The Scarlet Letter — Page 144
I have none to give thee!"
ข้าไม่มีสิ่งใดจะให้เจ้าเลย!"
They approached the door; which was of an arched form, and flanked on each side by a narrow tower or projection of the edifice, in both of which were lattice-windows, with wooden shutters to close over them at need.
ทั้งสองเข้าใกล้ประตู ซึ่งมีรูปทรงโค้งเป็นซุ้ม และมีหอคอยแคบหรือส่วนยื่นของอาคารประกบอยู่ทั้งสองข้าง โดยในทั้งสองส่วนนั้นมีหน้าต่างลูกกรง พร้อมบานเกล็ดไม้สำหรับปิดเมื่อจำเป็น
Lifting the iron hammer that hung at the portal, Hester Prynne gave a summons, which was answered by one of the Governor's bond-servants; a free-born Englishman, but now a seven years' slave.
เฮสเตอร์ พริน ยกค้อนเหล็กที่แขวนอยู่ที่ประตูขึ้นเคาะเรียก และมีคนหนึ่งในบรรดาคนรับใช้ที่ผูกพันกับท่านผู้ว่าการออกมาตอบรับ เขาเป็นชาวอังกฤษที่เกิดเป็นอิสระ แต่บัดนี้ตกเป็นทาสอยู่เจ็ดปี
During that term he was to be the property of his master, and as much a commodity of bargain and sale as an ox, or a joint-stool.
ตลอดช่วงเวลานั้น เขาต้องเป็นทรัพย์สินของนายของตน และถูกซื้อขายได้ไม่ต่างจากวัวหรือเก้าอี้ตัวหนึ่ง
The serf wore the blue coat, which was the customary garb of serving-men of that period, and long before, in the old hereditary halls of England.
คนรับใช้ผู้นั้นสวมเสื้อคลุมสีน้ำเงิน ซึ่งเป็นเครื่องแต่งกายตามธรรมเนียมของคนรับใช้ในยุคนั้น และมาช้านานก่อนหน้านั้นในห้องโถงแบบสืบทอดเก่าแก่ของอังกฤษ
"Is the worshipful Governor Bellingham within?" inquired Hester.
"ท่านผู้ทรงเกียรติ ผู้ว่าการเบลลิงแฮม อยู่ภายในไหม?" เฮสเตอร์ถามขึ้น
"Yea, forsooth," replied the bond-servant, staring with wide-open eyes at the scarlet letter, which, being a new-comer in the country, he had never before seen.
"ใช่ แน่นอน" คนรับใช้ตอบ พลางจ้องมองด้วยดวงตากว้างไปที่อักษรสีแดงเข้ม ซึ่งเขาไม่เคยเห็นมาก่อนเนื่องจากเพิ่งมาถึงแผ่นดินนี้
"Yea, his honorable worship is within. But he hath a godly minister or two with him, and likewise a leech. Ye may not see his worship now."
"ใช่ ท่านผู้ทรงเกียรติอยู่ภายใน แต่ท่านมีนักบวชผู้ศักดิ์สิทธิ์หนึ่งหรือสองคนอยู่ด้วย และมีหมออยู่ด้วยเช่นกัน ท่านไม่อาจพบท่านผู้ทรงเกียรติได้ในตอนนี้"
"Nevertheless, I will enter," answered Hester Prynne, and the bond-servant, perhaps judging from the decision of her air, and the glittering symbol in her bosom, that she was a great lady in the land, offered no opposition.
"กระนั้นก็ตาม ข้าจะเข้าไป" เฮสเตอร์ พรินตอบ และคนรับใช้ บางทีอาจตัดสินจากท่าทางอันเด็ดเดี่ยวของเธอ และสัญลักษณ์แวววาวที่อกของเธอ ว่าเธอเป็นสตรีผู้ยิ่งใหญ่ในแผ่นดินนี้ จึงไม่ขัดขวาง
So the mother and little Pearl were admitted into the hall of entrance.
ดังนั้น มารดาและเพิร์ลน้อยจึงได้รับอนุญาตให้เข้าสู่ห้องโถงทางเข้า
Vocabulary
- ข้า
- khâa — I/me, humble first-person pronoun
- ไม่มี
- mâi mii — There is not; to not have
- สิ่งใด
- sìng dai — Anything; any thing whatsoever
- จะ
- jà — Will; future tense marker
- ให้
- hâi — To give; to allow; for
- เจ้า
- jâo — You; lord; familiar second-person pronoun
- เลย
- loei — At all; ever; then; right away
- ทั้งสอง
- táng sǎwng — Both; both of them together
- เข้าใกล้
- khâo glâi — To approach; to come near something
- ประตู
- prà-dtuu — Door; gate; entrance
- ซึ่ง
- sûeng — Which; that; relative pronoun connector
- มี
- mii — To have; there is/are
- รูปทรง
- rûup song — Shape; form; physical appearance
- โค้ง
- khóong — Curved; arched; bent shape
- เป็น
- pen — To be; to become
- ซุ้ม
- súm — Arch; archway; decorative overhead structure
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or clauses
- หอคอย
- hǎaw khawy — Tower; tall narrow structure of a building
- แคบ
- khâep — Narrow; tight; not wide
- หรือ
- rǔue — Or; question particle
- ส่วนยื่น
- sùan yûen — Protruding part; projection of a building
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
- อาคาร
- aa-khaan — Building; structure; edifice
- ประกบ
- prà-gòp — To flank; to sandwich; placed on both sides
- อยู่
- yùu — To be located; to stay; to live
- ทั้งสองข้าง
- táng sǎwng khâang — On both sides; either side
- โดย
- dooi — By; by means of; through
- ใน
- nai — In; inside; within
- ส่วน
- sùan — Part; section; portion
- นั้น
- nán — That; those; demonstrative pronoun
- หน้าต่าง
- nâa dtàang — Window; opening in a wall
- ลูกกรง
- lûuk grong — Bars; railing; iron grille on window
- พร้อม
- phráwm — Ready; together with; equipped with
- บานเกล็ด
- baan glèt — Shutter; louvered panel for window
- ไม้
- máai — Wood; timber; wooden material
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For; intended for a purpose
- ปิด
- pìt — To close; to shut; to turn off
- เมื่อ
- mûuea — When; at the time that
- จำเป็น
- jam-pen — Necessary; essential; required
- ยก
- yók — To lift; to raise; to pick up
- ค้อนเหล็ก
- kháawn lèk — Iron knocker; metal hammer on a door
- ที่
- thîi — That; which; at; relative/location particle
- แขวน
- khwǎen — To hang; to suspend from above
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise; upward direction
- เคาะ
- kháw — To knock; to tap on a surface
- เรียก
- rîak — To call; to summon; to name
- คน
- khon — Person; people; human being
- หนึ่ง
- nùeng — One; a; the number one
- บรรดา
- ban-daa — All; among; those who belong to a group
- คนรับใช้
- khon ráp cháai — Servant; domestic helper; attendant
- ผูกพัน
- phùuk phan — Bound; attached; tied by obligation
- กับ
- gàp — With; together with; and
- ท่านผู้ว่าการ
- thân phûu wâa gaan — The governor; his excellency the governor
- ออกมา
- àwk maa — To come out; to emerge outward
- ตอบรับ
- dtàwp ráp — To respond; to answer an invitation or call
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun
- ชาวอังกฤษ
- chaao Ang-grìt — English person; British national
- เกิด
- gèrt — To be born; to occur; to happen
- อิสระ
- ìt-sà-rà — Free; independent; freedom
- แต่
- dtàe — But; however; only
- บัดนี้
- bàt níi — Now; at this present moment
- ตกเป็น
- dtòk pen — To become; to fall into a state
- ทาส
- thâat — Slave; bondservant; enslaved person
- เจ็ด
- jèt — Seven; the number seven
- ปี
- pii — Year; years of time
- ตลอด
- tà-làwt — Throughout; all along; the whole duration
- ช่วงเวลา
- chûang wee-laa — Period of time; time span; duration
- ต้อง
- dtâwng — Must; have to; to be required
- ทรัพย์สิน
- sáp-sǐn — Property; assets; belongings
- นาย
- naai — Master; mister; owner; employer
- ตน
- dton — Oneself; self; reflexive pronoun
- ถูก
- thùuk — To be subjected to; cheap; correct
- ซื้อขาย
- súue khǎai — To buy and sell; to trade; commerce
- ได้
- dâai — Can; able to; to get; past tense marker
- ไม่ต่างจาก
- mâi dtàang jàak — No different from; just like; same as
- วัว
- wuua — Cow; cattle; bovine animal
- เก้าอี้
- gâo-îi — Chair; seat; furniture for sitting
- ตัว
- dtuua — Body; self; classifier for animals/objects
- ผู้นั้น
- phûu nán — That person; he or she (referred to)
- สวม
- sùam — To wear; to put on clothing
- เสื้อคลุม
- sûuea khlum — Cloak; overcoat; long outer garment
- สี
- sǐi — Color; hue; shade
- น้ำเงิน
- nám ngern — Blue; the color blue
- เครื่องแต่งกาย
- khrûuang dtàeng gaai — Costume; attire; clothing outfit
- ตาม
- dtaam — According to; following; in accordance with
- ธรรมเนียม
- tham-niam — Custom; tradition; conventional practice
- ยุค
- yúk — Era; age; epoch; historical period
- มา
- maa — To come; toward the speaker
- ช้านาน
- cháa naan — Long ago; for a very long time
- ก่อน
- gàwn — Before; prior to; earlier
- หน้า
- nâa — Front; face; before; next
- ห้องโถง
- hâwng thǒong — Hall; lobby; large interior entrance room
- แบบ
- bàep — Style; type; pattern; model
- สืบทอด
- sùuep thâwt — To inherit; to pass down tradition
- เก่าแก่
- gào gàe — Ancient; very old; antique
- อังกฤษ
- Ang-grìt — England; English; British
- ท่าน
- thân — You; he/she (respectful); honorable person
- ผู้ทรงเกียรติ
- phûu song gìat — Honorable person; one of high distinction
- ผู้ว่าการ
- phûu wâa gaan — Governor; chief administrator of a region
- ภายใน
- phaai nai — Inside; within; interior
- ไหม
- mǎi — Question particle for yes/no questions
- ถาม
- thǎam — To ask; to inquire; to question
- ใช่
- châi — Yes; correct; that's right
- แน่นอน
- nâe-nawn — Certainly; of course; definitely
- ตอบ
- dtàwp — To answer; to reply; to respond
- พลาง
- phlaang — While; at the same time; meanwhile
- จ้องมอง
- jâwng mawng — To stare; to gaze fixedly at something
- ด้วย
- dûuay — With; also; too; by means of
- ดวงตา
- duuang dtaa — Eyes; the pair of eyes
- กว้าง
- gwâang — Wide; broad; spacious
- ไป
- pai — To go; away from speaker; onward
- อักษร
- àk-sǎwn — Letter; character; written symbol
- สีแดงเข้ม
- sǐi daeng khêm — Deep red; dark red; crimson color
- ไม่เคย
- mâi khoei — Never; have never done something before
- เห็น
- hěn — To see; to observe; to notice
- เนื่องจาก
- nûuang jàak — Because of; due to; since
- เพิ่ง
- phêng — Just; just recently; having just done
- มาถึง
- maa thǔeng — To arrive; to reach a destination
- แผ่นดิน
- phàen din — Land; earth; territory; realm
- นี้
- níi — This; these; near the speaker
- ท่านผู้ทรงเกียรติ
- thân phûu song gìat — Your honor; most honorable distinguished person
- นักบวช
- nák bùuat — Clergy; monk; ordained religious person
- ผู้ศักดิ์สิทธิ์
- phûu sàk-sìt — Holy person; sacred or saintly individual
- สอง
- sǎwng — Two; the number two
- หมอ
- mǎaw — Doctor; physician; healer
- เช่นกัน
- chên gan — Likewise; also; same as well
- ไม่อาจ
- mâi àat — Cannot; unable to; not possible
- พบ
- phóp — To meet; to find; to encounter
- ตอนนี้
- dtawn níi — Right now; at this moment; currently
- กระนั้น
- grà-nán — Even so; nevertheless; despite that
- ก็ตาม
- gâw dtaam — Even so; regardless; however it may be
- เข้าไป
- khâo pai — To go in; to enter inside
- บางที
- baang thii — Sometimes; perhaps; maybe
- อาจ
- àat — Might; may; possibly; perhaps
- ตัดสิน
- dtàt-sǐn — To judge; to decide; to determine
- จาก
- jàak — From; away from; departing
- ท่าทาง
- thâa thaang — Manner; bearing; appearance; demeanor
- อัน
- an — Classifier for objects; which; that
- เด็ดเดี่ยว
- dèt-dìao — Resolute; determined; firm in purpose
- เธอ
- thooe — She; her; you (informal, to women)
- สัญลักษณ์
- sǎn-lák — Symbol; sign; emblem; mark
- แวววาว
- wáeo waao — Glittering; gleaming; shining brightly
- อก
- òk — Chest; breast; front of the torso
- ว่า
- wâa — That; to say; quotative conjunction
- สตรี
- sà-dtrii — Woman; female; lady (formal)
- ผู้ยิ่งใหญ่
- phûu yîng yài — Great person; mighty individual; distinguished person
- จึง
- jueng — Therefore; so; consequently; thus
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle
- ขัดขวาง
- khàt khwâang — To obstruct; to block; to hinder
- ดังนั้น
- dang nán — Therefore; thus; so; for that reason
- มารดา
- maan-daa — Mother; formal word for one's mother
- น้อย
- nóoi — Little; small; few; young (diminutive)
- ได้รับ
- dâai ráp — To receive; to obtain; to be granted
- อนุญาต
- à-nú-yâat — To permit; to allow; permission granted
- เข้าสู่
- khâo sùu — To enter into; to go into; to access
- ทางเข้า
- thaang khâo — Entrance; entryway; way in
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →