The Scarlet Letter — Page 217
At all events, if it involved any secret information in regard to old Roger Chillingworth, it was in a tongue unknown to the erudite clergyman, and did but increase the bewilderment of his mind.
ไม่ว่าจะอย่างไรก็ตาม หากสิ่งนั้นมีข้อมูลลับใดๆ เกี่ยวกับโรเจอร์ ชิลลิงเวิร์ธผู้เฒ่า มันก็เป็นภาษาที่นักบวชผู้คงแก่เรียนไม่อาจเข้าใจได้ และยิ่งทำให้จิตใจของเขาสับสนงุนงงมากขึ้นเท่านั้น
The elvish child then laughed aloud.
เด็กน้อยผู้ดุจนางฟ้าแห่งป่านั้นก็หัวเราะออกมาดังๆ
Well, well, indeed!
โอ้โห เป็นเช่นนั้นจริงๆ!
We men of study, whose heads are in our books, have need to be straitly looked after!
พวกเรานักวิชาการที่มัวจมอยู่กับหนังสือ จำเป็นต้องได้รับการดูแลอย่างใกล้ชิด!
We dream in our waking moments, and walk in our sleep.
เราฝันในยามตื่น และเดินในยามหลับ
I had spent the better part of the night at the bedside of the worshipful Governor Winthrop, doing what my poor skill might to give him ease.
ข้าใช้เวลาส่วนใหญ่ของคืนนี้อยู่เคียงข้างเตียงของท่านผู้ว่าการวินทรอปผู้ทรงเกียรติ พยายามทำทุกสิ่งเท่าที่ฝีมืออันน้อยนิดของข้าจะช่วยบรรเทาความเจ็บปวดของท่านได้
He going home to a better world, I, likewise, was on my way homeward, when this strange light shone out.
เมื่อท่านกำลังเดินทางกลับบ้านสู่โลกที่ดีกว่า ข้าเองก็กำลังเดินทางกลับบ้านเช่นกัน เมื่อแสงประหลาดนั้นปรากฏขึ้น
Come with me, I beseech you, Reverend Sir; else you will be poorly able to do Sabbath duty to-morrow.
มาไปกับข้าเถิด ข้าวิงวอนท่าน ท่านบาทหลวง มิฉะนั้นท่านจะไม่สามารถปฏิบัติหน้าที่วันสะบาโตในวันพรุ่งนี้ได้
Aha! see now, how they trouble the brain,—these books!—these books!
อา! ดูซิ มันทำให้สมองสับสนเพียงใด หนังสือเหล่านี้! หนังสือเหล่านี้!
Vocabulary
- ไม่ว่า
- mai wa — no matter; regardless of what follows
- จะ
- ja — future tense marker; will, going to
- อย่างไร
- yang rai — how; in what way or manner
- ก็ตาม
- ko tam — also; even so; no matter what
- หาก
- hak — if; in the event that something occurs
- สิ่งนั้น
- sing nan — that thing; referring to something previously mentioned
- มี
- mee — to have; to possess; there is
- ข้อมูล
- kho muun — information; data; facts about something
- ลับ
- lap — secret; confidential; hidden from others
- ใดๆ
- dai dai — any; whichever; used for indefinite reference
- เกี่ยวกับ
- kiao kap — about; concerning; related to a topic
- ผู้เฒ่า
- phu thao — elderly person; old man or woman
- มัน
- man — it; third-person pronoun for things or animals
- ก็
- ko — then; also; discourse particle linking clauses
- เป็น
- pen — to be; to exist as something
- ภาษา
- pha-sa — language; system of communication used by people
- ที่
- thee — that; which; relative pronoun or place marker
- นักบวช
- nak buат — clergy; religious practitioner; monk or priest
- ผู้
- phu — person who; one who; nominalizing prefix
- คงแก่เรียน
- khong kae rian — learned; scholarly; highly educated and knowledgeable
- ไม่อาจ
- mai at — cannot; unable to; impossible to do something
- เข้าใจ
- khao jai — to understand; to comprehend something clearly
- ได้
- dai — can; able to; also marks past tense
- และ
- lae — and; connecting words, phrases, or clauses
- ยิ่ง
- ying — even more; increasingly; to a greater degree
- ทำให้
- tham hai — to cause; to make something happen or change
- จิตใจ
- jit jai — mind; heart; inner emotional and mental state
- ของ
- khong — of; belonging to; possessive particle
- เขา
- khao — he; she; they; third-person pronoun
- สับสน
- sap son — confused; muddled; in a state of disorder
- งุนงง
- ngun ngong — bewildered; perplexed; deeply puzzled and uncertain
- มากขึ้น
- mak khuен — more; increasingly; to a greater extent
- เท่านั้น
- thao nan — only; just that; nothing more than
- เด็กน้อย
- dek noi — little child; small young person
- ดุจ
- dut — like; as if; resembling something else
- นางฟ้า
- nang fa — angel; fairy; heavenly female being
- แห่ง
- haeng — of; from; classifier for places or sources
- ป่า
- pa — forest; jungle; wild wooded area
- นั้น
- nan — that; those; demonstrative pronoun pointing away
- หัวเราะ
- hua ro — to laugh; to express amusement vocally
- ออกมา
- ok ma — to come out; to emerge from inside
- ดังๆ
- dang dang — loudly; with a loud sound or voice
- โอ้โห
- o ho — wow; oh my; exclamation of surprise or amazement
- เช่นนั้น
- chen nan — like that; in that way; such as that
- จริงๆ
- jing jing — really; truly; emphasizing truth or sincerity
- พวกเรา
- phuak rao — we; us; our group of people
- นักวิชาการ
- nak wi-cha-kan — academic; scholar; person devoted to scholarly study
- มัว
- mua — engrossed; preoccupied; distracted by doing something
- จม
- jom — to sink; to be submerged or deeply absorbed
- อยู่
- yuu — to be; to stay; continuous aspect marker
- กับ
- kap — with; together with; and (connecting nouns)
- หนังสือ
- nang sue — book; written publication; document
- จำเป็น
- jam pen — necessary; essential; must be done
- ต้อง
- tong — must; have to; required to do something
- ได้รับ
- dai rap — to receive; to obtain; to be given something
- การ
- kan — nominalizer prefix; the act of doing something
- ดูแล
- du lae — to take care of; to look after someone
- อย่าง
- yang — in a manner; kind; way of doing something
- ใกล้ชิด
- klai chit — close; intimate; in a near relationship
- เรา
- rao — we; I; first-person pronoun (singular or plural)
- ฝัน
- fan — to dream; a dream during sleep
- ใน
- nai — in; inside; within a place or time
- ยาม
- yam — time; period; moment; a watch or guard
- ตื่น
- tuen — to wake up; to be awake and alert
- เดิน
- doen — to walk; to move on foot
- หลับ
- lap — to sleep; to be asleep; eyes closed in rest
- ข้า
- kha — I; me; archaic or formal first-person pronoun
- ใช้
- chai — to use; to utilize something for a purpose
- เวลา
- we-la — time; period; a specific moment or duration
- ส่วนใหญ่
- suan yai — most; the majority; the greater part
- คืนนี้
- khuен nee — tonight; this night; the current evening
- เคียงข้าง
- khiang khang — beside; alongside; next to someone or something
- เตียง
- tiang — bed; a piece of furniture for sleeping
- ท่าน
- than — you; he/she; respectful honorific second or third person
- ผู้ว่าการ
- phu wa kan — governor; administrator; person overseeing a region
- ทรงเกียรติ
- song kiat — honorable; distinguished; having great respect and dignity
- พยายาม
- pha-ya-yam — to try; to make an effort to do something
- ทำ
- tham — to do; to make; to perform an action
- ทุกสิ่ง
- thuk sing — everything; all things; every single thing
- เท่าที่
- thao thee — as much as; to the extent that possible
- ฝีมือ
- fee mue — skill; craftsmanship; level of ability or expertise
- อัน
- an — classifier for small objects; a; one (item)
- น้อยนิด
- noi nit — very little; tiny amount; hardly any at all
- ช่วย
- chuay — to help; to assist; to aid someone
- บรรเทา
- ban-thao — to relieve; to alleviate; to ease pain or burden
- ความ
- khwam — nominalizing prefix indicating a state or feeling
- เจ็บปวด
- jep puat — pain; suffering; physical or emotional hurt
- เมื่อ
- muea — when; at the time that something happened
- กำลัง
- kam-lang — currently; in the process of; progressive aspect marker
- เดินทาง
- doen thang — to travel; to journey from one place to another
- กลับ
- klap — to return; to go back to a place
- บ้าน
- ban — home; house; one's place of residence
- สู่
- su — toward; to; in the direction of something
- โลก
- lok — world; the earth; a realm of existence
- ดี
- dee — good; fine; of positive quality or character
- กว่า
- kwa — more than; comparative marker indicating greater degree
- เอง
- eng — oneself; by itself; emphatic self-reference particle
- เช่นกัน
- chen kan — likewise; also; in the same way too
- แสง
- saeng — light; beam; radiance from a light source
- ประหลาด
- pra-lat — strange; unusual; odd and surprising
- ปรากฏ
- pra-kot — to appear; to emerge; to become visible
- ขึ้น
- khuен — up; to rise; directional particle indicating upward movement
- มา
- ma — to come; directional particle toward the speaker
- ไป
- pai — to go; directional particle moving away from speaker
- เถิด
- thoet — please do; go ahead; imperative encouragement particle
- วิงวอน
- wing won — to plead; to beg earnestly; to implore someone
- บาทหลวง
- bat luang — Catholic priest; a Christian religious ordained minister
- มิฉะนั้น
- mi-cha-nan — otherwise; if not; or else something bad occurs
- ไม่
- mai — no; not; negation particle in Thai
- สามารถ
- sa-mat — able to; capable of; having the ability
- ปฏิบัติ
- pa-ti-bat — to practice; to perform; to carry out a duty
- หน้าที่
- na thee — duty; responsibility; one's assigned role or task
- วัน
- wan — day; a 24-hour period of time
- สะบาโต
- sa-ba-to — Sabbath; a weekly day of religious rest and worship
- พรุ่งนี้
- phrung nee — tomorrow; the day following today
- อา
- a — ah; oh; exclamation expressing realization or surprise
- ดู
- du — to look; to watch; to observe something
- ซิ
- si — particle urging action; go on; come on then
- สมอง
- sa-mong — brain; the organ responsible for thinking and intelligence
- เพียงใด
- phiang dai — how much; to what extent; in what degree
- เหล่านี้
- lao nee — these; referring to a group of nearby things
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →