← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 165

English → Thai Full Text Level 9/10

He soon manifested his familiarity with the ponderous and imposing machinery of antique physic; in which every remedy contained a multitude of far-fetched and heterogeneous ingredients, as elaborately compounded as if the proposed result had been the Elixir of Life.

ไม่นานนักเขาก็แสดงให้เห็นถึงความคุ้นเคยของเขากับกลไกอันหนักอึ้งและน่าเกรงขามของการแพทย์โบราณ ซึ่งในยาทุกขนานนั้นประกอบด้วยส่วนผสมอันหลากหลายและแปลกประหลาดจากที่ไกลแสนไกล ผสมผสานกันอย่างประณีตราวกับว่าผลลัพธ์ที่มุ่งหวังคือยาอมฤตแห่งชีวิต

In his Indian captivity, moreover, he had gained much knowledge of the properties of native herbs and roots; nor did he conceal from his patients, that these simple medicines, Nature's boon to the untutored savage, had quite as large a share of his own confidence as the European pharmacopœia, which so many learned doctors had spent centuries in elaborating.

ยิ่งไปกว่านั้น ระหว่างที่เขาถูกจองจำโดยชาวอินเดียนแดง เขาได้รับความรู้มากมายเกี่ยวกับสรรพคุณของสมุนไพรและรากไม้พื้นเมือง และเขาก็มิได้ปิดบังผู้ป่วยของเขาว่า ยาสามัญเหล่านี้ อันเป็นของขวัญจากธรรมชาติแก่คนป่าที่ไร้การศึกษา มีส่วนแบ่งในความเชื่อมั่นของเขาเองมากพอๆ กับตำราเภสัชกรรมยุโรป ซึ่งแพทย์ผู้คงแก่เรียนจำนวนมากได้ใช้เวลาหลายศตวรรษในการรวบรวม

This learned stranger was exemplary, as regarded, at least, the outward forms of a religious life, and, early after his arrival, had chosen for his spiritual guide the Reverend Mr. Dimmesdale.

คนแปลกหน้าผู้คงแก่เรียนผู้นี้เป็นแบบอย่างที่ดี อย่างน้อยก็ในแง่ของรูปแบบภายนอกของชีวิตทางศาสนา และหลังจากมาถึงได้ไม่นาน เขาก็ได้เลือกบาทหลวงดิมมส์เดลเป็นผู้นำทางจิตวิญญาณของเขา

The young divine, whose scholar-like renown still lived in Oxford, was considered by his more fervent admirers as little less than a heaven-ordained apostle, destined, should he live and labor for the ordinary term of life, to do as great deeds for the now feeble New England Church, as the early Fathers had achieved for the infancy of the Christian faith.

นักบวชหนุ่มผู้นี้ ซึ่งชื่อเสียงทางวิชาการของเขายังคงดังกระหึ่มอยู่ที่อ็อกซ์ฟอร์ด ได้รับการมองจากผู้ที่ชื่นชมเขาอย่างเปี่ยมล้นว่าไม่ต่างอะไรจากอัครสาวกที่ได้รับการบัญชาจากสวรรค์ ผู้ซึ่งถูกกำหนดชะตา หากเขามีชีวิตอยู่และทุ่มเทแรงกายตลอดช่วงอายุขัยตามปกติ ให้ทำความดีงามอันยิ่งใหญ่เพื่อคริสตจักรนิวอิงแลนด์ที่อ่อนแอในขณะนี้ เช่นเดียวกับที่บรรดาบิดาแห่งศาสนจักรยุคแรกได้บรรลุสำหรับวัยเยาว์ของความเชื่อคริสเตียน

About this period, however, the health of Mr. Dimmesdale had evidently begun to fail.

อย่างไรก็ตาม ในช่วงเวลานี้ สุขภาพของคุณดิมมส์เดลได้เริ่มเสื่อมโทรมลงอย่างเห็นได้ชัด

Vocabulary

ไม่นาน
mai naan — Not long ago; shortly; in a brief time
นัก
nak — Very; extremely; used to intensify adjectives
เขา
khao — He, she, they; third-person pronoun
ก็
ko — Then; also; particle indicating continuation or consequence
แสดง
sa-daeng — To show, display, or perform something
ให้
hai — To give; to allow; causative marker
เห็น
hen — To see; to perceive visually
ถึง
theung — To reach; until; about; concerning
ความ
khwaam — Nominalizing prefix expressing abstract concepts or states
คุ้นเคย
khun khoei — Familiar; well-acquainted with someone or something
ของ
khong — Of; belonging to; possessive marker
กับ
gap — With; and; together with
กลไก
gon-la-gai — Mechanism; system of interrelated working parts
อัน
an — Classifier for general objects; which; that
หนัก
nak — Heavy; severe; difficult in weight or degree
อึ้ง
eueng — Speechless; stunned; struck dumb with surprise
และ
lae — And; conjunction linking words or clauses
น่า
naa — Worthy of; likely to; prefix expressing likelihood
เกรง
greng — To fear; to be in awe of; to dread
ขาม
khaam — To be intimidating; inspiring fear or awe
การ
gaan — Nominalizing prefix for actions or activities
แพทย์
phaet — Doctor; physician; medical practitioner
โบราณ
boo-raan — Ancient; old; pertaining to past eras
ซึ่ง
seung — Which; that; relative pronoun connector
ใน
nai — In; inside; within a place or time
ยา
yaa — Medicine; drug; medicinal substance
ทุก
thuk — Every; all; each without exception
ขนาน
kha-naan — Formula or recipe; type or kind of medicine
นั้น
nan — That; those; demonstrative pronoun for distant reference
ประกอบ
pra-gop — To compose; to consist of; to assemble
ด้วย
duay — With; also; too; by means of
ส่วนผสม
suan pha-som — Ingredient; mixture; component of a blend
หลากหลาย
laak laai — Various; diverse; of many different kinds
แปลก
plaek — Strange; unusual; different from the norm
ประหลาด
pra-laat — Bizarre; odd; surprisingly strange or unusual
จาก
jaak — From; away from; originating at a place
ที่
thi — At; place; relative pronoun marker
ไกล
glai — Far; distant; a long way away
แสน
saen — Extremely; one hundred thousand; intensifier
ผสมผสาน
pha-som pha-saan — To blend; to integrate; combining elements harmoniously
กัน
gan — Together; each other; mutual action marker
อย่าง
yaang — In a manner; like; type or kind
ประณีต
pra-neet — Fine; delicate; refined with great care
ราวกับ
raao gap — As if; as though; seemingly like something
ว่า
waa — That; to say; complementizer introducing reported speech
ผลลัพธ์
phon-lap — Result; outcome; the final product or consequence
มุ่ง
mung — To aim; to head toward; to intend
หวัง
wang — To hope; to wish for a desired outcome
คือ
khue — Is; to be; equating or defining something
อมฤต
om-rit — Elixir of immortality; divine nectar of life
แห่ง
haeng — Of; at; classifier for locations or sources
ชีวิต
chee-wit — Life; existence; one's living being
ยิ่ง
ying — Even more; increasingly; to a greater degree
ไป
pai — To go; away; directional particle forward
กว่า
gwaa — More than; rather than; comparative marker
ระหว่าง
ra-waang — Between; during; in the midst of
ถูก
thuuk — To be; passive marker; correct; cheap
จองจำ
jong-jam — To imprison; to confine; held in captivity
โดย
doi — By; through; by means of an agent
ชาว
chaao — People of; inhabitants; member of a group
แดง
daeng — Red; the color red
ได้รับ
dai rap — To receive; to obtain; to be given something
ความรู้
khwaam ruu — Knowledge; understanding; information one has learned
มากมาย
maak maai — A great deal; plenty; very many in quantity
เกี่ยวกับ
giao gap — About; regarding; concerning a topic
สรรพคุณ
sap-pha-khun — Properties; medicinal benefits or qualities of substances
สมุนไพร
sa-mun-phrai — Herb; medicinal plant used in traditional medicine
รากไม้
raak maai — Tree root; plant root used medicinally
พื้นเมือง
pheun mueang — Native; indigenous; local to a particular region
มิได้
mi dai — Did not; formal negation of past action
ปิดบัง
pit bang — To conceal; to hide; to keep secret
ผู้ป่วย
phu puay — Patient; sick person receiving medical care
สามัญ
saa-man — Common; ordinary; general; typical
เหล่า
lao — Those; plural marker for groups of people
นี้
nii — This; these; near demonstrative pronoun
เป็น
pen — To be; to exist as; linking verb
ของขวัญ
khong khwan — Gift; present given to someone
ธรรมชาติ
tham-ma-chaat — Nature; the natural world; innate character
แก่
gae — To; for; old; giving something to someone
คน
khon — Person; people; human being
ป่า
paa — Forest; jungle; wild uncultivated land
ไร้
rai — Without; lacking; devoid of something
ศึกษา
seuk-saa — To study; to educate; to learn formally
มี
mii — To have; there is; to possess
ส่วน
suan — Part; portion; section of a whole
แบ่ง
baeng — To divide; to share; to split among others
เชื่อมั่น
chueа man — To trust; to be confident; to believe firmly
เอง
eng — Self; oneself; by oneself; emphatic particle
มาก
maak — Much; many; a lot; greatly
พอๆ
pho pho — About as much as; equally; comparably
ตำรา
tam-raa — Textbook; manual; authoritative reference book
เภสัชกรรม
phe-sat-cha-gam — Pharmacy; the science of preparing medicines
ยุโรป
yu-roop — Europe; the European continent
ผู้
phu — Person who; one who; agent nominalizer
คง
khong — Probably; likely; still; to remain steady
เรียน
rian — To study; to learn; to attend school
จำนวน
jam-nuan — Number; amount; quantity of something
ได้
dai — To be able to; can; achieved; obtained
ใช้
chai — To use; to employ; to make use of
เวลา
we-laa — Time; period; moment in time
หลาย
laai — Many; several; numerous
ศตวรรษ
sot-ta-wat — Century; a period of one hundred years
รวบรวม
ruap ruam — To collect; to compile; to gather together
แปลกหน้า
plaek naa — Stranger; unfamiliar person; someone unknown
แบบอย่าง
baep yaang — Example; model; pattern to follow or imitate
ดี
dii — Good; well; positive in quality
น้อย
noi — Little; few; small in amount
แง่
ngae — Aspect; angle; perspective or viewpoint
รูปแบบ
ruup baep — Form; format; style or pattern of something
ภายนอก
phai nok — Outside; exterior; outward appearance
ทาง
thaang — Way; path; direction; means of doing
ศาสนา
saat-sa-naa — Religion; faith; organized system of belief
หลังจาก
lang jaak — After; following; subsequent to an event
มา
maa — To come; directional particle toward speaker
เลือก
leuak — To choose; to select; to pick an option
บาทหลวง
baat luang — Priest; Catholic Father; Christian clergyman
นำทาง
nam thaang — To guide; to lead the way; to navigate
จิตวิญญาณ
jit win-yaan — Spirit; soul; spiritual essence of a person
นักบวช
nak buат — Clergyman; ordained religious person; monk or priest
หนุ่ม
num — Young man; youthful male; in early adulthood
ชื่อเสียง
chue siang — Reputation; fame; being well-known publicly
วิชาการ
wi-chaa-gaan — Academic; scholarly; relating to formal study
ยัง
yang — Still; yet; also; still continuing
ดัง
dang — Famous; loud; renowned; well-known
กระหึ่ม
gra-heum — Resounding; echoing loudly; reverberating widely
อยู่
yuu — To stay; to be at; continuous aspect marker
มอง
mong — To look at; to gaze; to observe
ชื่นชม
chuen chom — To admire; to appreciate; to feel pleased by
เปี่ยม
piam — Full of; brimming with; overflowing with something
ล้น
lon — Overflowing; brimming over; in excess
ไม่
mai — Not; negation marker for verbs and adjectives
ต่าง
taang — Different; various; other; to differ
อะไร
a-rai — What; anything; something unspecified
บัญชา
ban-chaa — To command; to order; an authoritative directive
สวรรค์
sa-wan — Heaven; paradise; divine celestial realm
กำหนด
gam-not — To determine; to set; to designate formally
ชะตา
cha-taa — Fate; destiny; one's predetermined life course
หาก
haak — If; in the event that; supposing that
ทุ่มเท
thum the — To dedicate; to devote fully; to put all effort
แรงกาย
raeng gaai — Physical strength; bodily energy and power
ตลอด
ta-lot — Throughout; all along; during the entire period
ช่วง
chuang — Period; span of time; interval or phase
อายุขัย
aa-yu-khai — Lifespan; duration of one's life
ตาม
taam — According to; following; along with
ปกติ
pa-ga-ti — Normal; usual; ordinary; regular
ทำ
tham — To do; to make; to perform an action
ดีงาม
dii ngaam — Virtuous; good and beautiful; morally excellent
ยิ่งใหญ่
ying yai — Great; magnificent; grand in scale or importance
เพื่อ
phuea — For; in order to; for the purpose of
คริสตจักร
krit-sa-jak — Church; Christian religious institution or congregation
อ่อนแอ
on ae — Weak; frail; lacking physical or mental strength
ขณะ
kha-na — While; during; at the moment of
เช่นเดียวกับ
chen diao gap — Just like; same as; in the same way as
บรรดา
ban-daa — All of; the group of; collective plural marker
บิดา
bi-daa — Father; male parent; formal word for father
ยุค
yuk — Era; age; epoch; historical period
แรก
raek — First; earliest; initial
บรรลุ
ban-lu — To attain; to achieve; to accomplish a goal
สำหรับ
sam-rap — For; intended for; with regard to someone
วัย
wai — Age; stage of life; period of one's years
เยาว์
yao — Young; youthful; early in years
ความเชื่อ
khwaam chueа — Belief; faith; a conviction held as true
คริสเตียน
krit-tian — Christian; follower of Christianity
อย่างไร
yaang rai — How; in what way; to what extent
ก็ตาม
ko taam — Anyway; nevertheless; regardless; even so
สุขภาพ
suk-ka-phap — Health; physical condition and well-being
คุณ
khun — You; polite title; virtue or quality
เริ่ม
roem — To begin; to start; to commence
เสื่อมโทรม
sueam-soom — To deteriorate; to decline in quality or condition
ลง
long — Down; to decrease; directional particle downward
ชัด
chat — Clear; distinct; evident; sharply defined
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →