The Scarlet Letter — Page 179
Sometimes, a light glimmered out of the physician's eyes, burning blue and ominous, like the reflection of a furnace, or, let us say, like one of those gleams of ghastly fire that darted from Bunyan's awful doorway in the hillside, and quivered on the pilgrim's face.
บางครั้ง แสงวาบหนึ่งพลุ่งออกมาจากดวงตาของแพทย์ผู้นั้น ลุกโชนเป็นสีน้ำเงินน่าสะพรึงกลัว ดั่งแสงสะท้อนจากเตาเผา หรือจะกล่าวว่า ดั่งหนึ่งในแสงเพลิงอันน่าสยดสยองที่พุ่งออกมาจากประตูอันน่าสะออนของบันยันในไหล่เขา และสั่นระริกอยู่บนใบหน้าของนักแสวงบุญ
The soil where this dark miner was working had perchance shown indications that encouraged him.
ดินแดนที่นักขุดเจาะผู้มืดมนคนนี้กำลังทำงานอยู่นั้น บางทีได้แสดงสัญญาณบางอย่างที่ให้กำลังใจแก่เขา
"This man," said he, at one such moment, to himself, "pure as they deem him,—all spiritual as he seems,—hath inherited a strong animal nature from his father or his mother.
"ชายผู้นี้" เขากล่าวกับตัวเองในชั่วขณะหนึ่งเช่นนั้น "บริสุทธิ์ดังที่พวกเขาคิด ดูเหมือนจะเต็มไปด้วยจิตวิญญาณ แต่ก็ได้รับธรรมชาติสัตว์อันเข้มแข็งสืบทอดมาจากบิดาหรือมารดาของเขา
Let us dig a little further in the direction of this vein!"
ให้เราขุดลึกลงไปอีกเล็กน้อยในทิศทางของเส้นแร่นี้!"
Then, after long search into the minister's dim interior, and turning over many precious materials, in the shape of high aspirations for the welfare of his race, warm love of souls, pure sentiments, natural piety, strengthened by thought and study, and illuminated by revelation,—all of which invaluable gold was perhaps no better than rubbish to the seeker,—he would turn back, discouraged, and begin his quest towards another point.
จากนั้น หลังจากค้นหาอยู่นานในส่วนลึกอันมืดมัวของนักบวช และพลิกดูวัสดุอันมีค่ามากมาย ไม่ว่าจะเป็นความปรารถนาอันสูงส่งเพื่อสวัสดิภาพของเผ่าพันธุ์ ความรักอันอบอุ่นต่อจิตวิญญาณ ความรู้สึกอันบริสุทธิ์ ความศรัทธาตามธรรมชาติที่เข้มแข็งขึ้นด้วยความคิดและการศึกษา และสว่างไสวด้วยการเปิดเผยของพระเจ้า ทองคำอันล้ำค่าทั้งหมดนั้นบางทีก็ไม่ต่างอะไรไปจากขยะสำหรับผู้แสวงหา เขาก็จะหันหลังกลับด้วยความท้อแท้ และเริ่มการแสวงหาไปยังจุดอื่น
He groped along as stealthily, with as cautious a tread, and as wary an outlook, as a thief entering a chamber where a man lies only half asleep,—or, it may be, broad awake,—with purpose to steal the very treasure which this man guards as the apple of his eye.
เขาคลำทางไปอย่างแอบแฝง ด้วยก้าวเดินที่ระมัดระวัง และสายตาที่ตื่นตัว ดั่งโจรที่แอบเข้าไปในห้องที่ชายคนหนึ่งนอนหลับไม่สนิท หรืออาจตื่นอยู่เต็มตัว ด้วยเจตนาที่จะขโมยสมบัติอันล้ำค่าซึ่งชายผู้นั้นปกป้องดั่งแก้วตาดวงใจ
Vocabulary
- บางครั้ง
- bang khrang — Sometimes; occasionally; at certain times
- แสง
- saeng — Light; ray of light; brightness
- วาบ
- wap — To flash suddenly; a quick burst of light
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one
- พลุ่ง
- phlung — To surge, gush, or burst forth suddenly
- ออก
- ok — Out; to exit; to come or go out
- มา
- ma — To come; indicates motion toward speaker
- จาก
- jak — From; to leave; originating from a place
- ดวง
- duang — Orb; eye; celestial body; classifier for round objects
- ตา
- ta — Eye; also means maternal grandfather
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- แพทย์
- phaet — Doctor; physician; medical professional
- ผู้
- phu — Person; one who; prefix indicating a person
- นั้น
- nan — That; those; referring to something previously mentioned
- ลุก
- luk — To rise up; to stand up; to ignite
- เป็น
- pen — To be; to become; as; in the form of
- สี
- si — Color; shade; hue of something
- น้ำเงิน
- nam ngoen — Blue; the color blue
- น่า
- na — Worth; deserving of; used before adjectives for impressions
- กลัว
- klua — To be afraid; to fear something
- ดั่ง
- dang — Like; as; similar to; just as
- สะท้อน
- sa thon — To reflect; to echo; mirror an image or sound
- เตา
- tao — Stove; furnace; oven for cooking or burning
- เผา
- phao — To burn; to cremate; to incinerate something
- หรือ
- rue — Or; question particle at end of sentences
- จะ
- ja — Will; about to; future tense marker
- กล่าว
- klao — To say; to speak; to state formally
- ว่า
- wa — That; to say; introduces reported speech
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- เพลิง
- phloeng — Fire; flames; a burning blaze
- อัน
- an — Classifier for various objects; that; which
- ที่
- thi — At; place; which; relative pronoun or preposition
- พุ่ง
- phung — To dart; to shoot forward; to surge rapidly
- ประตู
- pratu — Door; gate; entrance to a room or building
- ไหล่
- lai — Shoulder; the part connecting arm to body
- เขา
- khao — He; she; they; him; her; mountain
- และ
- lae — And; also; in addition to something else
- สั่น
- san — To shake; to tremble; to vibrate or quiver
- อยู่
- yu — To be at; to stay; to live somewhere
- บน
- bon — On; above; on top of a surface
- ใบ
- bai — Leaf; flat classifier for leaves, pages, documents
- หน้า
- na — Face; front; page; next
- นัก
- nak — Expert; enthusiast; intensifier meaning very or much
- แสวง
- sawaeng — To seek; to search for; to pursue earnestly
- บุญ
- bun — Merit; good karma; spiritual goodness in Buddhism
- ดิน
- din — Earth; soil; ground; land surface
- แดน
- daen — Land; territory; realm; region or domain
- ขุด
- khut — To dig; to excavate; to bore into ground
- เจาะ
- jo — To drill; to pierce; to bore a hole
- มืด
- muet — Dark; darkness; without light
- คน
- khon — Person; people; human being; classifier for people
- นี้
- ni — This; these; referring to something nearby
- กำลัง
- kamlang — Currently; in the process of; strength or power
- ทำงาน
- tham ngan — To work; to perform a job or task
- บาง
- bang — Some; thin; certain; not all of something
- ที
- thi — Time; instance; classifier for occurrences or turns
- ได้
- dai — Can; able to; past tense marker; to get
- แสดง
- sadaeng — To show; to display; to perform or demonstrate
- สัญญาณ
- sanyaan — Signal; sign; indicator communicating information
- อย่าง
- yang — Way; manner; kind; like; in the style of
- ให้
- hai — To give; to let; to allow; causative particle
- ใจ
- jai — Heart; mind; spirit; inner feelings or emotions
- แก่
- kae — To; for; old; aged; toward someone or something
- ชาย
- chai — Man; male; edge or border of something
- กับ
- kap — With; and; together with someone or something
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and clothing
- เอง
- eng — Self; oneself; by oneself; on one's own
- ชั่ว
- chua — Evil; wicked; bad; a duration of time
- ขณะ
- khana — Moment; instant; while; at the time of
- เช่น
- chen — Such as; for example; like; for instance
- บริสุทธิ์
- borrisut — Pure; innocent; clean; untainted by wrongdoing
- ดัง
- dang — Loud; famous; like; as; sounding loudly
- พวก
- phuak — Group; bunch; they; those people; gang
- คิด
- khit — To think; to consider; to calculate or plan
- ดู
- du — To look; to watch; to observe something
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling; the same as
- เต็ม
- tem — Full; complete; filled to capacity
- ไป
- pai — To go; away; indicates movement away from speaker
- ด้วย
- duai — Also; with; too; by means of something
- จิต
- jit — Mind; consciousness; psyche; mental state
- วิญญาณ
- winyan — Soul; spirit; the spiritual essence of a being
- แต่
- tae — But; however; only; from; since
- ก็
- ko — Also; then; well; discourse particle for continuity
- รับ
- rap — To receive; to accept; to take something offered
- ธรรมชาติ
- thammachat — Nature; the natural world; natural environment
- สัตว์
- sat — Animal; creature; living being other than plant
- เข้มแข็ง
- khem khaeng — Strong; resilient; robust; tough in character
- สืบ
- suep — To inherit; to continue; to investigate or trace
- ทอด
- thot — To extend; to fry; to cast or lay down
- บิดา
- bida — Father; a formal word for one's father
- มารดา
- mandа — Mother; a formal word for one's mother
- เรา
- rao — We; us; I; me; first person pronoun
- ลึก
- luek — Deep; profound; far down below the surface
- ลง
- long — Down; to descend; to go downward or decrease
- อีก
- ik — More; again; another; additionally; further
- เล็ก
- lek — Small; little; tiny in size
- น้อย
- noi — Few; little; small amount; not much
- ทิศทาง
- thit thang — Direction; course; the way something is heading
- เส้น
- sen — Line; strand; string; noodle; classifier for lines
- แร่
- rae — Mineral; ore; raw mineral found in earth
- หลัง
- lang — Back; behind; after; rear of something
- ค้น
- khon — To search; to look through; to investigate thoroughly
- หา
- ha — To find; to look for; to seek something
- นาน
- nan — Long time; for a long duration
- ส่วน
- suan — Part; portion; section; as for; regarding
- มัว
- mua — Blurry; dim; preoccupied; busy doing something idly
- บวช
- buat — To be ordained; to enter monkhood in Buddhism
- พลิก
- phlik — To flip; to turn over; to reverse something
- วัสดุ
- watsa du — Material; substance; raw material used for making things
- มี
- mi — To have; there is; there are; to possess
- ค่า
- kha — Value; worth; cost; price of something
- มาก
- mak — Many; much; a lot; very; greatly
- ไม่
- mai — No; not; negation particle in Thai
- ความ
- khwam — Nominalizer prefix turning adjectives into abstract nouns
- ปรารถนา
- pratthana — To desire; to wish; a longing or aspiration
- สูง
- sung — High; tall; elevated in height or level
- ส่ง
- song — To send; to deliver; to transmit something
- เพื่อ
- phuea — For; in order to; for the purpose of
- สวัสดิภาพ
- sawatdiphap — Safety; well-being; welfare; state of being safe
- เผ่า
- phao — Tribe; clan; ethnic group or race
- พันธุ์
- phan — Species; breed; lineage; genetic heritage
- รัก
- rak — To love; affection; love for someone or something
- อบ
- op — To bake; to steam; warm and enclosed atmosphere
- อุ่น
- un — Warm; cozy; pleasantly heated
- ต่อ
- to — Against; to; next; to continue; per unit
- รู้สึก
- ru suek — To feel; to sense; to perceive emotionally
- ศรัทธา
- sattha — Faith; belief; devotion; trust in something sacred
- ตาม
- tam — To follow; according to; along; in accordance with
- ขึ้น
- khuen — Up; to rise; to increase; upward movement
- การ
- kan — Nominalizing prefix for actions; act of doing something
- ศึกษา
- sueksa — To study; to educate; to learn or research
- สว่าง
- sawang — Bright; illuminated; full of light
- เปิด
- poet — To open; to turn on; to reveal something
- เผย
- phoei — To reveal; to disclose; to uncover information
- พระเจ้า
- phra jao — God; lord; deity; divine being or royal person
- ทอง
- thong — Gold; golden color; precious metal
- คำ
- kham — Word; spoken unit; gold nugget (older usage)
- ล้ำ
- lam — Superior; outstanding; beyond ordinary; cutting-edge
- ทั้ง
- thang — Both; all; entire; totality of something
- หมด
- mot — All gone; finished; completely used up
- ต่าง
- tang — Different; various; each; separately; foreign
- อะไร
- arai — What; anything; whatever; interrogative for things
- ขยะ
- khaya — Garbage; trash; waste; rubbish
- สำหรับ
- samrap — For; intended for; designated for someone or something
- หัน
- han — To turn; to face; to rotate in a direction
- กลับ
- klap — To return; to go back; to reverse direction
- ท้อ
- tho — Discouraged; disheartened; to lose motivation or hope
- แท้
- thae — True; real; genuine; authentic; truly
- เริ่ม
- roem — To start; to begin; to commence something
- ยัง
- yang — Still; yet; also; still continuing an action
- จุด
- jut — Point; dot; spot; to light or ignite something
- อื่น
- uen — Other; another; different; else
- คลำ
- khlam — To grope; to feel around in darkness blindly
- ทาง
- thang — Way; path; road; direction; via; by means of
- แอบ
- aep — To hide; to do secretly; to sneak around
- แฝง
- faeng — Hidden; concealed; latent; secretly embedded within
- ก้าว
- kao — Step; pace; stride; to step or move forward
- เดิน
- doen — To walk; to move on foot
- ระมัดระวัง
- ramat rawang — Careful; cautious; to proceed with care
- สาย
- sai — Late; string; wire; stream; classifier for lines
- ตื่น
- tuen — To wake up; to be awake; excited or startled
- โจร
- chon — Thief; robber; criminal who steals from others
- เข้า
- khao — To enter; to go into; inward direction
- ห้อง
- hong — Room; chamber; an enclosed space in a building
- นอน
- non — To sleep; to lie down; to rest in bed
- หลับ
- lap — To be asleep; to fall asleep; eyes closed sleeping
- สนิท
- sanit — Close; intimate; deeply; soundly as in sleep
- อาจ
- at — Might; may; perhaps; expressing possibility
- เจตนา
- jettana — Intention; purpose; deliberate intent behind an action
- ขโมย
- khamoi — Thief; to steal; to take something illicitly
- สมบัติ
- sombat — Treasure; property; wealth; valuable possessions
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative pronoun connecting clauses
- ปกป้อง
- pokpong — To protect; to defend; to guard from harm
- แก้ว
- kaeo — Glass; gem; crystal; a drinking glass
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →