
- สัญญาณ
- sǎn-yaan — Signal; sign; an indication or alert conveying information
- บ่งบอก
- bòng-bòok — To indicate; to suggest; to point to a meaning
- ถึง
- thǔeng — To reach; until; up to a point or destination
- ร่าเริง
- râa-roeng — Cheerful; jolly; lively and in good spirits
- จิตใจ
- jìt-jai — Mind; heart; one's inner mental and emotional state
- ผู้เขียน
- phûu-khǐan — Writer; author; the person who wrote something
- เขา
- khǎo — He; she; they; a third-person personal pronoun
- ความสุข
- khwaam-sùk — Happiness; joy; a state of well-being and pleasure
- มากกว่า
- mâak-gwàa — More than; greater than; to a higher degree
- ขณะ
- khà-nà — While; moment; at the time when something occurs
- เร่ร่อน
- rêe-rôn — To wander; to roam; moving without fixed destination
- ท่ามกลาง
- thâam-glaang — Amidst; among; in the middle of a situation
- มืดหม่น
- mûet-mòn — Dark and gloomy; dim and dreary in atmosphere
- จินตนาการ
- jin-ta-naa-gaan — Imagination; fantasy; the ability to form mental images
- ปราศจาก
- prâat-jàak — Without; free from; lacking or devoid of something
- เหล่านี้
- lào-níi — These; referring to plural items nearby or just mentioned
- ใดๆ
- dai-dai — Any; whatsoever; whichever; used for emphasis
- นับ
- náp — To count; to number; to consider as something
- ตั้งแต่
- tâng-tàe — Since; from; starting from a point in time
- บ้านพัก
- bâan-phák — Residence; lodging; a place where someone stays
- เก่า
- gào — Old; worn; not new; having existed for long
- แล้ว
- láew — Already; then; done; indicates completed action
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →