The Scarlet Letter — Page 197
But this very burden it was, that gave him sympathies so intimate with the sinful brotherhood of mankind; so that his heart vibrated in unison with theirs, and received their pain into itself, and sent its own throb of pain through a thousand other hearts, in gushes of sad, persuasive eloquence.
แต่ภาระอันนี้เองที่ทำให้เขามีความเห็นอกเห็นใจอย่างลึกซึ้งต่อเพื่อนมนุษย์ผู้เป็นคนบาป จนหัวใจของเขาเต้นพ้องกับหัวใจของพวกเขา และรับความเจ็บปวดของพวกเขาเข้ามาในตัวเอง แล้วส่งความสั่นสะเทือนแห่งความเจ็บปวดของตนผ่านหัวใจอีกนับพันดวง ด้วยกระแสแห่งวาทศิลป์อันเศร้าโศกและชวนให้น้อมรับ
Oftenest persuasive, but sometimes terrible!
ส่วนมากชวนให้น้อมรับ แต่บางครั้งก็น่าสะพรึงกลัว!
The people knew not the power that moved them thus.
ผู้คนไม่รู้ว่าพลังอำนาจใดที่ขับเคลื่อนพวกเขาเช่นนั้น
They deemed the young clergyman a miracle of holiness.
พวกเขาคิดว่านักบวชหนุ่มผู้นี้คือปาฏิหาริย์แห่งความศักดิ์สิทธิ์
They fancied him the mouthpiece of Heaven's messages of wisdom, and rebuke, and love.
พวกเขาจินตนาการว่าเขาเป็นปากเสียงของสวรรค์ที่ถ่ายทอดสาส์นแห่งปัญญา การตักเตือน และความรัก
In their eyes, the very ground on which he trod was sanctified.
ในสายตาของพวกเขา แม้แต่พื้นดินที่เขาเหยียบย่างก็ถูกทำให้ศักดิ์สิทธิ์
The virgins of his church grew pale around him, victims of a passion so imbued with religious sentiment that they imagined it to be all religion, and brought it openly, in their white bosoms, as their most acceptable sacrifice before the altar.
บรรดาหญิงสาวพรหมจารีในโบสถ์ของเขาต่างซีดเผือกเมื่ออยู่แวดล้อมเขา เป็นเหยื่อของความหลงใหลที่ชุ่มโชกด้วยความรู้สึกทางศาสนาจนพวกเธอจินตนาการว่ามันคือศาสนาทั้งหมด และนำมันออกมาอย่างเปิดเผยในอกขาวของพวกเธอ ในฐานะเครื่องสักการบูชาที่น่าพึงพอใจที่สุดต่อหน้าแท่นบูชา
The aged members of his flock, beholding Mr. Dimmesdale's frame so feeble, while they were themselves so rugged in their infirmity, believed that he would go heavenward before them, and enjoined it upon their children, that their old bones should be buried close to their young pastor's holy grave.
บรรดาสมาชิกผู้สูงอายุในฝูงแกะของเขา เมื่อเห็นร่างกายของมิสเตอร์ดิมส์เดลที่อ่อนแอยิ่งนัก ขณะที่พวกเขาเองก็แข็งกร้าวในความเจ็บป่วยของตน ต่างเชื่อว่าเขาจะขึ้นสวรรค์ก่อนพวกเขา และสั่งเสียลูกหลานของตนว่าให้นำกระดูกของตนไปฝังใกล้กับหลุมศพอันศักดิ์สิทธิ์ของศิษยาภิบาลหนุ่มคนนี้
And, all this time, perchance, when poor Mr. Dimmesdale was thinking of his grave, he questioned with himself whether the grass would ever grow on it, because an accursed thing must there be buried!
และตลอดเวลานี้ บางที เมื่อมิสเตอร์ดิมส์เดลผู้น่าสงสารคิดถึงหลุมศพของตน เขาก็ตั้งคำถามกับตัวเองว่าหญ้าจะงอกขึ้นบนหลุมศพนั้นได้หรือไม่ เพราะสิ่งที่ถูกสาปแช่งหนึ่งสิ่งจะต้องถูกฝังอยู่ที่นั่น!
It is inconceivable, the agony with which this public veneration tortured him!
มันเป็นสิ่งที่ยากจะจินตนาการได้ ความทุกข์ทรมานที่การเคารพบูชาจากสาธารณชนนี้ได้ทรมานเขา!
Vocabulary
- แต่
- tàe — but, however; conjunction indicating contrast
- ภาระ
- phaa-rá — burden, responsibility, load one must carry
- อัน
- an — classifier for small objects; thing, item
- นี้
- níi — this; demonstrative pronoun indicating nearness
- เอง
- eeng — oneself; by oneself, on one's own
- ที่
- thîi — place, location; relative pronoun; at, which
- ทำให้
- tham hâi — to cause, to make something happen
- เขา
- khǎo — he, she, they; third person pronoun
- มี
- mii — to have, to possess, to exist
- ความ
- khwaam — abstract noun prefix; meaning, state, condition
- เห็น
- hěn — to see, to notice, to perceive visually
- อก
- òk — chest, breast; front torso area
- ใจ
- jai — heart, mind, spirit; emotional center
- อย่าง
- yàang — way, manner, type, kind of thing
- ลึก
- lúek — deep, profound; having great depth
- ซึ้ง
- súeng — deeply moving, touching, profoundly felt emotionally
- ต่อ
- tòo — toward, against, per; to connect, continue
- เพื่อน
- phûean — friend, companion, peer
- มนุษย์
- má-nút — human being, mankind, person
- ผู้
- phûu — person, one who; prefix for agent nouns
- เป็น
- pen — to be, to exist as; to have a condition
- คน
- khon — person, human being, people
- บาป
- bàap — sin, wrongdoing, moral transgression
- จน
- jon — until; poor, impoverished; to the point of
- หัวใจ
- hǔa jai — heart; emotional center of a person
- ของ
- khǎawng — of, belonging to; things, possessions
- เต้น
- tên — to beat, to pulse; to dance
- พ้อง
- phóong — to resonate, coincide, harmonize with
- กับ
- kàp — with, together with; and (connecting nouns)
- พวก
- phûak — group, gang, those; plural marker for people
- และ
- láe — and; conjunction joining words or clauses
- รับ
- ráp — to receive, accept, take in
- เจ็บ
- jèp — to hurt, feel pain, be sore
- ปวด
- pùat — to ache, throb with pain
- เข้า
- khâo — to enter, go in; inward direction
- มา
- maa — to come; toward the speaker
- ใน
- nai — in, inside, within
- ตัว
- tua — body, self; classifier for animals, letters
- แล้ว
- láaeo — already, then, after that; completion marker
- ส่ง
- sòng — to send, transmit, deliver something
- สั่น
- sân — to shake, tremble, vibrate
- สะเทือน
- sà-thʉan — to shake, be shaken, be moved emotionally
- แห่ง
- hàeng — of, at; classifier for places, institutions
- ตน
- ton — oneself, one's own self (formal)
- ผ่าน
- phàan — to pass through, go past, cross
- อีก
- ìik — more, another, again, additionally
- นับ
- náp — to count, to number; amounting to
- พัน
- phan — thousand; to wrap, bind around
- ดวง
- duang — classifier for stars, eyes, hearts; orb
- ด้วย
- dûay — also, too, with, by means of
- กระแส
- krà-sǎae — current, flow, stream; trend or wave
- ศิลป์
- sǐn — art, artistic skill, fine arts
- เศร้า
- sâo — sad, sorrowful, melancholy
- โศก
- sòok — grief, sorrow, mourning (literary)
- ชวน
- chuan — to invite, persuade, attract someone
- ให้
- hâi — to give; for, in order to
- น้อม
- nóom — to incline, bow, bend humbly toward
- ส่วน
- sùan — part, portion, section, share
- มาก
- mâak — much, many, a lot, greatly
- บาง
- baang — some, certain; thin; sometimes
- ครั้ง
- khráng — time, instance, occasion
- ก็
- kôo — also, then, well; discourse particle
- น่า
- nâa — worthy of, likely to cause a feeling
- กลัว
- klua — to fear, be afraid of
- ไม่
- mâi — not, no; negation marker
- รู้
- rúu — to know, to understand, to be aware
- ว่า
- wâa — that; to say; quotation/complementizer particle
- พลัง
- phalang — power, energy, force, strength
- อำนาจ
- am-nâat — authority, power, control over others
- ใด
- dai — any, which; interrogative/indefinite pronoun
- ขับ
- khàp — to drive; to sing, chant; to expel
- เคลื่อน
- khlʉan — to move, shift, be in motion
- เช่น
- chên — such as, for example, like
- นั้น
- nán — that, those; demonstrative of something distant
- คิด
- khít — to think, consider, calculate
- นัก
- nák — very, extremely; expert, person of a field
- บวช
- bùat — to ordain as a monk, enter monkhood
- หนุ่ม
- nùm — young man, young and vigorous male
- คือ
- khʉu — is, means, that is to say
- ศักดิ์
- sàk — rank, dignity, power, sacred authority
- สิทธิ์
- sìt — right, authority, entitlement, power
- จินตนาการ
- jin-tà-naa-gaan — imagination, creative mental visualization
- ปาก
- pàak — mouth, opening, entrance
- เสียง
- sǐang — sound, voice, noise
- สวรรค์
- sà-wǎn — heaven, paradise, celestial realm
- ถ่ายทอด
- thàai-thôot — to transmit, broadcast, pass on to others
- ปัญญา
- pan-yaa — wisdom, intelligence, understanding
- การ
- gaan — action, process; nominalizing prefix for verbs
- ตัก
- ták — to scoop; lap (of sitting person); to warn
- เตือน
- tʉan — to warn, remind, caution someone
- รัก
- rák — to love, be fond of; love
- สาย
- sǎai — line, cord, stream; late (time)
- ตา
- taa — eye; maternal grandfather
- แม้
- máae — even though, even if, although
- พื้น
- phʉ́un — floor, ground, surface, base
- ดิน
- din — earth, soil, ground
- เหยียบ
- yìap — to step on, tread upon
- ย่าง
- yâang — to step, stride; to grill, roast
- ถูก
- thùuk — to be correct; cheap; passive voice marker
- บรรดา
- ban-daa — all of, the various, those among a group
- หญิง
- yǐng — woman, female person
- สาว
- sǎao — young woman, girl, maiden
- โบสถ์
- bòot — church or temple sanctuary building
- ต่าง
- tàang — different, various; in place of; each
- ซีด
- sîit — pale, pallid, faded in color
- เผือก
- phʉ̀ak — albino, colorless white; taro plant
- เมื่อ
- mʉ̂a — when, at the time of; ago
- อยู่
- yùu — to be, stay, reside; continuative aspect marker
- แวดล้อม
- wâaet-lóom — environment, surroundings; to surround
- เหยื่อ
- yʉ̀a — victim, prey, bait
- หลง
- lǒng — to be lost; to be infatuated, enchanted
- ชุ่ม
- chûm — moist, damp, saturated with liquid
- รู้สึก
- rúu-sʉ̀k — to feel, sense, perceive emotionally
- ทาง
- thaang — way, path, direction, means
- ศาสนา
- sàat-sà-nǎa — religion, religious faith or doctrine
- เธอ
- thoe — she, you (informal feminine); her
- มัน
- man — it; he/she (informal); starchy (food)
- ทั้งหมด
- tháng mòt — all, everything, the whole lot
- นำ
- nam — to lead, guide, bring, take along
- ออก
- òok — to exit, go out, emerge
- เปิด
- pòet — to open, turn on, reveal
- เผย
- phǒei — to reveal, disclose, expose something hidden
- ขาว
- khǎao — white; pale in color
- ฐานะ
- thǎa-ná — status, position, social standing
- เครื่อง
- khrʉ̂ang — machine, device, instrument; classifier for appliances
- บูชา
- buu-chaa — to worship, revere, offer tribute to
- พอใจ
- phoo jai — satisfied, content, pleased with something
- ที่สุด
- thîi sùt — most, the utmost, the extreme degree
- หน้า
- nâa — face, front, page; next
- แท่น
- thâen — altar, pedestal, platform, stand
- สมาชิก
- sà-maa-chík — member of a group or organization
- สูง
- sǔung — tall, high, elevated
- อายุ
- aa-yú — age, lifespan, years old
- ฝูง
- fùung — flock, herd, swarm of animals
- แกะ
- kàe — sheep; to carve, peel, unwrap
- ร่าง
- râang — body, frame, figure; draft of a document
- กาย
- gaai — body, physical form (formal/literary)
- อ่อนแอ
- òon-ae — weak, frail, lacking strength
- ยิ่ง
- yîng — even more, increasingly, the more so
- ขณะ
- khà-ná — moment, instant, while, at the time
- แข็ง
- khǎeng — hard, firm, strong, rigid
- ป่วย
- pùay — sick, ill, unwell
- เชื่อ
- chʉ̂a — to believe, trust, have faith in
- จะ
- jà — will, going to; future tense marker
- ขึ้น
- khʉ̂n — to rise, go up, increase; upward direction
- ก่อน
- kòon — before, first, prior to
- สั่ง
- sàng — to order, command, instruct someone
- เสีย
- sǐa — to lose, spoil, waste; broken, gone bad
- ลูก
- lûuk — child, offspring; classifier for round objects
- หลาน
- lǎan — grandchild, niece, nephew
- กระดูก
- krà-dùuk — bone, skeletal structure
- ไป
- pai — to go, away from speaker; away direction
- ฝัง
- fǎng — to bury, embed, implant in ground
- ใกล้
- klâi — near, close to, nearby
- หลุม
- lǔm — hole, pit, grave excavation
- ศพ
- sòp — corpse, dead body
- ตลอด
- tà-lòot — throughout, all along, the entire time
- เวลา
- wee-laa — time, period, moment
- ที
- thii — time, occasion; beat, hit (informal)
- สงสาร
- sǒng-sǎan — to feel sorry for, pity, have compassion
- ถึง
- thʉ̌ng — to reach, arrive at; until; about
- ตั้ง
- tâng — to set up, establish, place; as many as
- คำถาม
- kham-thǎam — question, inquiry
- หญ้า
- yâa — grass, weed, ground-covering plant
- งอก
- ngôok — to sprout, grow, shoot upward
- บน
- bon — on, on top of, above
- ได้
- dâi — to get, obtain; can, able to; past marker
- หรือ
- rʉ̌ʉ — or; question particle for yes/no questions
- เพราะ
- phró — because, due to; melodious, pleasant-sounding
- สิ่ง
- sìng — thing, object, matter, entity
- สาป
- sâap — to curse, place a curse upon
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — one; a, an; first
- ต้อง
- tôong — must, have to, be required to
- นั่น
- nân — that, those (at a distance); that thing
- ยาก
- yâak — difficult, hard, challenging
- ทุกข์
- thúk — suffering, distress, misery (Buddhist concept)
- ทรมาน
- thon-rá-maan — to torment, torture; agony, severe suffering
- เคารพ
- khao-róp — to respect, revere, show deference
- จาก
- jàak — from, away from, departing
- สาธารณ
- sǎa-thaa-rá-ná — public, common, shared by the general community
- ชน
- chon — people, folk, group; to collide, bump into
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →